<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY keurocalc '<application >KEuroCalc</application >'> <!ENTITY kappname "&keurocalc;"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Swedish "INCLUDE" ><!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Handbok Euroräknare</title> <authorgroup> <author > <firstname >Éric</firstname > <surname >Bischoff</surname > <affiliation > <address ><email >e.bischoff@noos.fr</email ></address > </affiliation > </author> </authorgroup> <othercredit role="translator" > <firstname >Stefan</firstname > <surname >Asserhäll</surname > <affiliation ><address ><email >stefan.asserhall@telia.com</email ></address ></affiliation > <contrib >Översättare</contrib ></othercredit> <copyright> <year >2001</year> <year >2002</year> <holder >Éric Bischoff</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2002-03-29</date> <releaseinfo >0.06.00</releaseinfo> <abstract> <para > &keurocalc; är en valutakonverterare och räknare som är konstruerad speciellt för euro. Den här dokumentationen beskriver &keurocalc; version 0.6. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >kdeutils</keyword> <keyword >Keuro</keyword> <keyword >Euro</keyword> <keyword >konvertera</keyword> <keyword >miniräknare</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Inledning</title> <para > &keurocalc; är en valutakonverterare och räknare som är konstruerad speciellt för euro. </para> <para > Den 1:a januari, 2002, så förenade 12 europeiska länder sina nationella valutor till en enda, euron (€). &keurocalc; hjälper till: <variablelist > <varlistentry > <term >Under övergångsperioden</term > <listitem > <para >(några få månader i början av 2002, beroende på land) <itemizedlist > <listitem ><para >För att kontrollera bankkontot, vid betalning både i euro och i den gamla valutan (till exempel italienska lire)</para ></listitem > <listitem ><para >För att kontrollera inköp, och beräkna växelpengar vid betalning med en check som är utställd med den gamla valutan</para ></listitem > <listitem ><para >För att göra konvertering mellan två gamla valutor, som franska franc och tyska mark.</para ></listitem > </itemizedlist ></para ></listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term >Många år efter övergångsperioden</term > <listitem ><para >För att få en idé om värdet på saker i den gamla valutan vid vilket steg som helst i en beräkning.</para ></listitem > </varlistentry > </variablelist > </para> <para >&keurocalc; har följande fördelar med avseende på bekvämlighet och användbarhet: <itemizedlist > <listitem ><para >Du ser varje beräkningsvärde och resultatet i både den gamla valutan och i euro</para ></listitem > <listitem ><para >Det finns ett särskilt inmatningsområde där du kan skriva in ett nytt värde medan det föregående resultatet fortfarande syns</para ></listitem > <listitem ><para >Ergonomiskt är programmet mycket likt vanliga miniräknare, trots att alla värden du skriver in kan vara antingen euro, ett värde i den gamla valutan, ett procenttal eller ett antal.</para ></listitem > <listitem ><para >Du trycker på tangenterna i den ordning som du skulle säga högt vad du gör</para ></listitem > <listitem ><para >Om du gör ett misstag, kan du rätta det du skrev in senast med en särskild rättningsknapp</para ></listitem > <listitem ><para >Tal visas enligt dina landsinställningar: antingen med decimalkomma eller decimalpunkt beroende på inställningarna i Inställningscentralen</para ></listitem > <listitem ><para >När du avslutar &keurocalc;, kommer den ihåg den senaste valutan som du använde och startar om med den nästa gång du startar den</para ></listitem > </itemizedlist > </para> <para >&keurocalc; tillåter följande åtgärder: <itemizedlist > <listitem ><para >Konvertering från och till euro</para ></listitem > <listitem ><para >Systematisk avrundning av resultatet som visas, men interna beräkningar görs med precisionen som de matematiska biblioteken har</para ></listitem > <listitem ><para >Vanlig addition, subtraktion multiplikation och division</para ></listitem > <listitem ><para >Möjlighet att använda ett procenttal, lägga till ett procenttal eller subtrahera ett procenttal</para ></listitem > </itemizedlist > </para> <para >Här är några begränsningar i &keurocalc;: <itemizedlist > <listitem ><para >Inga parenteser eller sammansatta uttryck</para ></listitem > <listitem ><para >Vissa avrundningar går fel beroende på begränsningarna i det matematiska biblioteket</para ></listitem > </itemizedlist > </para> <warning ><para >&keurocalc; garanterar aldrig noggrannheten på resultatet. Du ombeds alltid att verifiera dina beräkningar på något annat sätt. Som <link linkend="credits" > licensavtalet</link > uttrycker, finns det inget ansvar hos upphovsmännen om resultaten inte är riktiga eller de förväntade.</para ></warning> </chapter> <chapter id="usage"> <title >Att använda &keurocalc;</title> <mediaobject> <imageobject ><imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG" /></imageobject> </mediaobject> <sect1 id="usage-conversions"> <title >Utföra konverteringar</title> <procedure > <title >För att konvertera 1000 belgiska franc till euro</title > <step ><para >Välj knappen <guilabel >FB</guilabel > (belgiska franc, <foreignphrase >francs belges</foreignphrase >) längst ner, i listan <guilabel ><accel >V</accel >aluta</guilabel >.</para ></step > <step ><para >Skriv in <userinput >1000</userinput > på tangentbordet, eller använd motsvarande numeriska knappar. Siffrorna visas i rutan <guilabel >Inmatning</guilabel > medan du skriver in dem. Om du gör ett misstag när du skriver in siffrorna, använd bakstegstangenten, eller knappen <guibutton ><-</guibutton >.</para ></step > <step ><para >Tryck på knappen <guibutton >€</guibutton > eller tangenten <keycap >E</keycap >.</para ></step > <step ><para >Läs av resultatet i rutan <guilabel >Resultat</guilabel > till höger: 24.79 € eller 24,79 € beroende på dina landsinställningar.</para ></step > </procedure> <procedure > <title >För att konvertera 25 euro till belgiska franc</title > <step ><para >Välj knappen <guilabel >FB</guilabel > längst ner. Du kan hoppa över detta om det redan är den valda valutan</para ></step > <step ><para >Skriv in <userinput >25</userinput >.</para ></step > <step ><para >Tryck på knappen <guibutton >FB</guibutton > eller tangenten <keycap >F</keycap >. I själva verket, så konverterar alla tangenter som inte är reserverade för något annat syfte talet uttryckt i valutan, så <keycap >B</keycap > eller <keycap >X</keycap > skulle ha fungerat lika bra.</para ></step > <step ><para >Läs av resultatet i rutan <guilabel >Resultat</guilabel > till höger: 1008.50 FB eller 1008,50 FB.</para ></step > </procedure> <para >Du skulle också kunna ha skrivit: <userinput >25 Enter E</userinput >.</para> <procedure > <title >För att konvertera 120 tyska mark till spanska pesetas</title > <step ><para >Välj knappen <guilabel >DM</guilabel > i <guilabel ><accel >V</accel >aluta</guilabel > området.</para ></step > <step ><para >Skriv in <userinput >120</userinput >.</para ></step > <step ><para >Tryck på knappen <guibutton >DM</guibutton > eller tangenten <keycap >D</keycap > eller <keycap >M</keycap >.</para ></step > <step ><para >Välj bara knappen <guilabel >PTA</guilabel > för att se samma värde för 61,36 € konverterat till pesetas i rutan <guilabel >Resultat</guilabel >.</para ></step > </procedure> </sect1> <sect1 id="usage-additions"> <title >Addera och subtrahera</title> <procedure > <title >Hur mycket är 3 + 5?</title > <step ><para >Skriv in <userinput >3</userinput > och tryck sedan på <guibutton >+</guibutton >. Observera att i resultatrutan är <computeroutput >3</computeroutput > bara ett enkelt värde som visas på en rad, utan någon valutaenhet.</para ></step > <step ><para >Skriv <userinput >5</userinput > och tryck sedan på knappen <guibutton >Enter</guibutton > eller tangenten <keycap >Enter</keycap >. Resultatet <computeroutput >8</computeroutput > visas till höger.</para ></step > </procedure> <procedure > <title >Du tog emot 1000 franska franc och betalade 32,50 euro för en bok, hur mycket har du kvar på ditt bankkonto?</title > <step ><para >Välj knappen <guilabel >FF</guilabel > längst ner.</para ></step > <step ><para >Skriv in <userinput >1000</userinput > och tryck sedan på <guibutton >FF</guibutton >.</para ></step > <step ><para >Tryck på knappen <guibutton >-</guibutton > eller tangenten <keycap >-</keycap >. Observera tecknet <computeroutput >-</computeroutput > till vänster i rutan <guilabel >Inmatning</guilabel >.</para ></step > <step ><para >Skriv in <userinput >32,50</userinput > eller <userinput >32.50</userinput > och tryck sedan på <guibutton >€</guibutton >.</para ></step > <step ><para >Läs av resultatet i rutan <guilabel >Resultat</guilabel > till höger: 119,95 € / 786,81 FF. Observera att under hela beräkningen har du kunnat se värdet både i euro och i franska franc.</para ></step > </procedure> <procedure > <title >Du betalar en bok för 32,50 € med en check på 500 FF. Hur mycket ska kassören ge tillbaka, i eurosedlar och mynt?</title > <step ><para >Välj knappen <guilabel >FF</guilabel > om den inte redan är vald.</para ></step > <step ><para >Skriv in <userinput >32.50</userinput > eller <userinput >32,50</userinput > och tryck sedan på knappen <guibutton >€</guibutton >. Du kan också skriva <userinput >32.5</userinput > utan den avslutande siffran <userinput >0</userinput >.</para ></step > <step ><para >Tryck på knappen <guibutton >-</guibutton > eller tangenten <keycap >-</keycap >.</para ></step > <step ><para >Skriv <userinput >500</userinput > och tryck på knappen <guibutton >FF</guibutton > eller tangenten <keycap >F</keycap >.</para ></step > <step ><para >Resultatet <computeroutput >-43,72 €</computeroutput > är negativt, vilket anger att växelpengar ska ges tillbaka till kunden. Knappen <guibutton >+/-</guibutton > eller tangenten <keycap >S</keycap > låter dig ändra tecken på resultatet.</para ></step > </procedure> <note ><para >Försök inte lägga till euro till enkla värden. Det fungerar inte, av samma orsak som att du inte kan multiplicera 5 äpplen med 3 bananer.</para ></note> </sect1> <sect1 id="usage-multiplications"> <title >Multiplicera och dividera</title> <procedure > <title >Du köper 3,2 kilo äpplen för 2 € per kilo. Hur mycket kostar detta i österrikiska schilling?</title > <step ><para >Välj knappen <guilabel >öS</guilabel > om den inte redan är vald.</para ></step > <step ><para >Skriv <userinput >2</userinput > och tryck på <guibutton >€</guibutton >.</para ></step > <step ><para >Tryck på knappen <guibutton >X</guibutton > eller tangenten <keycap >*</keycap >. Observera tecknet <computeroutput >X</computeroutput > till vänster om rutan <guilabel >Inmatning</guilabel >.</para ></step > <step ><para >Skriv nu <userinput >3,2</userinput > följt av knappen <guibutton >Enter</guibutton > eller tangenten <keycap >Enter</keycap >: det här betyder <quote >3,2 enheter</quote > för 2 € vardera.</para ></step > <step ><para >Resultatet <computeroutput >88,07 öS</computeroutput > motsvarar <computeroutput >6,4 €</computeroutput >.</para ></step > </procedure> <para >Det hade också varit möjligt att skriva det i följande ordning: <userinput >3,2 = * 2 €</userinput > eller till och med <userinput >3,2 * 2 €</userinput >.</para> <note ><para >Det är förstås inte möjligt att multiplicera X euro med Y schilling, precis på samma sätt som du inte multiplicerar 10 fingrar med 2 öron. </para ></note> </sect1> <sect1 id="usage-percentage"> <title >Använda procent</title> <procedure > <title >Hur mycket är 20 % av 3000 grekiska drachma?</title > <step ><para >Välj knappen <guilabel >DR</guilabel > om den inte redan är vald.</para ></step > <step ><para >Skriv in <userinput >3000</userinput > och tryck på knappen <guibutton >DR</guibutton > eller tangenten <keycap >D</keycap >.</para ></step > <step ><para >Skriv in <userinput >20</userinput > och tryck på knappen <guibutton >%</guibutton > eller tangenten <keycap >%</keycap >. På samma sätt som för multiplikation, så måste värdet skrivas <emphasis >innan</emphasis > procenttalet.</para ></step > <step ><para >Titta på resultatet: 1,76 € eller 600 drachma.</para ></step > </procedure> <procedure > <title >Hur mycket är 3000 grekiska drachma plus 20 %?</title > <step ><para >Välj knappen <guilabel >DR</guilabel > om den inte redan är vald.</para ></step > <step ><para >Skriv in <userinput >3000</userinput > och tryck på knappen <guibutton >DR</guibutton > eller tangenten <keycap >D</keycap >.</para ></step > <step ><para >Tryck på knappen <guibutton >+</guibutton > eller tangenten <keycap >+</keycap >.</para ></step > <step ><para >Skriv in <userinput >20</userinput > och tryck på knappen <guibutton >%</guibutton > eller tangenten <keycap >%</keycap >. På samma sätt som för multiplikation, så måste värdet skrivas <emphasis >innan</emphasis > procenttalet.</para ></step > <step ><para >Titta på resultatet: 10,56 € eller 3600 drachma.</para ></step > </procedure> <procedure > <title >Hur mycket är 3000 grekiska drachma minus 20 %?</title > <step ><para >Välj knappen <guilabel >DR</guilabel > om den inte redan är vald.</para ></step > <step ><para >Skriv in <userinput >3000</userinput > och tryck på knappen <guibutton >DR</guibutton > eller tangenten <keycap >D</keycap >.</para ></step > <step ><para >Tryck på knappen <guibutton >-</guibutton > eller tangenten <keycap >-</keycap >.</para ></step > <step ><para >Skriv in <userinput >20</userinput > och tryck på knappen <guibutton >%</guibutton > eller tangenten <keycap >%</keycap >. På samma sätt som för multiplikation, så måste värdet skrivas <emphasis >innan</emphasis > procenttalet.</para ></step > <step ><para >Titta på resultatet: 7,04 € eller 2400 drachma.</para ></step > </procedure> </sect1> </chapter> <chapter id="reference"> <title >Kommandoreferens</title> <sect1 id="reference-keys"> <title >Fördefinierade tangentbindningar</title> <simplelist type="horiz" columns="2" > <member ><keycombo action="simul" >&Alt; <keycap >F4</keycap ></keycombo ></member > <member >Avslutar &keurocalc;</member > <member ><keycombo action="simul" >&Alt; <keycap >A</keycap ></keycombo ></member > <member >Visar de här hjälpsidorna</member > <member ><keycombo action="simul" >&Alt; <keycap >C</keycap ></keycombo ></member > <member >Går till området för att välja valuta</member > <member ><keycombo action="simul" >&Alt; <keycap >H</keycap ></keycombo ></member > <member >Visar rutan <guilabel >Om</guilabel ></member > <member ><keycap >0</keycap > - <keycap >9</keycap ></member > <member >Matar in siffror</member > <member ><keycap >.</keycap > eller <keycap >,</keycap ></member > <member >Decimaltecken</member > <member ><keycap >+</keycap >, <keycap >-</keycap >, <keycap >*</keycap > och <keycap >/</keycap ></member > <member >Operatorer: addition, subtraktion, multiplikation och division</member > <member ><keycap >Enter</keycap > och returtangenten</member > <member >Kontroll av det inmatade talet, betraktat som ett enkelt tal utan enhet</member > <member ><keycap >%</keycap ></member > <member >Kontroll av det inmatade talet, betraktat som ett procenttal</member > <member >Backsteg</member > <member >Tar bort senaste inmatning: siffror, decimaltecken eller operator</member > <member >Tangenterna <keycap >Tabulator</keycap > och <keycombo action="simul" ><keycap >Skift</keycap > <keycap >Tabulator</keycap ></keycombo ></member > <member >Flyttar från en knapp till nästa eller föregående</member > <member >Piltangenter</member > <member >I området för att välja valuta: flyttar från en valuta till nästa</member > <member >Mellanslag</member > <member >När fokus är på en knapp, trycks den knappen in</member > <member ><keycap >E</keycap ></member > <member >Kontroll av det inmatade talet, betraktat som ett tal i euro</member > <member ><keycap >S</keycap ></member > <member >Byter tecken på resultatet</member > <member >Alla andra tangenter</member > <member >Kontroll av det inmatade talet, betraktat som ett tal i den gamla valutan</member > </simplelist> </sect1> <sect1 id="reference-buttons"> <title >Knapparna</title> <simplelist type="horiz" columns="2" > <member ><guibutton >0</guibutton > till <guibutton >9</guibutton ></member > <member >Matar in siffror</member > <member ><guibutton >.</guibutton > eller <guibutton >,</guibutton ></member > <member >Decimaltecken</member > <member ><guibutton ><-</guibutton ></member > <member >Tar bort senaste inmatning: siffror, decimaltecken eller operator</member > <member ><guibutton >AC</guibutton ></member > <member >Rensar allt: både inmatnings- och resultatområdet</member > <member ><guibutton >€</guibutton ></member > <member >Kontroll av det inmatade talet, betraktat som ett tal i euro</member > <member >Knappen som har namnet på en gammal valuta</member > <member >Kontroll av det inmatade talet, betraktat som ett tal i den gamla valutan</member > <member ><guibutton >Enter</guibutton ></member > <member >Kontroll av det inmatade talet, betraktat som ett enkelt tal utan enhet</member > <member ><guibutton >%</guibutton ></member > <member >Kontroll av det inmatade talet, betraktat som ett procenttal</member > <member ><guibutton >+/-</guibutton ></member > <member >Byter tecken på resultatet</member > <member ><guibutton >/</guibutton >, <guibutton >X</guibutton >, <guibutton >-</guibutton > och <guibutton >+</guibutton ></member > <member >Operatorer: addition, subtraktion, multiplikation och division</member > <member ><guibutton ><accel >O</accel >m</guibutton ></member > <member >Visar rutan <guilabel >Om</guilabel ></member > <member ><guibutton ><accel >H</accel >jälp</guibutton ></member > <member >Visar de här hjälpsidorna</member > <member >Knapparna som heter <guilabel >DM</guilabel >, <guilabel >DR</guilabel >, ...</member > <member >Väljer en annan gammal valuta att arbeta med</member > </simplelist> </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Tack till och licens</title> <para >&keurocalc;</para> <para >Program Copyright 2001 &keurocalc;-utvecklarna: <itemizedlist > <listitem ><para >Éric Bischoff <email >e.bischoff@noos.fr</email > - konstruktion och implementering</para ></listitem > <listitem ><para >Melchior Franz <email >a8603365@unet.univie.ac.at</email > - konstruktion och test</para ></listitem > </itemizedlist ></para> <para >Dokumentation copyright 2001 Éric Bischoff <email >e.bischoff@noos.fr</email >.</para> <para >Översättning Stefan Asserhäll <email >stefan.asserhall@telia.com</email ></para> &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Installation</title> <sect1 id="getting-keurocalc"> <title >Hur man skaffar &keurocalc;</title> <para > &keurocalc; är en del av KDE-projektet <ulink url="http://www.kde.org" >http://www.kde.org</ulink >. &keurocalc; finns i kdeutils-paketet på <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/" >ftp://ftp.kde.org/pub/kde/</ulink >, den huvudsakliga &FTP;-platsen för &kde;-projektet.</para> </sect1> <sect1 id="requirements"> <title >Krav</title> <para >För att använda &keurocalc; med lyckat resultat, behöver du KDE 2.2.1.</para> <para >Alla bibliotek som krävs, samt &keurocalc; själv finns på <ulink url="ftp://ftp.kde.org" >ft.kde.org</ulink >, &kde;-projektets &FTP;-plats.</para> </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Kompilering och installation</title> <para > För att kompilera och installera &keurocalc; på ditt system, skriv följande i baskatalogen för kdeutils-distributionen: <screen width="40"> <prompt >%</prompt > <userinput >./configure</userinput> <prompt >%</prompt > <userinput >make</userinput> <prompt >%</prompt > <userinput >make install</userinput> </screen > </para> <para >Eftersom &keurocalc; använder autoconf och automake bör du inte ha några problem med att kompilera det. Skulle du stöta på problem, var snäll att rapportera dem till KDE:s e-postlistor.</para> </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: -->