Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 9.1 > i586 > by-pkgid > f1098342ec4a2b28475e34123ce17201 > files > 927

howto-html-it-9.1-0.5mdk.noarch.rpm

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
<HTML>
<HEAD>
 <META NAME="GENERATOR" CONTENT="SGML-Tools 1.0.9">
 <TITLE>Linux Printing Usage HOWTO: Materiale di riferimento</TITLE>
 <LINK HREF="Printing-Usage-HOWTO-6.html" REL=previous>
 <LINK HREF="Printing-Usage-HOWTO.html#toc7" REL=contents>
</HEAD>
<BODY>
Avanti
<A HREF="Printing-Usage-HOWTO-6.html">Indietro</A>
<A HREF="Printing-Usage-HOWTO.html#toc7">Indice</A>
<HR>
<H2><A NAME="s7">7. Materiale di riferimento</A></H2>

<P>
<!--
printing!reference material
-->

Questa sezione del documento contiene informazioni relative a materiale di riferimento sul 
sistema di stampa di Linux.  Ho cercato di mantenere questa sezione dell'HOWTO quanto pi&ugrave; 
focalizzata sull'argomento quanto fosse possibile.  Se ritenete che qualche materiale significativo
sull'argomento sia stato escluso non esitate a contattarmi.
<P>                                                
Prima di chiedere aiuto in un gruppo USENET considerate le seguenti domande:
<UL>
<LI>La stampante sta accettando ordini di stampa ?  (Usate <EM>lpc</EM>(8) per verificare)</LI>
<LI>L'oggetto della vostra domanda &egrave; coperto in questo documento o nel printing HOWTO di Grant Taylor ?  </LI>
</UL>
<P>Se avete risposto affermativamente ad una delle domande allora potreste voler
riconsiderare l'idea di postare la vostra domanda, ma, se decidete comunque di 
farlo, cercate di includere quante pi&ugrave; informazioni in merito al vostro problema
quanto vi sia possibile.  Cercate di non scrivere cose come "Ho un problema con <EM> lpr </EM>,
per favore aiutatemi". Richieste di questo tipo saranno ignorate dalla maggior parte dei lettori.
Cercate anche di includere la versione del kernel del vostro sistema e gli specifici messaggi
d'errore che il sistema vi ha ritornato.
<P>
<DL>
<DT><B>Pagine man</B><DD><P>
<!--
printing!related man pages
-->

<UL>
<LI><EM>cat</EM>(1)  concatenare e stampare file</LI>
<LI><EM>dvips</EM>(1) convertire un file DVI (TeX) in PostScript </LI>
<LI><EM>ghostview</EM>(1)  visualizzare documenti Postscript tramite Ghostscript</LI>
<LI><EM>groff</EM>(1)  interfaccia di groff (sistema di formattazione documenti)</LI>
<LI><EM>gs</EM>(1)  interprete/visualizzatore Ghostscript</LI>
<LI><EM>lpc</EM>(8)  line printer control </LI>
<LI><EM>lpd</EM>(8)  line printer spooler daemon</LI>
<LI><EM>lpq</EM>(1)  programma per esaminare la coda di stampa</LI>
<LI><EM>lpr</EM>(1)  programma di stampa </LI>
<LI><EM>lprm</EM>(1)  rimuove file dalla coda di stampa</LI>
<LI><EM>pr</EM>(1)  converte file di testo per la stampa</LI>
<LI><EM>tex</EM>(1)  programma di formattazione ed impaginazione</LI>
</UL>
<P>
<DT><B>newsgroup USENET </B><DD><P>
<!--
printing!relates newsgroups
-->

<UL>
<LI><CODE>comp.os.linux.*</CODE>  <EM> troppe </EM> informazioni su Linux</LI>
<LI><CODE>comp.unix.*</CODE>  area di discussione relativa ad UNIX</LI>
</UL>
</DL>
<HR>
Avanti
<A HREF="Printing-Usage-HOWTO-6.html">Indietro</A>
<A HREF="Printing-Usage-HOWTO.html#toc7">Indice</A>
</BODY>
</HTML>