Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 9.1 > ppc > by-pkgid > 43aacb7c103b1cf9c2f50531a3f2f011 > files > 456

kde-i18n-sl-3.1-1mdk.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kruler;">
  <!ENTITY % Slovenian "INCLUDE" 
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Priročnik za &kruler;</title>

<authorgroup>
<author
> <firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
> <address
><email
>lauri@kde.org</email
></address
> </affiliation
> </author>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Andrej</firstname
> <surname
>Vernekar</surname
><affiliation
><address
><email
>andrej.vernekar@moj.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Prevod</contrib
></othercredit>
</authorgroup>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<copyright>
<year
>2001</year>
<holder
>Lauri Watts</holder>
</copyright>

<!-- Date and version information of the documentation
Don't forget to include this last date and this last revision number, we
need them for translation coordination !
Please respect the format of the date (DD/MM/YYYY) and of the version
(Major.minor.lesser), it could be used by automation scripts -->

<date
>2001-02-12</date>
<releaseinfo
>2.10.00</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para
> &kruler; se lahko uporablja za merjenje predmetov na zaslonu. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KRuler</keyword>
<keyword
>kdegraphics</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Uvod</title>

<para
>&kruler; je zelo preprost program, ki ima le en sam namen - merjenje razdalj na vašem zaslonu.</para>

<para
>Da poženete &kruler; izberite v menuju <guimenu
>K</guimenu
> <menuchoice
><guimenu
>Grafika</guimenu
> <guimenuitem
>Zaslonsko ravnilo KDE</guimenuitem
></menuchoice
> </para>

<para
>Klik z &LGM; na &kruler;ju bo spremenil  kurzor v ikono roke in vam omogočil vleko &kruler;ja po zaslonu.</para>

<para
>Ko premaknete miško nad &kruler;se vaš kruzor spremeni v podolgovato puščico s krogom na enem koncu. Ko premaknete puščico bo &kruler; prikazal, kako daleč je krog na koncu krzorja od točke označene z <guilabel
>0</guilabel
>. &kruler; bo tudi prikazal <acronym
>HTML</acronym
> kodo barve, ki je trenutno pod krogom. To je zelo uporabno za izbiranje  barv s slike. Če premaknete dovolj daleč, da se puščic ne dotika več &kruler;ja, se bo kurzor spremenil v običajnega in vam omogočil nadaljevanje dela z drugimi programi.</para>

<para
>Orientacijo lahko spremenite z uporabo kontekstnega menuja, ki je opisana v naslednjem poglavju.</para>

</chapter>

<chapter id="menu-reference">
<title
>Sezam menujev</title>

<para
>Klik z &DGM; na ravnilu bo priklical pojavni menu z naslednjimi vnosi:</para>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guisubmenu
>Usmeritev</guisubmenu
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Ta podmenu vsebuje vnose, ki omogočajo spreimnjanje usmeritve &kruler;ja</para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>N</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Usmeritev</guisubmenu
> <guimenuitem
>Sever</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Obrne &kruler; vodoravno, tako da je merilo na vrhu (severu) ravnila</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>E</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Usmeritev</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vzhod</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Obrne &kruler; navpično, tako da je merilo na desni (vzhodni) strani ravnila</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>S</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Usmeritev</guisubmenu
> <guimenuitem
>Jug</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Obrne &kruler; vodoravno, tako da je merilo na dnu (jugu) ravnila</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>W</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Usmeritev</guisubmenu
> <guimenuitem
>Zahod</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Obrne &kruler; navpično, tako da je merilo na levi (zahodni) strani ravnila</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>R</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Usmeritev</guisubmenu
> <guimenuitem
>Obrni desno</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Obrne ravnilo za 90 stopinj v desno. Če je na primer obrnjeno na jug, bo zavrteno na zahod.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>R</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Usmeritev</guisubmenu
> <guimenuitem
>Obrni desno</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Obrne ravnilo za 90 stopinj v levo. Če je na primer obrnjeno na zahod, bo zavrteno na jug.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guisubmenu
>Dolžina</guisubmenu
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Ta podmenu vsebuje vnose, ki omogočajo spreminjanje dolžine &kruler;ja</para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> &Ctrl;<keycap
>S</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Dolžina</guisubmenu
> <guimenuitem
>Kratka</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Skrajša &kruler; - na približno 385 točk.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> &Ctrl;<keycap
>M</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Dolžina</guisubmenu
> <guimenuitem
>Srednja</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Nastavi &kruler; na srednjo dolžino - pibližno 640 točk.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> &Ctrl;<keycap
>T</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Dolžina</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visoka</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Podaljša &kruler; -na okoli 960 točk.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> &Ctrl;<keycap
>F</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Dolžina</guisubmenu
> <guimenuitem
>Širina polnega zaslona</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Razširi/skrči &kruler; na širino vašega zaslona.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenuitem
>Izberite barvo...</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
>Odpre običajno &kde;jevo pogovorno okno za izbiranje barv, kjer lahko izberete bravo ozadja za &kruler;.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guisubmenu
>Pomoč</guisubmenu
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guisubmenu
>Pomoč</guisubmenu
> <guimenuitem
><accel
>V</accel
>sebina</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>To vpokliče sistem pomoči &kde; z odprto pomočjo za &kruler; (tem dokumentom).</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guisubmenu
>Pomoč</guisubmenu
> <guimenuitem
>Kaj je <accel
>t</accel
>o?</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>To spremeni kurzor miške v kombinacijo puščice in vprašaja.</action
> Klik na element znotraj &kruler;ja bo odprl okno pomoći (če seveda obstaja za ta element), ki razloži elementovo funkcijo.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guisubmenu
>Pomoč</guisubmenu
> <guimenuitem
><accel
>O</accel
> Zaslonsko ravnilo KDE</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
><action
>To bo prikazalo informacijo o različici in avtorju.</action
></para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Pomoč</guimenu
> <guimenuitem
>O <accel
>K</accel
>DE</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
><action
>To prikaže različico KDE in druge osnovne informacije.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenuitem
>Končaj</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
> <para
><action
>Konča</action
> &kruler;</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</chapter>

<chapter id="credits-and-license">
<title
>Zahvale in licence</title>

<para
>&kruler;</para>

<para
>Copyright 2000, 2001 Till Krech <email
>till@snafu.de</email
></para>

<para
>Zahvale gredo Gunnstein Lye <email
>gl@ez.no</email
> za prvoten prenos v &kde; 2</para>

<para
>Avtorske pravice dokumentacije (copyright) Lauri Watts <email
>lauri@kde.org</email
></para>
<para
>Prevod: Andrej Vernekar<email
>andrej.vernekar@moj.net</email
></para>

&underFDL;
&underGPL;

</chapter>

&documentation.index; 
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->