<!-- <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"> --> <chapter id="configure"> <title >La configuration de &kde;</title> <qandaset> <qandaentry> <question> <para >Comment choisir la langue utilisée par &kde; ?</para> </question> <answer> <para >Il existe deux manières de choisir la langue utilisées par &kde; dans les messages qu'il affiche.</para> <variablelist > <varlistentry ><term >En utilisant le <application >Centre de configuration de &kde;</application ></term > <listitem ><para >Lancez le <application >Centre de configuration de &kde;</application > et choisissez <guimenu >Personnalisation</guimenu > suivi de <guimenuitem >Pays et langue</guimenuitem >. Vous pouvez y choisir votre langue et votre localisation. Si &kde; ne peut pas trouver une traduction dans la première langue souhaitée, il se retournera vers la langue par défaut. Cette langue est est habituellement l'anglais (américain).</para > <note ><para >L'utilisation du <application >Centre de configuration de &kde;</application > est la manière préférée pour choisir les langues sous &kde;.</para ></note ></listitem > </varlistentry > <varlistentry ><term >En utilisant les variables d'environnement <envar >LANG</envar ></term > <listitem ><para >La seconde méthode utilise la configuration locale standard de votre système. Pour changer la langue, ajustez simplement la variable d'environnement <envar >LANG</envar > en conséquence. Par exemple, si votre shell est le <application >bash</application >, exécutez <userinput ><command >export</command > <envar >LANG</envar >=fr</userinput > pour spécifier que le français est la langue utilisée.</para ></listitem > </varlistentry > </variablelist> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Existe-t-il un échangeur de clavier pour les claviers internationaux sous &kde; ?</para> </question> <answer> <para > Oui, vous pouvez le configurer en utilisant la boîte de dialogue de configuration dans le <application >Centre de configuration de &kde;</application ><guimenu >Périphériques</guimenu > <guimenuitem >Clavier</guimenuitem > <guimenuitem >Disposition</guimenuitem > </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Comment remplacer l'écran de connexion texte standard par l'écran de connexion de &kde; ?</para> </question> <answer> <para >Tout d'abord, il vous faut changer le <quote >niveau de fonctionnement d'xdm</quote > (niveau de fonctionnement 5 sur les systèmes &RedHat;, 3 sur S.u.S.E.) en éditant votre fichier <filename >/etc/inittab</filename >. Dans ce fichier, vous avez une ligne ressemblant à <userinput >id:3:initdefault:</userinput >. Modifiez-la en <userinput >id:5:initdefault:</userinput >. Maintenant, à la fin du fichier, mettez en commentaire la ligne suivante : <literal >x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon</literal > et remplacez-la par <userinput >x:5:respawn:<replaceable >/opt/kde/</replaceable >bin/kdm -nodaemon</userinput >. <note ><para >L'emplacement de &kdm; peut différer selon les systèmes.</para ></note ></para> <para >Pour que les modifications prennent effet immédiatement, tapez <command >init 5</command > (pour les systèmes &RedHat;) au prompt du shell. <caution ><para >Il est risqué de mettre en oeuvre un login graphique sans vérifier si tout fonctionne auparavant. Si la procédure échoue, il vous faudra beaucoup de temps avant de tout réparer.</para ></caution ></para> </answer> <answer> <para > Pour FreeBSD, éditez le fichier <filename >/etc/ttys</filename > et remplacez la ligne qui ressemble à <programlisting >ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting > par <userinput >ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off secure</userinput >.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >J'aimerais que le menu <guimenu >K</guimenu > soit affiché lorsque je clique n'importe où sur le bureau avec le &BGS;</para> </question> <answer> <para >Ouvrez le <application >Centre de configuration de &kde;</application > et choisissez <menuchoice ><guisubmenu >Apparence et ergonomie</guisubmenu ><guisubmenu >Bureau</guisubmenu ></menuchoice >. Vous pouvez maintenant choisir le comportement des clics de souris sur le bureau. Pour que le menu <guimenu >K</guimenu > s'ouvre à partir d'un simple clic &BGS;, modifiez la zone de texte intitulée <guilabel >Bouton gauche</guilabel > pour indiquer <guilabel >Menu des applications</guilabel >.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Ou puis-je trouver des informations sur les thèmes &kde; ?</para> </question> <answer> <para >Allez voir <ulink url="http://kde.themes.org/" >http://kde.themes.org/</ulink > ou <ulink url="http://www.kde-look.org" >http://www.kde-look.org</ulink >.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Comment modifier des types &MIME; ?</para> </question> <answer> <para >Si vous utilisez &konqueror;, faites ceci à la place : d'abord, ouvrez une fenêtre &konqueror; et choisissez <menuchoice ><guimenu >Édition</guimenu ><guimenuitem >Type de fichier</guimenuitem ></menuchoice >. Retrouvez le type que vous désirez modifier (&pex; <literal >text/english</literal > or <literal >image/gif</literal >), cliquez avec le &BDS; sélectionnez <guilabel >Général</guilabel > et remplissez le champ Application par défaut par ce que vous voulez.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >&kde; (&kdm;) ne lit pas mon <filename >.bash_profile</filename > ! </para> </question> <answer> <para >Les gesionnaires de connexion <application >xdm</application > et &kdm; ne lancent pas de shell de connexion, donc <filename >.profile</filename >, <filename >.bash_profile</filename >, <abbrev >etc.</abbrev > ne sont pas parcouru. Lorsque l'utilisateur se connecte, <application >xdm</application > lance <command >Xstartup</command > en tant que root puis <command >Xsession</command > en tant qu'utilisateur. Donc la manipulation habituelle consiste à ajouter des déclarations dans le fichier <filename >Xsession</filename > pour parcourir la configuration utilisateur. Veuillez éditer vos fichiers <filename >Xsession</filename > et <filename >.xsession</filename >.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Comment puis-je utiliser les polices &TrueType; sous &kde; ?</para> </question> <answer> <para >Il vous faut installer le support des polices &TrueType; pour votre configuration de &X-Window;. Veuillez jetez un coup d'oeil à <ulink url="http://x.themes.org/" >x.themes.org</ulink > pour les polices, et à <ulink url="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/" >xfsft : Support des polices &TrueType; sous X11</ulink > (en anglais) ou à la <ulink url="http://X-TT.dsl.gr.jp/" >Page principale du projet de serveur X-&TrueType;</ulink > pour les serveurs de polices.</para> <para >Si vous possédez un paquet de polices &TrueType; grâce à &Microsoft; &Windows;, éditez le fichier <filename >XF86Config</filename > pour obtenir les polices à partir du dossier de polices. Ensuite, il suffit de dire à &kde; d'utiliser ces nouvelles polices avec l'utilitaire d'administration de police.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Est-il possible de saisir, afficher et travailler avec le symbole de l'euro sous &kde; ?</para> </question> <answer> <para >Oui et non. Pour des détails, regardez ici : <ulink url="http://www.koffice.org/kword/euro.phtml" >http://www.koffice.org/kword/euro.phtml</ulink >.</para> </answer> </qandaentry> </qandaset> </chapter>