Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 9.1 > ppc > media > main > by-pkgid > b39361f6e8bf3499f3db3abb74a4485d > files > 1241

kde-i18n-sv-3.1-1mdk.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&ksnapshot;">
  <!ENTITY package "kdegraphics">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Swedish "INCLUDE" 
> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Handbok Dumpa skärmen</title>

<authorgroup>
<author
> <firstname
>Richard</firstname
> <othername
>J.</othername
> <surname
>Moore</surname
> <affiliation
> <address
><email
>rich@kde.org</email
></address
> </affiliation
> </author>

<author
> <firstname
>Robert</firstname
> <othername
>L.</othername
> <surname
>McCormick</surname
> <affiliation
> <address
><email
>c0029131@airmail.net</email
></address
> </affiliation
> </author>

<othercredit role="reviewer">
<firstname
>Lauri</firstname>
<surname
>Watts</surname>
<affiliation>
<address
><email
>lauri@kde.org</email
></address>
</affiliation>
<contrib
>Granskare</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="developer">
<firstname
>Richard</firstname>
<othername
>J</othername>
<surname
>Moore</surname>
<affiliation>
<address
><email
>rich@kde.org</email
></address>
</affiliation>
<contrib
>Utvecklare</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="developer">
<firstname
>Matthias</firstname>
<surname
>Ettrich</surname>
<affiliation>
<address
><email
>ettrich@kde.org</email
></address>
</affiliation>
<contrib
>Utvecklare</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="translator"
> <firstname
>Stefan</firstname
> <surname
>Asserhäll</surname
> <affiliation
><address
><email
>stefan.asserhall@telia.com</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Översättare</contrib
></othercredit>
</authorgroup>

<copyright>
<year
>1997-2000</year>
<holder
>Richard J. Moore</holder>
</copyright>

<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>Matthias Ettrich</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2000-12-12</date>
<releaseinfo
>1.01.00</releaseinfo>

<abstract>
<para
>Dumpa skärmen är ett enkelt miniprogram för att spara skärmbilder. Det kan antingen fånga bilder av hela skrivbordet eller bara ett enda fönster. Bilderna kan därefter sparas med ett antal olika format.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Dumpa skärmen</keyword>
<keyword
>kdeutils</keyword>
<keyword
>ingenting</keyword>
<keyword
>ingenting annat</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Inledning</title>

<para
>Dumpa skärmen är ett enkelt miniprogram för att spara skärmbilder. Det kan antingen fånga bilder av hela skrivbordet eller bara ett enda fönster. Bilderna kan därefter sparas med ett antal olika format.</para>

<para
>Var snäll rapportera eventuella problem eller önskemål till <ulink url="http://lists.kde.org"
>KDE:s e-postlistor</ulink
>.</para>

</chapter>

<chapter id="using-ksapshot">
<title
>Att använda Dumpa skärmen</title>

<para
>Det här kapitlet beskriver användning av Dumpa skärmen för att fånga skärmbilder.</para>

<sect1 id="starting">
<title
>Att starta Dumpa skärmen</title>

<para
>Dumpa skärmen kan startas på ett av flera olika sätt som beskrivs nedan.</para>

<itemizedlist
> <listitem
> <para
>Du kan starta Dumpa skärmen genom att välja det från undermenyn <guisubmenu
>Bild</guisubmenu
> i panelen.</para
></listitem
> <listitem
> <para
>Du kan starta Dumpa skärmen genom att skriva in följande kommando på kommandoraden.</para
> <screen width="40">
<prompt
>%</prompt
> <command
>ksnapshot &amp;</command>
</screen
> </listitem
> <listitem
><para
>Minikommandoraden (som startas med <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F2</keycap
></keycombo
>) kan också användas för att starta Dumpa skärmen.</para
></listitem
> </itemizedlist>

<para
>När Dumpa skärmen startar, kommer du att se ett fönster som liknar det här: <mediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="window.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
><phrase
>Dumpa skärmen förhandsgranskningsfönster</phrase
> </textobject
> </mediaobject
> </para>

</sect1>

<sect1 id="taking-snapshot">
<title
>Att dumpa skärmen</title>

<para
> Dumpa skärmen fångar en bild av hela skrivbordet omedelbart efter den har startat, men innan den visas på skärmen. Det här låter dig snabbt skapa skärmbilder av hela skrivbordet.</para>

<para
>Bilden som tagits av Dumpa skärmen visas i förhandsgranskningsfönstret, som är placerat mitt i övre delen av Dumpa skärmens programfönster. Nedanför visas ett exempel av förhandsgranskningsfönstret i Dumpa skärmen. Förhandsgranskningen kommer att variera beroende på vad som visas på skrivbordet.</para>

<mediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="preview.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
><phrase
>Dumpa skärmen förhandsgranskningsfönster</phrase
> </textobject
> </mediaobject>

<para
>Bilden som visas kan sparas omedelbart genom att klicka på knappen <guibutton
>Spara</guibutton
>. Filnamnet som bilden sparas med visas i rutan <guilabel
>Filnamn</guilabel
>. Om flera bilder tas, ökas filnamnet automatiskt för att förhindra att du skriver över tidigare bilder. Du kan dock redigera filnamnet till vad du vill, inklusive namnet på en tidigare sparad bild. </para>

<para
>För att ta en bild av ett enda fönster, aktivera <guilabel
>Kopiera endast fönstret som innehåller muspekaren</guilabel
> och klicka sedan med <mousebutton
>vänster</mousebutton
> musknapp i fönstret som du vill fånga. Dumpa skärmen visar den nya bilden i förhandsgranskningsområdet, och vid den här tillfället kan du välja att spara den nya bilden (genom att klicka på <guibutton
>Spara</guibutton
>) eller att fånga en ny, genom att klicka på knappen <guibutton
>Kopiera</guibutton
>. Det här är Dumpa skärmens förvalda beteende.</para>

<para
>För att ta en ny bild av hela skrivbordet, avmarkera alternativet <guilabel
>Kopiera endast fönstret som innehåller muspekaren</guilabel
>. Dumpa skärmen fångar nu hela skrivbordet om du klickar på <guibutton
>Kopiera</guibutton
>.</para>

</sect1>

<sect1 id="additional-features">
<title
>Ytterligare funktioner</title>

<sect2 id="delay">
<title
>Fördröjning</title>

<para
>Rutan <guilabel
>Fördröjning</guilabel
> låter dig skriva in en godtycklig tidsfördröjning i sekunder, från det tillfälle då du klickar på knappen <guibutton
>Kopiera</guibutton
> till bilden tas.</para
>  

<para
>När en fördröjning har ställts in, behöver du inte klicka med musknappen för att fånga en bild. Det här gör det möjligt att öppna en meny, och ta en bild av den.</para>

</sect2>

<sect2 id="bottom-buttons">
<title
>Knappar</title>

<para
>Det finns ytterligare två knappar placerade längst ner i Dumpa skärmens fönster. Deras funktion beskrivs nedan.</para>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
><guibutton
>Hjälp</guibutton
></term
> <listitem
><para
>Aktiverar handboken för Dumpa skärmen.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guibutton
>Stäng</guibutton
></term
> <listitem
><para
>Stänger Dumpa skärmen programmet.</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect2>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="credits">

<title
>Tack till och licens</title>

<para
>Program copyright</para>
<itemizedlist
> <listitem
><para
>1997-2000 Richard J. Moore <email
>rich@kde.org</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>2000 Matthias Ettrich <email
>ettrich@kde.org</email
></para
></listitem
> </itemizedlist>

<para
>Dokumentation baserad på originalet, copyright 1997-2000 Richard J. Moore <email
>rich@kde.org</email
></para>
<para
>Översättning Stefan Asserhäll <email
>stefan.asserhall@telia.com</email
></para>

&underFDL;
&underGPL;

</chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>

<sect1 id="getting-ksnapshot">
<title
>Hur man skaffar Dumpa skärmen</title>

&install.intro.documentation;

</sect1>

<sect1 id="requirements">
<title
>Krav</title>

<para
>En lyckad installation av &kde; 3.0 krävs för att använda Dumpa skärmen.</para>

<para
>Alla bibliotek som krävs samt Dumpa skärmen själv finns på &kde-ftp; eller en av dess <ulink url="http://www.kde.org/mirrors.html"
>spegelplatser</ulink
>.</para>

</sect1>

<sect1 id="compilation-installation">
<title
>Kompilering och installation</title>

<para
>Dumpa skärmen kan installeras från &package;-paketet antingen genom att installera en binär RPM-fil eller genom att kompilera källkodspaketet.</para>

<sect2 id="from-rpm">
<title
>Installera från RPM</title
> <para
>För att installera &package;-paketet från en binär RPM-fil, måste du vara inloggad som root. Antag att namnet på RPM-filen är <filename
>filnamn.rpm</filename
>, skriv följande på kommandoraden:</para>

<screen width="40"
><prompt
>%</prompt
> <userinput
><command
>rpm <option
>-ivh <replaceable
>filnamn.rpm</replaceable
></option
></command
></userinput
></screen>

<para
>Skulle du stöta på problem, var snäll rapportera dem till <ulink url="http://lists.kde.org"
>&kde;:s e-postlistor</ulink
>.</para>
</sect2>

<sect2 id="from-source">
<title
>Installera från källkod</title>

&install.compile.documentation;

</sect2>
</sect1>
</appendix>

&documentation.index; 
</book>

<!--
Local Variables:
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->