Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 9.1 > ppc > by-pkgid > b64ac4992adfadccc9329312ae00fb11 > files > 1313

kde-i18n-de-3.1-1mdk.noarch.rpm

<sect1 id="quantas-menus">
<sect1info>
<author
> <firstname
>Robert</firstname
> <surname
>Nickel</surname
> </author>
</sect1info>
<title
>Die Menüs von &quanta;</title>
<para
>Einige Enträge in diesem Abschnitt können falsch sein. Wenn Sie einen Fehler finden, berichten Sie ihn an mich (<email
>robert@artnickel.com</email
>). Große Teile des Menübaums wurden verändert, nachdem ich diesen Abschnitt geschrieben habe.</para>


<sect2 id="file-menu">
<title
>Dateimenü</title>
<variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Neu</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Eine neue, leere Datei erzeugen.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>O</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Öffnen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Durchsucht das Dateisystem nach einer existierenden Datei. Sie können auch hier kio slaves (Bearbeiter für verschiedene Protokolle) benutzen, um Dateien aus einem Netzwerk zu öffnen, indem Sie die Bezeichnung des Protokolls der Datei voranstellen. (z.B. ftp://foo.bar.com/myfile.html)</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Zuletzt geöffnete Dateien</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Eine Schnellzugriffsliste von Dateien, die Sie geöffnet haben. Diese Liste verändert sich jedesmal, wenn Sie eine Datei öffnen, die sich nicht darauf befindet, wobei der älteste Eintrag herausgenommen wird.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>S</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Speichern</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Speichert die Änderungen in der aktuellen Datei.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Speichern unter...</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Speichert die aktuelle Datei unter einem anderen Namen.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Als Vorlage speichern</term
> <listitem
><para
>Das erlaubt Ihnen, Code-Teile und ganze Dateien als Vorlagen für die spätere Benutzung zu speichern. Schauen Sie in den Abschnitt über <link linkend="templates"
>Vorlagen</link
>.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift; <keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Alle speichern</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Speichert alle Veränderungen im Editor.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>P</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Drucken</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Eine neue Funktion in &quanta;! Sie können tatsächlich Ihre Dokumente ausdrucken. Benutzt die Oberfläche von kprinter.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>W</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Schließen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Schließt die aktuell angezeigte Datei.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Alle schließen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Schließt alle offenen Dateien. Fragt natürlich nach dem Speichern von Dateien.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Beenden</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Beendet &quanta;</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect2>

<sect2 id="edit-menu">
<title
>Das Menü <quote
>Bearbeiten</quote
></title>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Rückgängig</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Macht die letzte Aktion rückgängig.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift; <keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Wiederherstellen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Stellt die letzte rückgängig gemachte Aktion wieder her.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Ausschneiden</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Schneidet den aktuellen Textblock aus und platziert den Inhalt in der Zwischenablage.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Kopieren</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Kopiert den aktuellen Textblock in die Zwischenablage.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Einfügen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Fügt den Inhalt der Zwischenablage an die aktuelle Mausposition ein.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guisubmenu
>Speziell einfügen</guisubmenu
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guisubmenu
>Speziell einfügen</guisubmenu
> <guimenuitem
>"HTML Quoted" einfügen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Konvertiert den Zwischenablage in spezielle HTML-Zeichen bevor sie in das Dokument eingefügt werden, so dass der gesamte Text so im Browser angeschaut werden kann und nicht fälschlicherweise als Formatierungsanweisung interpretiert würde.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guisubmenu
>Spezielle einfügen</guisubmenu
> <guimenuitem
>"URL Encoded" einfügen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Alles auswählen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Wählt den ganzen Text im aktuellen Dokument aus</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift; <keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Auswahl aufheben</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Hebt die aktuelle Auswahl im Dokument auf.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>F4</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Blockauswahl an/aus</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Schaltet die Blockauswahl an bzw. aus. Das erlaubt Ihnen, Textblöcke mit Hilfe der Umschalttaste auszuwählen.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Suchen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Sucht Zeichenketten oder reguläre Ausdrücke im aktuellen Dokument.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>F3</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Weitersuchen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Nimmt die Suche nach einem Treffer wieder auf.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift; <keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Frühere suchen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Nimmt die Suche nach einem Treffer in Richtung des Dokumentanfangs wieder auf.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Ersetzen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Ersetzt Zeichenketten oder reguläre Ausdrücke in der aktuellen Datei.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl; <keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>In Dateien suchen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Sucht eine Zeichenkette oder regulären Ausdruck im ausgewählten Verzeichnis. Eine Art "grep" oder "sed" mit GUI und vordefinierten Ausdrücken, um Ihnen zu helfen.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Einrücken</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Bewegt den aktuellen Textblock einen Tabulator nach rechts.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift; <keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Einrücken rückgängig</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Bewegt den aktuellen Textblock einen Tabulator nach links.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>#</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Kommentar</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Veraltet. Eine HTML-spezifische Funktion, die bald entfernt wird. Benutzen Sie sie nicht, da sie HTML-Kommentare verwendet und nicht DTD spezifisch ist.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift; <keycap
>#</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Kommentar entfernen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Veraltet. Eine HTML-spezifische Funktion, die bald entfernt wird. Benutzen Sie sie nicht, da sie HTML-Kommentare verwendet und nicht DTD spezifisch ist.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Zeilenumbruch anwenden</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Bricht den Text an einer vordefinierten Breite um.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>G</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Gehe zu Zeile</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Geht direkt zu einer Zeilennummer. Das ist sehr hilfreich, wenn Ihr PHP-Skript Fehlermeldungen ausgibt.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Rechtschreibung...</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Überprüft die Rechtschreibung in Ihrem Dokument.</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect2>
<sect2 id="view-menu">
<title
>Ansichtsmenü</title>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guisubmenu
>Baumansichten</guisubmenu
> <guimenuitem
>Dateibaum anzeigen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Schaltet die Anzeige des Dateibaums ein bzw. aus.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guisubmenu
>Baumansichten</guisubmenu
> <guimenuitem
>Projektbaum anzeigen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Schaltet die Ansicht des Projektbaumes ein bzw. aus.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guisubmenu
>Baumansichten</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vorlagenbaum anzeigen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Schaltet die Anzeige des Vorlagenbaums ein bzw. aus.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guisubmenu
>Baumansichten</guisubmenu
> <guimenuitem
>Strukturbaum anzeigen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Schaltet die Anzeige des Dokumentstrukturbaums ein bzw. aus.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guisubmenu
>Baumansichten</guisubmenu
> <guimenuitem
>Dokumentationsbaum anzeigen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Schaltet die Anzeige des Dokumentationsbaums ein bzw. aus.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>F6</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guimenuitem
>Vorschau</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Zeigt eine Vorschau des aktuellen Dokuments an.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Zurück</term
> <listitem
><para
>Geht in der Vorschau einen Schritt zurück.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Nach vorne</term
> <listitem
><para
>Geht einen Schritt in der Vorschau nach vorne, wenn Sie vorher einen zurück gegangen sind.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycap
>F5</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guimenuitem
>Vorschau auffrischen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Aktualisiert die Vorschau von der Festplatte.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt; <keycap
>F6</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guimenuitem
>Voransicht mit Netscape</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Zeigt die aktuelle Datei in Netscape (Mozilla) an.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>F6</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guimenuitem
>Voransicht mit Konqueror</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Zeigt die aktuelle Datei mit Konqueror an.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift; <keycap
>F6</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guimenuitem
>Voransicht mit Lynx</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Zeigt die aktuelle Datei in Lynx an (Textbasierter Browser).</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect2>
<sect2 id="bookmarks-menu">
<title
>Lesezeichenmenü</title>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Lesezeichen</guimenu
> <guimenuitem
>Lesezeichen setzen/löschen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Setzt ein Lesezeichen an die aktuelle Zeile in der aktuellen Datei.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Lesezeichen</guimenu
> <guimenuitem
>Alle Lesezeichen löschen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Löscht alle gesetzten Lesezeichen.</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect2>
<sect2 id="project-menu">
<title
>Projektmenü</title>
<para
>Wenn Sie nach einer Beschreibung suchen, wie man Projekte in &quanta; benutzt, schauen Sie <link linkend="quanta-projects"
>hier</link
> hinein. </para>
<variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Neues Projekt</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Ruft den Projekterstellungsassistenten auf.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Projekt öffnen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Öffnet ein existierendes Projekt von der Festplatte. &quanta;-Projekte habe die Dateiendung .webprj.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Zuletzt bearbeitetes Projekt</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Gibt Ihnen eine Liste der kürzlich benutzten Projekte für den Schnellzugriff.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Projekt speichern</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Speichert das aktuelle Projekt auf die Festplatte.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Projekt schließen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Schließt das aktuelle Projekt.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Datei einfügen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Präsentiert einen Dialog, der es Ihnen erlaubt, Dateien, die in Ihr Projekt eingefügt werden sollen, auszuwählen. Diese Dateien werden dann in das Projektverzeichnis zum Bearbeiten kopiert.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Verzeichnis einfügen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Fügt ein Verzeichnis und seinen Inhalt zum Projekt hinzu.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Projektverzeichnis neu einlesen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Durchsucht das Projektverzeichnis nach neuen Dateien, die Sie dort haben. Das erlaubt Ihnen, Graphiken in Ihr Projektverzeichnis zu kopieren und sie direkt zum Projekt hinzuzufügen.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Projekt hinaufladen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Lädt die Dateien in Ihrem Projekt auf den Server hoch. Die Liste der verfügbaren Transportmethoden hängt von Ihre Version von &kde; ab und ob Sie weitere kio slaves heruntergeladen haben.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Projekt-Optionen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Einstellungen, die das Verhalten von &quanta; bezüglich Ihres Projektes einstellen. Schauen Sie in den Abschnitt <link linkend="quanta-projects"
>Projekte in &quanta;</link
> für Details.</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect2>

<sect2 id="insert-menu">
<title
>Das Menü "Tags"</title>
<para
>Dieses Menü enthält eine Liste der Tags, die aktuell geladen ist. Das bedeutet, wenn Sie die standardmäßige (HTML) Werkzeugleiste geladen haben, enthält das Menü ein Untermenü "Standard", das die Liste der Tags/Aktionen auf dieser Werkzeugleiste enthält. Das ist ein einfaches Tastaturzugriffssystem, das Andras an einem schönen Tag einfiel.</para>
</sect2>

<sect2 id="tools-menu">
<title
>Das Menü "Werkzeuge"</title>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Werkzeuge</guimenu
> <guimenuitem
>DTD Typ ändern</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Öffnet eine Dialogbox, die Ihnen erlabut, die DTD (Docoment Type Definition) des aktuellen Dokuments zu ändern.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>E</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Tags</guimenu
> <guimenuitem
>Aktuelle Formatierung bearbeiten</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Erlaubt den Zugriff auf den Dialog des aktuellen Tags.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Werkzeuge</guimenu
> <guimenuitem
>Syntax Test</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Überprüft die Syntax des aktuellen Dokuments mit Hilfe der aktuell ausgewählten DTD.</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>
</sect2>

<sect2 id="toolbars-menu">
<title
>Das Menü "Werkzeugleisten"</title>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Werkzeugleisten</guimenu
> <guisubmenu
>Werkzeugleiste laden</guisubmenu
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Werkzeugleisten</guimenu
> <guisubmenu
>Werkzeugleiste laden</guisubmenu
> <guimenuitem
>Globale Werkzeugleiste laden</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Lädt eine global definierte Werkzeugleiste. Diese werden in $KDEDIR/share/apps/quanta/toolbars aufbewahrt.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Werkzeugleisten</guimenu
> <guisubmenu
>Werkzeugleisten laden</guisubmenu
> <guimenuitem
>Lokale Werkzeugleiste laden</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Lädt eine lokal definierte Werkzeugleiste. Diese werden in $HOME/.kde/share/apps/quanta/toolbars aufbewahrt.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Werkzeugleisten</guimenu
> <guisubmenu
>Werkzeugleiste laden</guisubmenu
> <guimenuitem
>Projektwerkzeugleiste laden</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Lädt eine Projektwerkzeugleiste. Diese werden in &lt;ProjektVerzeichnis
>/toolbars aufbewahrt und sind nur in diesem Menü, wenn Sie sie diesem Projekt zugewiesen haben.</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Werkzeugleisten</guimenu
> <guisubmenu
>Werkzeugleisten speichern</guisubmenu
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Ein Dialog, um Ihre Werkzeugleisten zu speichern. Erlaubt Ihnen, den Typ der Werkzeugleiste auszuwählen: Lokal oder Projekt <variablelist
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Werkzeugleisten</guimenu
> <guisubmenu
>Werkzeugleisten speichern</guisubmenu
> <guimenuitem
>Als lokale Werkzeugleiste speichern</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Speichert die lokale Werkzeugleiste in $HOME/.kde/share/apps/quanta/toolbars</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
> <menuchoice
> <guimenu
>Werkzeugleisten</guimenu
> <guisubmenu
>Werkzeugleisten speichern</guisubmenu
> <guimenuitem
>Als Projekt Werkzeugleiste speichern</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Speichert die Projektwerkzeugleiste in &lt;ProjektVerzeichnis
>/toolbars</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Werkzeugleisten</guimenu
> <guimenuitem
>Benutzer Werkzeugleiste hinzufügen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Öffnet einen Dialog, um eine neue Werkzeugleiste hinzuzufügen. Das erstellt nur den Namen. Aktionen müssen mittels des Menüpunkts Einstellungen->Aktionen festlegen hinzufügen. Werkzeugleisten werden über das Menü Werkzeugleisten->Werkzeugleisten speichern gespeichert oder Sie werden beim Beenden gefragt, ob Sie die Werkzeugleisten speichern wollen.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Werkzeugleisten</guimenu
> <guimenuitem
>Benutzer Werkzeugleiste entfernen</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Entfernt eine Werkzeugleiste aus dem Sichtbereich. Das löscht sie nicht von der Festplatte. Wenn Sie die Werkzeugleiste noch nicht gespeichert haben, werden Sie gefragt, ob Sie das tun möchten.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Werkzeugleisten</guimenu
> <guimenuitem
>Werkzeugleisten in einer E-Mail senden</guimenuitem
> </menuchoice
> </term
> <listitem
><para
>Damit können Sie ihre eigenen Werkzeugleiste an jemanden schicken (vielleicht an das &quanta;-Team, damit die Werkzeugleiste in der nächsten Veröffentlichung vorhanden ist). Der Menüpunkt öfffnet ein E-Mail-Fenster für Sie und hängt die Werkzeugleiste automagisch an.</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>
</sect2>

<sect2 id="settings-menu">
<title
>Das Menü "Einstellungen"</title>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
>Werkzeugleiste anzeigen</term
> <listitem
><para
>Schaltet die Anzeige der Hauptwerkzeugleisten von &quanta; an bzw. aus. Das hat keinen Effekt auf die Aktionswerkzeugleisten.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Statusleiste anzeigen</term
> <listitem
><para
>Schaltet die Anzeige der Statusleiste am unteren Bildschirmrand an bzw. aus.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Nachrichten anzeigen</term
> <listitem
><para
>Zeigt das Nachrichtenfenster an bzw. nicht an. Das ist das Fenster, in dem Sie die Anzeige von Skriptaktionen und dem Debugger sehen. </para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Symbolspalte anzeigen</term
> <listitem
><para
>Zeigt die Symbolspalte links vom Hauptfenster an. Diese Spalte erlaubt Ihnen, Lesezeichen mit einem Mausklick zu setzen.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Zeilennummern anzeigen</term
> <listitem
><para
>Schaltet die Anzeige der Zeilennummern an der linken Seite des Hauptfensters ein bzw. aus.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Editor einrichten</term
> <listitem
><para
>Richtet das Verhalten des Editorfensters ein. Schauen Sie in die Dokumentation von &kate; für Details.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&quanta; einrichten</term
> <listitem
><para
>Das Verhalten von &quanta; einrichten.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Aktionen festlegen</term
> <listitem
><para
>Dort können Sie die Aktionen für die Werkzeugleisten festlegen. </para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Werkzeugleisten einrichten</term
> <listitem
><para
>Ein Dialog erscheint, in dem Sie Einträge aus den Werkzeugleisten löschen oder welche hinzufügen und die Reihenfolgen verändern können.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Kurzbefehle festlegen</term
> <listitem
><para
>Erlaubt Ihnen, die vielen Kurzbefehle für den Editor in &quanta; festzulegen.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Hervorhebungsmodus</term
> <listitem
><para
>Wählt den Syntaxhervorhebungsmodus für die aktuelle Datei. Die Liste von verfügbaren Hervorhebungsschemata hängt von Ihrer Version von &kate; ab.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Zeilenende</term
> <listitem
><para
>Wählt den Typ der Zeilenendekennung. Sehr nützlich, wenn Sie Leute haben, die andere Plattformen zum entwickeln benutzen. Wählen Sie Unix, Windows/DOS oder Macintosh.</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect2>

<sect2 id="help-menu">
<title
>Hilfemenü</title>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
>Handbuch zu &quanta;</term
> <listitem
><para
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Was ist das?</term
> <listitem
><para
>Das erzeugt ein kleines Fragezeichen nahe Ihres Mauszeigers und erlaubt Ihnen auf ein Objekt zu klicken, um dazu eine Hilfe zu bekommen. Zur Zeit ist diese Funktion noch nicht implementiert.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Kontexthilfe</term
> <listitem
><para
>Das sollte eine Hilfe basierend auf der aktuellen Cursorposition erzeugen, ist aber noch nicht implementiert.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Berichten Sie Probleme oder Wünsche</term
> <listitem
><para
>Das ermittelt die Betriebsumgebung von &quanta; und produziert einen Link zum <ulink url="http://bugs.kde.org/wizard/index.php"
>KDE Bug Wizard</ulink
> (Assistent zum Report von Fehlern).</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Über &quanta;</term
> <listitem
><para
>Alles über &quanta;, seiner Authoren und Unterstützer. Enthält auch eine Kopie der Softwarelizenz, unter der &quanta; existiert.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Über &kde;</term
> <listitem
><para
>Zeigt ein Fenster mit Informationen über Ihr laufendes KDE an und gibt Informationen, wie Sie Fehler berichten und wie Sie uns helfen können.</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect2>

</sect1>