Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 9.1 > i586 > by-pkgid > e2d3dd3c463f735b46be4cfaa0072fbc > files > 251

kde-i18n-it-3.1-1mdk.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kjumpingcube;">
  <!ENTITY package "kdegames">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Italian "INCLUDE" 
> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Manuale di &kjumpingcube;</title>

<authorgroup>
<author
> <firstname
>Matthias</firstname
> <surname
>Kiefer</surname
> <affiliation
> <address
><email
>matthias.kiefer@gmx.de</email
></address
> </affiliation
> </author>
</authorgroup>

<copyright>
<year
>1999</year>
<year
>2000</year>
<holder
>Matthias Kiefer</holder>
</copyright>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Andrea</firstname
><surname
>Celli</surname
><affiliation
><address
><email
>a.celli@caltanet.it</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traduzione della documentazione</contrib
></othercredit>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2000-12-15</date>
<releaseinfo
>1.00.00</releaseinfo>

<abstract
><para
>&kjumpingcube; è un semplice gioco di strategia che può essere giocato con un amico o contro il computer.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KJumpingCube</keyword>
<keyword
>kdegames</keyword>
<keyword
>gioco</keyword>
<keyword
>strategia</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>


<chapter id="introduction">
<title
>Introduzione</title>

<para
>&kjumpingcube; è un semplice gioco di strategia che può essere giocato con un amico o con il computer. Il piano di gioco consiste di riquadri che contengono dei punti. Facendo clic su un riquadro si aumenta il numero dei punti in esso. Se i punti raggiungono un massimo, allora salteranno nei riquadri circostanti conquistandoli. Vincerà chi riesce a conquistare tutti i riquadri.</para>

</chapter>


<chapter id="playing-kjumpingcube">
<title
>Giocare a &kjumpingcube;</title>

<sect1 id="rules">
<title
>Regole</title>

<orderedlist
> <listitem
><para
>Una mossa consiste nell'aumentare i punti in un riquadro facendovi clic sopra. Si possono aumentare solo i riquadri che non appartengono all'avversario. Facendo clic su un riquadro senza proprietario, te ne impossessi. </para
></listitem
> <listitem
><para
>Se un riquadro contiene più punti di quanti ve ne sono nei riquadri vicini, i punti saltano nei riquadri vicini e se ne impossessano. </para
></listitem
> <listitem
><para
>I riquadri vicini sono quelli con un lato in comune, non quelli lungo la diagonale.</para
></listitem
> <listitem
><para
>Il vincitore è colui che si impadronisce di tutti i riquadri.</para
></listitem
> </orderedlist>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="menu-reference">
<title
>Guida di riferimento per i comandi</title>

<sect1 id="menus">
<title
>La barra dei menu</title>

<sect2 id="game-menu">
<title
>Il menu <guimenu
>Partita</guimenu
></title>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Partita</guimenu
><guimenuitem
>Nuova</guimenuitem
></menuchoice
> </term
> <listitem
><para
><action
>Avvia una nuova partita.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Partita</guimenu
> <guimenuitem
>Carica...</guimenuitem
></menuchoice
> </term
> <listitem
><para
><action
>Apre una partita salvata in precedenza.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Partita</guimenu
><guimenuitem
>Salva</guimenuitem
></menuchoice
> </term
> <listitem
><para
><action
>Salva la partita in corso.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Partita</guimenu
><guimenuitem
>Salva con nome...</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
><action
>Salva la partita in corso con un altro nome.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
> <keycap
>H</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Partita</guimenu
><guimenuitem
>Suggerimento</guimenuitem
></menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Suggerisce quale potrebbe essere la migliore prossima mossa.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
>&Esc;</shortcut
> <guimenu
>Partita</guimenu
><guimenuitem
>Smetti di pensare</guimenuitem
></menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Arresta il computer mentre sta elaborando la prossima mossa contro di te.</action
> Il giocatore-computer effettuerà la migliore mossa che ha trovato prima che tu lo interrompessi.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
> &Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Partita</guimenu
><guimenuitem
>Esci</guimenuitem
></menuchoice
></term
> <listitem
><para
>Si <action
>esce</action
> da &kjumpingcube;.</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect2>

<sect2 id="edit-menu">
<title
>Il menu <guimenu
>Modifica</guimenu
></title>
<variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
> </keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Annulla</guimenuitem
></menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Annulla l'ultima mossa che hai effettuato.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect2>

<sect2 id="settings-menu">
<title
>Il menu <guimenu
>Impostazioni</guimenu
></title>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Mostra la barra degli strumenti</guimenuitem
></menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Mostra o nasconde la barra degli strumenti.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Mostra la barra di stato</guimenuitem
></menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Mostra o nasconde la barra di stato.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Configura le scorciatoie...</guimenuitem
></menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Apre una finestra dalla quale puoi cambiare le associazioni dei tasti ad azioni</action
> per &kjumpingcube;</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Campo di gioco</guimenuitem
></menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Ti permette di scegliere la dimensione del piano di gioco in una lista.</action
></para
> <para
>Le dimensioni disponibili tramite sub-menu sono:</para
> <simplelist
> <member
><guimenuitem
>5x5</guimenuitem
></member
> <member
><guimenuitem
>6x6</guimenuitem
></member
> <member
><guimenuitem
>7x7</guimenuitem
></member
> <member
><guimenuitem
>8x8</guimenuitem
></member
> <member
><guimenuitem
>9x9</guimenuitem
></member
> <member
><guimenuitem
>10x10</guimenuitem
></member
> </simplelist
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Abilità</guimenuitem
></menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Ti permette di scegliere in un sottomenu l'abilità di gioco del computer.</action
> Serve a decidere, se giochi contro il computer, quanto questo sia bravo.</para
> <para
>Puoi scegliere tra:</para
> <simplelist
> <member
><guimenuitem
>Principiante</guimenuitem
></member
> <member
><guimenuitem
>Normale</guimenuitem
></member
> <member
><guimenuitem
>Esperto</guimenuitem
></member
> </simplelist
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Il computer è il giocatore 1</guimenuitem
></menuchoice
> </term
> <listitem
><para
><action
>Assegna il ruolo di giocatore n. 1 al computer.</action
></para
> <para
>Il computer può giocare contro se stesso. Basta impostare sia questa opzione che <guimenuitem
>Il computer è il giocatore 2</guimenuitem
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Il computer è il giocatore 2</guimenuitem
></menuchoice
> </term
> <listitem
><para
><action
>Assegna il ruolo di giocatore n. 2 al computer</action
></para
> <para
>Il computer può giocare contro se stesso. Basta impostare sia questa opzione che <guimenuitem
>Il computer è il giocatore 1</guimenuitem
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Colore del giocatore 1</guimenuitem
></menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Apre una finestra di configurazione nella quale puoi scegliere il colore dei pezzi per il giocatore n. 1.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Colore del giocatore 2</guimenuitem
></menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Apre una finestra di configurazione nella quale puoi scegliere il colore dei pezzi per il giocatore n. 2.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>
</sect2>

<sect2 id="help-menu">
<title
>Il menu <guimenu
>Aiuto</guimenu
></title>

&help.menu.documentation;

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="toolbars">
<title
>La barra degli strumenti per &kjumpingcube;</title>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
><guiicon
>Nuova</guiicon
></term
> <listitem
><para
><action
>Avvia una nuova partita</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guiicon
>Apri</guiicon
></term
> <listitem
><para
><action
>Apre una partita salvata in precedenza.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guiicon
>Salva</guiicon
></term
> <listitem
><para
><action
>Salva la partita in corso.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guiicon
>Smetti di pensare</guiicon
></term
> <listitem
><para
><action
>Blocca l'elaborazione di una nuova mossa da parte del computer.</action
> Il giocatore-computer effettuerà la migliore mossa che ha individuato prima che tu lo fermassi.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guiicon
>Suggerisci</guiicon
></term
> <listitem
><para
><action
>Suggerisce quale potrebbe essere la migliore prossima mossa.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guiicon
>Annulla</guiicon
></term
> <listitem
><para
><action
>Annulla l'ultima mossa che hai effettuato.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guiicon
>Aiuto</guiicon
></term
> <listitem
><para
><action
>Apre il manuale</action
> di &kjumpingcube; (questo documento)</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="questions-answers-tips">
<title
>Domande, risposte e trucchi</title>

<sect1 id="strategy-tips">
<title
>Trucchi strategici</title>

<itemizedlist
> <listitem
><para
>Cerca di evitare di potenziare un riquadro se il tuo avversario ne possiede uno vicino, che può raggiungere un massimo prima che ci arrivi il tuo.</para
></listitem
> </itemizedlist>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">
<title
>Riconoscimenti e Licenza</title>

<para
>&kjumpingcube; è Copyright 1998,1999 di Matthias Kiefer <email
>matthias.kiefer@gmx.de</email
></para>

<para
>&kjumpingcube; si è ispirato ad un gioco rilasciato per il Commodore64 e altri home computer. Purtroppo, non conosco il nome dell'autore originale.</para>

<para
>Copyright 1999 sulla documentazione: Matthias Kiefer <email
>matthias.kiefer@gmx.de</email
></para>

<para
>Documentazione aggiornata per &kde; 2 da Lauri Watts <email
>lauri@kde.org</email
></para>

<para
>Traduzione della documentazione Andrea Celli <email
>a.celli@caltanet.it</email
></para
><para
>Traduzione dell'interfaccia grafica Andrea Celli e Andrea Rizzi <email
>rizzi@kde.org</email
> e </para>

&underFDL;
&underGPL;

</chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installazione</title>

<sect1 id="getting-kjumpingcube">
<title
>Come ottenere &kjumpingcube;</title>

&install.intro.documentation;

</sect1>

<sect1 id="requirements">
<title
>Requisiti</title>

<para
>Per compilare senza problemi &kjumpingcube;,  ti serve KDE 2.0. Tutte le librerie richieste, così come lo stesso &kjumpingcube; possono essere reperite a <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/"
>ftp://ftp.kde.org/pub/kde/</ulink
>. </para>

</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Compilazione ed installazione</title>

&install.compile.documentation;

<para
>Così dovrebbe funzionare! Se incontrassi qualche problema, ci faresti un favore se lo riferissi all'autore, all'indirizzo <email
>matthias.kiefer@gmx.de</email
>.</para>

</sect1>
</appendix>

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->