Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 9.1 > i586 > by-pkgid > 4d12a719979c3688ab07fed740e097f9 > files > 580

kde-i18n-fr-3.1-1mdk.noarch.rpm

<!-- 
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
	--> 
<chapter id="configure">
<title
>La configuration de &kde;</title>

<qandaset>
<qandaentry>
<question>
<para
>Comment choisir la langue utilisée par &kde;&nbsp;?</para>
</question>

<answer>
<para
>Il existe deux manières de choisir la langue utilisées par &kde; dans les messages qu'il affiche.</para>

<variablelist
> <varlistentry
><term
>En utilisant le <application
>Centre de configuration de &kde;</application
></term
> <listitem
><para
>Lancez le <application
>Centre de configuration de &kde;</application
> et choisissez <guimenu
>Personnalisation</guimenu
> suivi de <guimenuitem
>Pays et langue</guimenuitem
>. Vous pouvez y choisir votre langue et votre localisation. Si &kde; ne peut pas trouver une traduction dans la première langue souhaitée, il se retournera vers la langue par défaut. Cette langue est est habituellement l'anglais (américain).</para
> <note
><para
>L'utilisation du <application
>Centre de configuration de &kde;</application
> est la manière préférée pour choisir les langues sous &kde;.</para
></note
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
><term
>En utilisant les variables d'environnement <envar
>LANG</envar
></term
> <listitem
><para
>La seconde méthode utilise la configuration locale standard de votre système. Pour changer la langue, ajustez simplement la variable d'environnement <envar
>LANG</envar
> en conséquence. Par exemple, si votre shell est le <application
>bash</application
>, exécutez <userinput
><command
>export</command
> <envar
>LANG</envar
>=fr</userinput
> pour spécifier que le français est la langue utilisée.</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Existe-t-il un échangeur de clavier pour les claviers internationaux sous &kde;&nbsp;?</para>
</question>
<answer>
<para
> Oui, vous pouvez le configurer en utilisant la boîte de dialogue de configuration dans le <application
>Centre de configuration de &kde;</application
><guimenu
>Périphériques</guimenu
> <guimenuitem
>Clavier</guimenuitem
> <guimenuitem
>Disposition</guimenuitem
>  </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Comment remplacer l'écran de connexion texte standard par l'écran de connexion de &kde;&nbsp;?</para>
</question>
<answer>
<para
>Tout d'abord, il vous faut changer le <quote
>niveau de fonctionnement d'xdm</quote
> (niveau de fonctionnement 5 sur les systèmes &RedHat;, 3 sur S.u.S.E.) en éditant votre fichier <filename
>/etc/inittab</filename
>. Dans ce fichier, vous avez une ligne ressemblant à <userinput
>id:3:initdefault:</userinput
>. Modifiez-la en <userinput
>id:5:initdefault:</userinput
>. Maintenant, à la fin du fichier, mettez en commentaire la ligne suivante&nbsp;: <literal
>x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon</literal
> et remplacez-la par <userinput
>x:5:respawn:<replaceable
>/opt/kde/</replaceable
>bin/kdm -nodaemon</userinput
>. <note
><para
>L'emplacement de &kdm; peut différer selon les systèmes.</para
></note
></para>
<para
>Pour que les modifications prennent effet immédiatement, tapez <command
>init 5</command
> (pour les systèmes &RedHat;) au prompt du shell. <caution
><para
>Il est risqué de mettre en oeuvre un login graphique sans vérifier si tout fonctionne auparavant. Si la procédure échoue, il vous faudra beaucoup de temps avant de tout réparer.</para
></caution
></para>
</answer>
<answer>
<para
> Pour FreeBSD, éditez le fichier <filename
>/etc/ttys</filename
> et remplacez la ligne qui ressemble à  <programlisting
>ttyv8   "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon"  xterm   off secure</programlisting
> par <userinput
>ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off secure</userinput
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>

<para
>J'aimerais que le menu <guimenu
>K</guimenu
> soit affiché lorsque je clique n'importe où sur le bureau avec le &BGS;</para>
</question>
<answer>
<para
>Ouvrez le <application
>Centre de configuration de &kde;</application
> et choisissez <menuchoice
><guisubmenu
>Apparence et ergonomie</guisubmenu
><guisubmenu
>Bureau</guisubmenu
></menuchoice
>. Vous pouvez maintenant choisir le comportement des clics de souris sur le bureau. Pour que le menu <guimenu
>K</guimenu
> s'ouvre à partir d'un simple clic &BGS;, modifiez la zone de texte intitulée <guilabel
>Bouton gauche</guilabel
> pour indiquer <guilabel
>Menu des applications</guilabel
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Ou puis-je trouver des informations sur les thèmes &kde;&nbsp;?</para>
</question>
<answer>
<para
>Allez voir <ulink url="http://kde.themes.org/"
>http://kde.themes.org/</ulink
> ou <ulink url="http://www.kde-look.org"
>http://www.kde-look.org</ulink
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Comment modifier des types &MIME;&nbsp;?</para>
</question>
<answer>
<para
>Si vous utilisez &konqueror;, faites ceci à la place&nbsp;: d'abord, ouvrez une fenêtre &konqueror; et choisissez <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Type de fichier</guimenuitem
></menuchoice
>. Retrouvez le type que vous désirez modifier (&pex; <literal
>text/english</literal
> or <literal
>image/gif</literal
>), cliquez avec le &BDS; sélectionnez <guilabel
>Général</guilabel
> et remplissez le champ Application par défaut par ce que vous voulez.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>&kde; (&kdm;) ne lit pas mon <filename
>.bash_profile</filename
>&nbsp;! </para>
</question>
<answer>
<para
>Les gesionnaires de connexion <application
>xdm</application
> et &kdm; ne lancent pas de shell de connexion, donc <filename
>.profile</filename
>, <filename
>.bash_profile</filename
>, <abbrev
>etc.</abbrev
> ne sont pas parcouru. Lorsque l'utilisateur se connecte, <application
>xdm</application
> lance <command
>Xstartup</command
> en tant que root puis <command
>Xsession</command
> en tant qu'utilisateur. Donc la manipulation habituelle consiste à ajouter des déclarations dans le fichier <filename
>Xsession</filename
> pour parcourir la configuration utilisateur. Veuillez éditer vos fichiers <filename
>Xsession</filename
> et <filename
>.xsession</filename
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Comment puis-je utiliser les polices &TrueType; sous &kde;&nbsp;?</para>
</question>
<answer>

<para
>Il vous faut installer le support des polices &TrueType; pour votre configuration de &X-Window;. Veuillez jetez un coup d'oeil à <ulink url="http://x.themes.org/"
>x.themes.org</ulink
> pour les polices, et à <ulink url="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/"
>xfsft&nbsp;: Support des polices &TrueType; sous X11</ulink
> (en anglais) ou à la <ulink url="http://X-TT.dsl.gr.jp/"
>Page principale du projet de serveur X-&TrueType;</ulink
> pour les serveurs de polices.</para>

<para
>Si vous possédez un paquet de polices &TrueType; grâce à &Microsoft; &Windows;, éditez le fichier <filename
>XF86Config</filename
> pour obtenir les polices à partir du dossier de polices. Ensuite, il suffit de dire à &kde; d'utiliser ces nouvelles polices avec l'utilitaire d'administration de police.</para>

</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Est-il possible de saisir, afficher et travailler avec le symbole de l'euro sous &kde;&nbsp;?</para>
</question>
<answer>
<para
>Oui et non. Pour des détails, regardez ici&nbsp;: <ulink url="http://www.koffice.org/kword/euro.phtml"
>http://www.koffice.org/kword/euro.phtml</ulink
>.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>