Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 9.1 > i586 > by-pkgid > f1098342ec4a2b28475e34123ce17201 > files > 960

howto-html-it-9.1-0.5mdk.noarch.rpm

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
<HTML>
<HEAD>
 <META NAME="GENERATOR" CONTENT="SGML-Tools 1.0.9">
 <TITLE>Quick&amp;Easy Configuration HOWTO: GNU Free Documentation License</TITLE>
 <LINK HREF="Quick-Easy-Configuration-HOWTO-17.html" REL=previous>
 <LINK HREF="Quick-Easy-Configuration-HOWTO.html#toc18" REL=contents>
</HEAD>
<BODY>
Avanti
<A HREF="Quick-Easy-Configuration-HOWTO-17.html">Indietro</A>
<A HREF="Quick-Easy-Configuration-HOWTO.html#toc18">Indice</A>
<HR>
<H2><A NAME="s18">18. GNU Free Documentation License</A></H2>

<H2><A NAME="ss18.1">18.1 INGLESE</A>
</H2>

<P>GNU Free Documentation License
<P>Version 1.1, March 2000
<P>Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite
330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute
verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
<P>0. PREAMBLE
<P>The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other written
document &quot;free&quot; in the sense of freedom: to assure everyone the effective
freedom to copy and redistribute it, with or without modifying it, either commercially
or noncommercially. Secondarily, this License preserves for the author and
publisher a way to get credit for their work, while not being considered responsible
for modifications made by others.
<P>This License is a kind of &quot;copyleft&quot;, which means that derivative
works of the document must themselves be free in the same sense. It complements
the GNU General Public License, which is a copyleft license designed for free
software.
<P>We have designed this License in order to use it for manuals for free software,
because free software needs free documentation: a free program should come
with manuals providing the same freedoms that the software does. But this License
is not limited to software manuals; it can be used for any textual work, regardless
of subject matter or whether it is published as a printed book. We recommend
this License principally for works whose purpose is instruction or reference.
<P>1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS
<P>This License applies to any manual or other work that contains a notice
placed by the copyright holder saying it can be distributed under the terms
of this License. The &quot;Document&quot;, below, refers to any such manual
or work. Any member of the public is a licensee, and is addressed as &quot;you&quot;.
<P>A &quot;Modified Version&quot; of the Document means any work containing
the Document or a portion of it, either copied verbatim, or with modifications
and/or translated into another language.
<P>A &quot;Secondary Section&quot; is a named appendix or a front-matter section
of the Document that deals exclusively with the relationship of the publishers
or authors of the Document to the Document's overall subject (or to related
matters) and contains nothing that could fall directly within that overall
subject. (For example, if the Document is in part a textbook of mathematics,
a Secondary Section may not explain any mathematics.) The relationship could
be a matter of historical connection with the subject or with related matters,
or of legal, commercial, philosophical, ethical or political position regarding
them.
<P>The &quot;Invariant Sections&quot; are certain Secondary Sections whose
titles are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice
that says that the Document is released under this License.
<P>The &quot;Cover Texts&quot; are certain short passages of text that are
listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that
the Document is released under this License.
<P>A &quot;Transparent&quot; copy of the Document means a machine-readable
copy, represented in a format whose specification is available to the general
public, whose contents can be viewed and edited directly and straightforwardly
with generic text editors or (for images composed of pixels) generic paint
programs or (for drawings) some widely available drawing editor, and that is
suitable for input to text formatters or for automatic translation to a variety
of formats suitable for input to text formatters. A copy made in an otherwise
Transparent file format whose markup has been designed to thwart or discourage
subsequent modification by readers is not Transparent. A copy that is not &quot;Transparent&quot;
is called &quot;Opaque&quot;.
<P>Examples of suitable formats for Transparent copies include plain ASCII
without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML or XML using
a publicly available DTD, and standard-conforming simple HTML designed for
human modification. Opaque formats include PostScript, PDF, proprietary formats
that can be read and edited only by proprietary word processors, SGML or XML
for which the DTD and/or processing tools are not generally available, and
the machine-generated HTML produced by some word processors for output purposes
only.
<P>The &quot;Title Page&quot; means, for a printed book, the title page itself,
plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material this
License requires to appear in the title page. For works in formats which do
not have any title page as such, &quot;Title Page&quot; means the text near
the most prominent appearance of the work's title, preceding the beginning
of the body of the text.
<P>2. VERBATIM COPYING
<P>You may copy and distribute the Document in any medium, either commercially
or noncommercially, provided that this License, the copyright notices, and
the license notice saying this License applies to the Document are reproduced
in all copies, and that you add no other conditions whatsoever to those of
this License. You may not use technical measures to obstruct or control the
reading or further copying of the copies you make or distribute. However, you
may accept compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough
number of copies you must also follow the conditions in section 3.
<P>You may also lend copies, under the same conditions stated above, and you
may publicly display copies.
<P>3. COPYING IN QUANTITY
<P>If you publish printed copies of the Document numbering more than 100,
and the Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the
copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover Texts: Front-Cover
Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on the back cover. Both covers
must also clearly and legibly identify you as the publisher of these copies.
The front cover must present the full title with all words of the title equally
prominent and visible. You may add other material on the covers in addition.
Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve the title
of the Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying
in other respects.
<P>If the required texts for either cover are too voluminous to fit legibly,
you should put the first ones listed (as many as fit reasonably) on the actual
cover, and continue the rest onto adjacent pages.
<P>If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering more
than 100, you must either include a machine-readable Transparent copy along
with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy a publicly-accessible
computer-network location containing a complete Transparent copy of the Document,
free of added material, which the general network-using public has access to
download anonymously at no charge using public-standard network protocols.
If you use the latter option, you must take reasonably prudent steps, when
you begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that this Transparent
copy will remain thus accessible at the stated location until at least one
year after the last time you distribute an Opaque copy (directly or through
your agents or retailers) of that edition to the public.
<P>It is requested, but not required, that you contact the authors of the
Document well before redistributing any large number of copies, to give them
a chance to provide you with an updated version of the Document.
<P>4. MODIFICATIONS
<P>You may copy and distribute a Modified Version of the Document under the
conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release the Modified
Version under precisely this License, with the Modified Version filling the
role of the Document, thus licensing distribution and modification of the Modified
Version to whoever possesses a copy of it. In addition, you must do these things
in the Modified Version:
<P>A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct from
that of the Document, and from those of previous versions (which should, if
there were any, be listed in the History section of the Document). You may
use the same title as a previous version if the original publisher of that
version gives permission.
<P>B. List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities
responsible for authorship of the modifications in the Modified Version, together
with at least five of the principal authors of the Document (all of its principal
authors, if it has less than five).
<P>C. State on the Title page the name of the publisher of the Modified Version,
as the publisher.
<P>D. Preserve all the copyright notices of the Document.
<P>E. Add an appropriate copyright notice for your modifications adjacent
to the other copyright notices.
<P>F. Include, immediately after the copyright notices, a license notice giving
the public permission to use the Modified Version under the terms of this License,
in the form shown in the Addendum below.
<P>G. Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections
and required Cover Texts given in the Document's license notice.
<P>H. Include an unaltered copy of this License.
<P>I. Preserve the section entitled &quot;History&quot;, and its title, and
add to it an item stating at least the title, year, new authors, and publisher
of the Modified Version as given on the Title Page. If there is no section
entitled &quot;History&quot; in the Document, create one stating the title,
year, authors, and publisher of the Document as given on its Title Page, then
add an item describing the Modified Version as stated in the previous sentence.
<P>J. Preserve the network location, if any, given in the Document for public
access to a Transparent copy of the Document, and likewise the network locations
given in the Document for previous versions it was based on. These may be placed
in the &quot;History&quot; section. You may omit a network location for a work
that was published at least four years before the Document itself, or if the
original publisher of the version it refers to gives permission.
<P>K. In any section entitled &quot;Acknowledgements&quot; or &quot;Dedications&quot;,
preserve the section's title, and preserve in the section all the substance
and tone of each of the contributor acknowledgements and/or dedications given
therein.
<P>L. Preserve all the Invariant Sections of the Document, unaltered in their
text and in their titles. Section numbers or the equivalent are not considered
part of the section titles.
<P>M. Delete any section entitled &quot;Endorsements&quot;. Such a section
may not be included in the Modified Version.
<P>N. Do not retitle any existing section as &quot;Endorsements&quot; or to
conflict in title with any Invariant Section.
<P>If the Modified Version includes new front-matter sections or appendices
that qualify as Secondary Sections and contain no material copied from the
Document, you may at your option designate some or all of these sections as
invariant. To do this, add their titles to the list of Invariant Sections in
the Modified Version's license notice. These titles must be distinct from any
other section titles.
<P>You may add a section entitled &quot;Endorsements&quot;, provided it contains
nothing but endorsements of your Modified Version by various parties--for example,
statements of peer review or that the text has been approved by an organization
as the authoritative definition of a standard.
<P>You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a
passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list of Cover
Texts in the Modified Version. Only one passage of Front-Cover Text and one
of Back-Cover Text may be added by (or through arrangements made by) any one
entity. If the Document already includes a cover text for the same cover, previously
added by you or by arrangement made by the same entity you are acting on behalf
of, you may not add another; but you may replace the old one, on explicit permission
from the previous publisher that added the old one.
<P>The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License give
permission to use their names for publicity for or to assert or imply endorsement
of any Modified Version.
<P>5. COMBINING DOCUMENTS
<P>You may combine the Document with other documents released under this License,
under the terms defined in section 4 above for modified versions, provided
that you include in the combination all of the Invariant Sections of all of
the original documents, unmodified, and list them all as Invariant Sections
of your combined work in its license notice.
<P>The combined work need only contain one copy of this License, and multiple
identical Invariant Sections may be replaced with a single copy. If there are
multiple Invariant Sections with the same name but different contents, make
the title of each such section unique by adding at the end of it, in parentheses,
the name of the original author or publisher of that section if known, or else
a unique number. Make the same adjustment to the section titles in the list
of Invariant Sections in the license notice of the combined work.
<P>In the combination, you must combine any sections entitled &quot;History&quot;
in the various original documents, forming one section entitled &quot;History&quot;;
likewise combine any sections entitled &quot;Acknowledgements&quot;, and any
sections entitled &quot;Dedications&quot;. You must delete all sections entitled
&quot;Endorsements.&quot;
<P>6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS
<P>You may make a collection consisting of the Document and other documents
released under this License, and replace the individual copies of this License
in the various documents with a single copy that is included in the collection,
provided that you follow the rules of this License for verbatim copying of
each of the documents in all other respects.
<P>You may extract a single document from such a collection, and distribute
it individually under this License, provided you insert a copy of this License
into the extracted document, and follow this License in all other respects
regarding verbatim copying of that document.
<P>7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS
<P>A compilation of the Document or its derivatives with other separate and
independent documents or works, in or on a volume of a storage or distribution
medium, does not as a whole count as a Modified Version of the Document, provided
no compilation copyright is claimed for the compilation. Such a compilation
is called an &quot;aggregate&quot;, and this this License does not apply to
the other self-contained works thus compiled with the Document, on account
of their being thus compiled, if they are not themselves derivative works of
the Document. If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these
copies of the Document, then if the Document is less than one quarter of the
entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on covers that surround
only the Document within the aggregate. Otherwise they must appear on covers
around the whole aggregate.
<P>8. TRANSLATION
<P>Translation is considered a kind of modification, so you may distribute
translations of the Document under the terms of section 4. Replacing Invariant
Sections with translations requires special permission from their copyright
holders, but you may include translations of some or all Invariant Sections
in addition to the original versions of these Invariant Sections. You may include
a translation of this License provided that you also include the original English
version of this License. In case of a disagreement between the translation
and the original English version of this License, the original English version
will prevail.
<P>9. TERMINATION
<P>You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except
as expressly provided for under this License. Any other attempt to copy, modify,
sublicense or distribute the Document is void, and will automatically terminate
your rights under this License. However, parties who have received copies,
or rights, from you under this License will not have their licenses terminated
so long as such parties remain in full compliance.
<P>10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE
<P>The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the GNU
Free Documentation License from time to time. Such new versions will be similar
in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems
or concerns. See http://www.gnu.org/copyleft/.
<P>Each version of the License is given a distinguishing version number. If
the Document specifies that a particular numbered version of this License &quot;or
any later version&quot; applies to it, you have the option of following the
terms and conditions either of that specified version or of any later version
that has been published (not as a draft) by the Free Software Foundation. If
the Document does not specify a version number of this License, you may choose
any version ever published (not as a draft) by the Free Software Foundation.
<H2><A NAME="ss18.2">18.2 ITALIANO</A>
</H2>

<P>GNU Free Documentation License
<P>Versione 1.1, Marzo 2000
<P>Copyright (C) 2000  Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite
330, Boston, MA  02111-1307  USA Chiunque pu&ograve; copiare e  distribuire copie letterali
di questo documento di licenza, ma non ne &egrave; permessa la modifica.
<P>0. PREAMBOLO 
<P>Lo scopo di questa licenza &egrave; di rendere un manuale, un testo o altri documenti
scritti &quot;liberi&quot; nel senso di assicurare a tutti la libert&agrave; effettiva
di copiarli e redistribuirli, con o senza modifiche, a fini di lucro o no.
In secondo luogo questa licenza prevede per autori ed editori il modo per ottenere
il giusto riconoscimento del proprio lavoro, preservandoli dall'essere considerati
responsabili per modifiche apportate da altri. 
<P>Questa licenza &egrave; un &quot;copyleft&quot;: ci&ograve; vuol dire che i lavori che
derivano dal documento originale devono essere ugualmente liberi. &Egrave; il complemento
alla GNU General Public License, che &egrave; una licenza di tipo &quot;copyleft&quot;
pensata per il software libero. 
<P>Abbiamo progettato questa licenza al fine di applicarla alla documentazione
del software libero, perch&eacute; il software libero ha bisogno di documentazione
libera: un programma libero dovrebbe accompagnarsi a manuali che forniscano
la stessa libert&agrave; del software. Ma questa licenza non &egrave; limitata alla documentazione
del software; pu&ograve; essere utilizzata per ogni testo che tratti un qualsiasi
argomento e al di l&agrave; dell'avvenuta pubblicazione cartacea. Raccomandiamo principalmente
questa licenza per opere che abbiano fini didattici o per manuali di consultazione.
<P>
<P>1. APPLICABILIT&Agrave; E DEFINIZIONI 
<P>Questa licenza si applica a qualsiasi manuale o altra opera che contenga
una nota messa dal detentore del copyright che dica che si pu&ograve; distribuire
nei termini di questa licenza. Con &quot;Documento&quot;, in seguito ci si
riferisce a qualsiasi manuale o opera. Ogni fruitore &egrave; un destinatario della
licenza e viene indicato con &quot;voi&quot;. 
<P>Una &quot;versione modificata&quot; di un documento &egrave; ogni opera contenente
il documento stesso o parte di esso, sia riprodotto alla lettera che con modifiche,
oppure traduzioni in un'altra lingua. 
<P>Una &quot;sezione secondaria&quot; &egrave; un'appendice cui si fa riferimento
o una premessa del documento e riguarda esclusivamente il rapporto dell'editore
o dell'autore del documento con l'argomento generale del documento stesso (o
argomenti affini) e non contiene nulla che possa essere compreso nell'argomento
principale. (Per esempio, se il documento &egrave; in parte un manuale di matematica,
una sezione secondaria non pu&ograve; contenere spiegazioni di matematica). Il rapporto
con l'argomento pu&ograve; essere un tema collegato storicamente con il soggetto principale
o con soggetti affini, o essere costituito da argomentazioni legali, commerciali,
filosofiche, etiche o politiche pertinenti. 
<P>Le &quot;sezioni non modificabili&quot; sono alcune sezioni secondarie
i cui titoli sono esplicitamente dichiarati essere sezioni non modificabili,
nella nota che indica che il documento &egrave; realizzato sotto questa licenza. 
<P>I &quot;testi copertina&quot; sono dei brevi brani di testo che sono elencati
nella nota che indica che il documento &egrave; realizzato sotto questa licenza. 
<P>Una copia &quot;trasparente&quot; del documento indica una copia leggibile
da un calcolatore, codificata in un formato le cui specifiche sono disponibili
pubblicamente, i cui contenuti possono essere visti e modificati direttamente,
ora e in futuro, con generici editor di testi o (per immagini composte da pixel)
con generici editor di immagini o (per i disegni) con qualche editor di disegni
ampiamente diffuso, e la copia deve essere adatta al trattamento per la formattazione
o per la conversione in una variet&agrave; di formati atti alla successiva formattazione.
Una copia fatta in un altro formato di file trasparente il cui markup &egrave; stato
progettato per intralciare o scoraggiare modifiche future da parte dei lettori
non &egrave; trasparente. Una copia che non &egrave; trasparente &egrave; &quot;opaca&quot;. 
<P>Esempi di formati adatti per copie trasparenti sono l'ASCII puro senza
markup, il formato di input per Texinfo, il formato di input per LaTex, SGML
o XML accoppiati ad una DTD pubblica e disponibile, e semplice HTML conforme
agli standard e progettato per essere modificato manualmente. Formati opachi
sono PostScript, PDF, formati proprietari che possono essere letti e modificati
solo con word processor proprietari, SGML o XML per cui non &egrave; in genere disponibile
la DTD o gli strumenti per il trattamento, e HTML generato automaticamente
da qualche word processor per il solo output. 
<P>La &quot;pagina del titolo&quot; di un libro stampato indica la pagina
del titolo stessa, pi&ugrave; qualche pagina seguente per quanto necessario a contenere
in modo leggibile, il materiale che la licenza prevede che compaia nella pagina
del titolo. 
<P>Per opere in formati in cui non sia contemplata esplicitamente la pagina
del titolo, con &quot;pagina del titolo&quot; si intende il testo prossimo
al titolo dell'opera, precedente l'inizio del corpo del testo. 
<P>2. COPIE ALLA LETTERA 
<P>Si pu&ograve; copiare e distribuire il documento con l'ausilio di qualsiasi mezzo,
per fini di lucro e non, fornendo per tutte le copie questa licenza, le note
sul copyright e l'avviso che questa licenza si applica al documento, e che
non si aggiungono altre condizioni al di fuori di quelle della licenza stessa.
Non si possono usare misure tecniche per impedire o controllare la lettura
o la produzione di copie successive alle copie che si producono o distribuiscono.
Per&ograve; si possono ricavare compensi per le copie fornite. Se si distribuiscono
un numero sufficiente di copie si devono seguire anche le condizioni della
sezione 3. 
<P>Si possono anche prestare copie e con le stesse condizioni sopra menzionate
possono essere utilizzate in pubblico. 
<P>3. COPIARE IN NOTEVOLI QUANTIT&Agrave; 
<P>Se si pubblicano a mezzo stampa pi&ugrave; di 100 copie del documento, e la nota
della licenza indica che esistono uno o pi&ugrave; testi copertina, si devono includere
nelle copie, in modo chiaro e leggibile, tutti i testi copertina indicati:
il testo della prima di copertina in prima di copertina e il testo di quarta
di copertina in quarta di copertina. Ambedue devono identificare l'editore
che pubblica il documento. La prima di copertina deve presentare il titolo
completo con tutte le parole che lo compongono egualmente visibili ed evidenti.
Si pu&ograve; aggiungere altro materiale alle copertine. Il copiare con modifiche
limitate alle sole copertine, purch&eacute; si preservino il titolo e le altre condizioni
viste in precedenza, &egrave; considerato alla stregua di copiare alla lettera. 
<P>Se il testo richiesto per le copertine &egrave; troppo voluminoso per essere riprodotto
in modo leggibile, se ne pu&ograve; mettere una prima parte per quanto ragionevolmente
pu&ograve; stare in copertina, e continuare nelle pagine immediatamente seguenti.
<P>
<P>Se si pubblicano o distribuiscono copie opache del documento in numero
superiore a 100, si deve anche includere una copia trasparente leggibile da
un calcolatore per ogni copia o menzionare per ogni copia opaca un indirizzo
di una rete di calcolatori pubblicamente accessibile in cui vi sia una copia
trasparente completa del documento, spogliato di materiale aggiuntivo, e a
cui si possa accedere anonimamente e gratuitamente per scaricare il documento
usando i protocolli standard e pubblici generalmente usati. Se si adotta l'ultima
opzione, si deve prestare la giusta attenzione, nel momento in cui si inizia
la distribuzione in quantit&agrave; elevata di copie opache, ad assicurarsi che la
copia trasparente rimanga accessibile all'indirizzo stabilito fino ad almeno
un anno di distanza dall'ultima distribuzione (direttamente o attraverso rivenditori)
di quell'edizione al pubblico. 
<P>&Egrave; caldamente consigliato, bench&eacute; non obbligatorio, contattare l'autore
del documento prima di distribuirne un numero considerevole di copie, per metterlo
in grado di fornire una versione aggiornata del documento. 
<P>4. MODIFICHE 
<P>Si possono copiare e distribuire versioni modificate del documento rispettando
le condizioni delle precedenti sezioni 2 e 3, purch&eacute; la versione modificata
sia realizzata seguendo scrupolosamente questa stessa licenza, con la versione
modificata che svolga il ruolo del &quot;documento&quot;, cos&igrave; da estendere
la licenza sulla distribuzione e la modifica a chiunque ne possieda una copia.
Inoltre nelle versioni modificate si deve: 
<P>A. Usare nella pagina del titolo (e nelle copertine se ce ne sono) un titolo
diverso da quello del documento, e da quelli di versioni precedenti (che devono
essere elencati nella sezione storia del documento ove presenti). Si pu&ograve; usare
lo stesso titolo di una versione precedente se l'editore di quella versione
originale ne ha dato il permesso. 
<P>B. Elencare nella pagina del titolo, come autori, una o pi&ugrave; persone o gruppi
responsabili in qualit&agrave; di autori delle modifiche nella versione modificata,
insieme ad almeno cinque fra i principali autori del documento (tutti gli autori
principali se sono meno di cinque). 
<P>C. Dichiarare nella pagina del titolo il nome dell'editore della versione
modificata in qualit&agrave; di editore. 
<P>D. Conservare tutte le note sul copyright del documento originale. 
<P>E. Aggiungere un'appropriata licenza per le modifiche di seguito alle altre
licenze sui copyright. 
<P>F. Includere immediatamente dopo la nota di copyright, un avviso di licenza
che dia pubblicamente il permesso di usare la versione modificata nei termini
di questa licenza, nella forma mostrata nell'addendum alla fine di questo testo.
<P>
<P>G. Preservare in questo avviso di licenza l'intera lista di sezioni non
modificabili e testi copertina richieste come previsto dalla licenza del documento.
<P>
<P>H. Includere una copia non modificata di questa licenza. 
<P>I. Conservare la sezione intitolata &quot;Storia&quot;, e il suo titolo,
e aggiungere a questa un elemento che riporti al minimo il titolo, l'anno,
i nuovi autori, e gli editori della versione modificata come figurano nella
pagina del titolo. Se non ci sono sezioni intitolate &quot;Storia&quot; nel
documento, createne una che riporti il titolo, gli autori, gli editori del
documento come figurano nella pagina del titolo, quindi aggiungete un elemento
che descriva la versione modificata come detto in precedenza. 
<P>J. Conservare l'indirizzo in rete riportato nel documento, se c'&egrave;, al fine
del pubblico accesso ad una copia trasparente, e possibilmente l'indirizzo
in rete per le precedenti versioni su cui ci si &egrave; basati. Questi possono essere
collocati nella sezione &quot;Storia&quot;. Si pu&ograve; omettere un indirizzo di
rete per un'opera pubblicata almeno quattro anni prima del documento stesso,
o se l'originario editore della versione cui ci si riferisce ne d&agrave; il permesso.
<P>
<P>K. In ogni sezione di &quot;Ringraziamenti&quot; o &quot;Dediche&quot;,
si conservino il titolo, il senso, il tono della sezione stessa. 
<P>L. Si conservino inalterate le sezioni non modificabili del documento,
nei propri testi e nei propri titoli. I numeri della sezione o equivalenti
non sono considerati parte del titolo della sezione. 
<P>M. Si cancelli ogni sezione intitolata &quot;Riconoscimenti&quot;. Solo
questa sezione pu&ograve; non essere inclusa nella versione modificata. 
<P>N. Non si modifichi il titolo di sezioni esistenti come &quot;miglioria&quot;
o per creare confusione con i titoli di sezioni non modificabili. 
<P>Se la versione modificata comprende nuove sezioni di primaria importanza
o appendici che ricadono in &quot;sezioni secondarie&quot;, e non contengono
materiale copiato dal documento, si ha facolt&agrave; di rendere non modificabili
quante sezioni si voglia. Per fare ci&ograve; si aggiunga il loro titolo alla lista
delle sezioni immutabili nella nota di copyright della versione modificata.
Questi titoli devono essere diversi dai titoli di ogni altra sezione. 
<P>Si pu&ograve; aggiungere una sezione intitolata &quot;Riconoscimenti&quot;, a
patto che non contenga altro che le approvazioni alla versione modificata prodotte
da vari soggetti--per esempio, affermazioni di revisione o che il testo &egrave; stato
approvato da una organizzazione come la definizione normativa di uno standard.
<P>
<P>Si pu&ograve; aggiungere un brano fino a cinque parole come Testo Copertina, e
un brano fino a 25 parole come Testo di Retro Copertina, alla fine dell'elenco
dei Testi Copertina nella versione modificata. Solamente un brano del Testo
Copertina e uno del Testo di Retro Copertina possono essere aggiunti (anche
con adattamenti) da ciascuna persona o organizzazione. Se il documento include
gi&agrave; un testo copertina per la stessa copertina, precedentemente aggiunto o
adattato da voi o dalla stessa organizzazione nel nome della quale si agisce,
non se ne pu&ograve; aggiungere un altro, ma si pu&ograve; rimpiazzare il vecchio ottenendo
l'esplicita autorizzazione dall'editore precedente che aveva aggiunto il testo
copertina. 
<P>L'autore/i e l'editore/i del &quot;documento&quot; non ottengono da questa
licenza il permesso di usare i propri nomi per pubblicizzare la versione modificata
o rivendicare l'approvazione di ogni versione modificata. 
<P>5. UNIONE DI DOCUMENTI 
<P>Si pu&ograve; unire il documento con altri realizzati sotto questa licenza, seguendo
i termini definiti nella precedente sezione 4 per le versioni modificate, a
patto che si includa l'insieme di tutte le Sezioni Invarianti di tutti i documenti
originali, senza modifiche, e si elenchino tutte come Sezioni Invarianti della
sintesi di documenti nella licenza della stessa. 
<P>Nella sintesi &egrave; necessaria una sola copia di questa licenza, e multiple
sezioni invarianti possono essere rimpiazzate da una singola copia se identiche.
Se ci sono multiple Sezioni Invarianti con lo stesso nome ma contenuti differenti,
si renda unico il titolo di ciascuna sezione aggiungendovi alla fine e fra
parentesi, il nome dell'autore o editore della sezione, se noti, o altrimenti
un numero distintivo. Si facciano gli stessi aggiustamenti ai titoli delle
sezioni nell'elenco delle Sezioni Invarianti nella nota di copiright della
sintesi. 
<P>Nella sintesi si devono unire le varie sezioni intitolate &quot;storia&quot;
nei vari documenti originali di partenza per formare una unica sezione intitolata
&quot;storia&quot;; allo stesso modo si unisca ogni sezione intitolata &quot;Ringraziamenti&quot;,
e ogni sezione intitolata &quot;Dediche&quot;. Si devono eliminare tutte le
sezioni intitolate &quot;Riconoscimenti&quot;. 
<P>6. RACCOLTE DI DOCUMENTI 
<P>Si pu&ograve; produrre una raccolta che consista del documento e di altri realizzati
sotto questa licenza; e rimpiazzare le singole copie di questa licenza nei
vari documenti con una sola inclusa nella raccolta, solamente se si seguono
le regole fissate da questa licenza per le copie alla lettera come se si applicassero
a ciascun documento. 
<P>Si pu&ograve; estrarre un singolo documento da una raccolta e distribuirlo individualmente
sotto questa licenza, solo se si inserisce una copia di questa licenza nel
documento estratto e se si seguono tutte le altre regole fissate da questa
licenza per le copie alla lettera del documento. 
<P>7. RACCOGLIERE INSIEME A LAVORI INDIPENDENTI 
<P>Una raccolta del documento o sue derivazioni con altri documenti o lavori
separati o indipendenti, all'interno di o a formare un archivio o un supporto
per la distribuzione, non &egrave; una &quot;versione modificata&quot; del documento
nella sua interezza, se non ci sono copiright per l'intera raccolta. Ciascuna
raccolta si chiama allora &quot;aggregato&quot; e questa licenza non si applica
agli altri lavori contenuti in essa che ne sono parte, per il solo fatto di
essere raccolti insieme, qualora non siano per&ograve; loro stessi lavori derivati
dal documento.
<P>Se le esigenze del Testo Copertina della sezione 3 sono applicabili a queste
copie del documento allora, se il documento &egrave; inferiore ad un quarto dell'intero
aggregato i Testi Copertina del documento possono essere piazzati in copertine
che delimitano solo il documento all'interno dell'aggregato. Altrimenti devono
apparire nella copertina dell'intero aggregato. 
<P>8. TRADUZIONI 
<P>La traduzione &egrave; considerata un tipo di modifica, e di conseguenza si possono
distribuire traduzioni del documento seguendo i termini della sezione 4. Rimpiazzare
sezioni non modificabili con traduzioni richiede un particolare permesso da
parte dei detentori del diritto d'autore, ma si possono includere traduzioni
di una o pi&ugrave; sezioni non modificabili in aggiunta alle versioni originali di
queste sezioni immutabili. Si pu&ograve; fornire una traduzione della presente licenza
a patto che si includa anche l'originale versione inglese di questa licenza.
In caso di discordanza fra la traduzione e l'originale inglese di questa licenza
la versione originale inglese prevale sempre. 
<P>9. TERMINI 
<P>Non si pu&ograve; applicare un'altra licenza al documento, copiarlo, modificarlo,
o distribuirlo al di fuori dei termini espressamente previsti da questa licenza.
Ogni altro tentativo di applicare un'altra licenza al documento, copiarlo,
modificarlo, o distribuirlo &egrave; deprecato e pone fine automaticamente ai diritti
previsti da questa licenza. Comunque, per quanti abbiano ricevuto copie o abbiano
diritti coperti da questa licenza, essi non ne cessano se si rimane perfettamente
coerenti con quanto previsto dalla stessa. 
<P>10. REVISIONI FUTURE DI QUESTA LICENZA 
<P>La Free Software Foundation pu&ograve; pubblicare nuove, rivedute versioni della
Gnu Free Documentation License volta per volta. Qualche nuova versione potrebbe
essere simile nello spirito alla versione attuale ma differire in dettagli
per affrontare nuovi problemi e concetti. Si veda http://www.gnu.org/copyleft.
<P>
<P>Ad ogni versione della licenza viene dato un numero che distingue la versione
stessa. Se il documento specifica che si riferisce ad una versione particolare
della licenza contraddistinta dal numero o &quot;ogni versione successiva&quot;,
si ha la possibilit&agrave; di seguire termini e condizioni sia della versione specificata
che di ogni versione successiva pubblicata (non come bozza) dalla Free Software
Foundation. Se il documento non specifica un numero di versione particolare
di questa licenza, si pu&ograve; scegliere ogni versione pubblicata (non come bozza)
dalla Free Software Foundation. 
<P>Traduzione in italiano a cura di Andrea Ferro, Leandro Noferini e Franco
Vite.
<HR>
Avanti
<A HREF="Quick-Easy-Configuration-HOWTO-17.html">Indietro</A>
<A HREF="Quick-Easy-Configuration-HOWTO.html#toc18">Indice</A>
</BODY>
</HTML>