<chapter id="fundamentals"> <title >Grundläggande beskrivning</title> <para > Har du använt en texteditor tidigare kommer du inte få några problem med &kate;. I nästa två avsnitt, <link linkend="starting-kate" >Starta &kate; </link > och <link linkend="working-with-kate" >Arbeta med &kate;</link > kommer vi visa dig allt du behöver för att snabbt komma igång. </para> <sect1 id="starting-kate"> <title >Starta &kate;</title> <para > Du kan starta &kate; från <guimenu >K-menyn</guimenu > eller från kommandoraden. </para> <sect2 id="starting-from-the-menu"> <title >Från menyn</title> <para > Öppna &kde;:s programmeny genom att klicka på den <guiicon >stora K</guiicon >-ikonen längst ner till vänster på skärmen. Då kommer <guimenu >programmenyn</guimenu > att dyka upp. Flytta pekaren uppåt till undermenyn <guimenu >Editorer</guimenu >. Det kommer då fram en lista med editorer. Välj sedan <guimenuitem >&kate;</guimenuitem >. </para> <para > Om du inte ställer in &kate; att låta bli, så laddas de sista filerna som du redigerade. Se <link linkend="configure" >Anpassa &kate;</link > för att lära dig hur den här funktionen aktiveras och stängs av. </para> </sect2> <sect2 id="starting-from-the-command-line"> <title >Från kommandoraden</title> <para > Du kan starta &kate; genom att skriva dess namn på kommandoraden. Om du anger ett filnamn, som i exemplet nedan, kommer det att öppna eller skapa den här filen. </para> <informalexample > <screen> <prompt >%</prompt ><userinput ><command >kate</command > <option ><replaceable >minfil.txt</replaceable ></option ></userinput> </screen > </informalexample> <para > Om du har en aktiv anslutning och behörigheter, kan du dra fördel av &kde;:s nätverkstransparens för att öppna filer på Internet. </para> <informalexample > <screen> <prompt >%</prompt ><userinput ><command >kate</command > <option ><replaceable >ftp://ftp.kde.org/pub/kde/README_FIRST</replaceable ></option ></userinput> </screen > </informalexample> <sect3 id="command-line-options"> <title >Kommandoradsväljare</title> <para >&kate; godtar följande argument på kommandoraden:</para> <variablelist > <varlistentry > <term ><userinput ><command >kate</command > <option >--help</option ></userinput ></term > <listitem > <para > Visar de mest grundläggande alternativen som är tillgängliga från kommandoraden. </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><userinput ><command >kate</command > <option >--help-qt</option ></userinput ></term > <listitem > <para > Visar argumenten tillgängliga för att ändra hur &kate; samarbetar med &Qt;. </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><userinput ><command >kate</command > <option >--help-kde</option ></userinput ></term > <listitem > <para > Visar argumenten tillgängliga för att ändra hur &kate; samarbetar med &kde;. </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><userinput ><command >kate</command > <option >--help-all</option ></userinput ></term > <listitem > <para > Visar alla kommandoradsväljare. </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><userinput ><command >kate</command > <option >--author</option ></userinput ></term > <listitem > <para > Visar &kate;s upphovsmän i terminalfönstret. </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><userinput ><command >kate</command > <option >--version</option ></userinput ></term > <listitem > <para > Visar versioner av &Qt;, &kde; och &kate;. Samma gäller <userinput ><command >kate</command > <option >-V</option ></userinput > </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><userinput ><command >kate</command > <option >--license</option ></userinput ></term > <listitem > <para > Visar licensinformation. </para > </listitem > </varlistentry > </variablelist> </sect3> </sect2> <sect2 id="drag-and-drop"> <title >Drag och släpp</title> <para > &kate; använder &kde;s drag och släpp protokoll. Filer kan dras och släppas på &kate; från skrivbordet, &konqueror; eller någon FTP-fjärrplats öppnad i ett av &konqueror;s fönster. </para> </sect2> </sect1> <sect1 id="working-with-kate"> <title >Arbeta med &kate;</title> <para > <link linkend="quick-start" >Snabbstart</link > visar dig hur enkelt du kan göra inställningar med fyra enkla alternativ ställa in flera kraftfulla specialiteter i &kate;.<link linkend="keystroke-commands" > Snabbtangenter</link > visar några förvalda snabbtangentgenvägar för de som inte kan eller vill använda musen. </para> <sect2 id="quick-start"> <title >Snabbstart</title> <para > Det här kapitlet beskriver några av alternativen på menyn <guimenu >Inställningar</guimenu > så att du snabbt kan få &kate; att fungera som du vill. </para> <para > När du startar &kate; för första gången, kommer du att se två fönster med vit bakgrund. Över de två fönstren finns en verktygsrad med de vanliga ikonerna. Och ovanför den, en menyrad. </para> <para > Fönstret till vänster är en dockningsbar sidorad. Det kombinerar fillistan och filväljarfönstret. Byt mellan de två genom att klicka på flikarna överst på fönstret. </para> <para > Om du har startat &kate; med en fil, kommer fönstret till höger att visa filen du redigerar och fillistan i sidoraden kommer att visa filens namn. Använd filväljarfönstret för att öppna filer. </para> <para > Du kan aktivera eller stänga av fillistan och filväljarfönstret i menyn <guimenu >Inställningar</guimenu >. Den här menyn ger dig ditt första intryck av hur kraftfullt och anpassningsbart &kate; är. I det här kapitlet tittar vi på fyra poster: </para> <variablelist > <varlistentry > <term ><menuchoice ><guimenuitem >Visa Verktygsrad</guimenuitem ></menuchoice ></term > <listitem > <para > Visar eller gömmer verktygsraden. </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term > <menuchoice > <guimenuitem >Visa Fillistan</guimenuitem > </menuchoice > </term > <listitem > <para > Visar eller gömmer fillistan. Om fillistan/filväljarfönstret inte är öppet, startar &kate; sidoraden som ett separat, odockat, fönster. För att docka fönstret, ta tag i de två tunna parallella linjerna ovanför flikarna genom att klicka på dem med vänster musknapp och hålla nere knappen. Dra fönstret till &kate;s redigeringsfönster och släpp vänsterknappen när du har placerat fillistan/filväljarfönstret som du föredrar. </para > <tip > <para > Om du har lyckats ta tag i de två parallella linjerna ändras din musmarkör till två korsande pilar medan du drar. </para > </tip > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><menuchoice ><guimenuitem >Visa Filväljare</guimenuitem ></menuchoice ></term > <listitem > <para > Visar eller gömmer filväljaren. Detta menyval är samma som <guimenuitem >Visa fillista</guimenuitem > förutom att filväljarfliken är överst. </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><menuchoice ><guimenuitem >Visa terminalemulator</guimenuitem ></menuchoice ></term > <listitem > <para > Visar eller gömmer en terminal i nedre delen av &kate;. Med andra ord får du en kommandorad inbäddad i programmet. </para > </listitem > </varlistentry > </variablelist> </sect2> <sect2 id="keystroke-commands"> <title >Snabbtangent kommandon</title> <para > Många av snabbtangenterna i &kate; är konfigurerbara i menyn <link linkend="settings" >Inställningar</link >. Vanligtvis har &kate; följande snabbtangenter. </para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <tbody > <row ><entry ><para ><keycap >Infoga</keycap ></para ></entry > <entry ><para > Skiftar mellan lägena Infoga och Skriv över. I läget Infoga kommer skrivna tecken infogas och skjuta efterföljande text till höger om markören. När man skriver ett tecken i läget Skriv över kommer tecknet alldeles till höger om markören ersättas av det du skrev.</para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo ><keycap >Vänsterpil</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para >Flyttar markören ett tecken till vänster </para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo ><keycap >Högerpil</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para > Flyttar markören ett tecken till höger </para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" ><keycap >Uppåtpil</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para > Flyttar markören en rad upp </para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" ><keycap >Neråtpil</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para > Flyttar markören en rad ner </para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" ><keycap >Page Up</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para > Flyttar markören upp en sida </para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" ><keycap >Page Down</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para >Flyttar markören ned en sida </para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" ><keycap >Backsteg</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para > Raderar tecknet till vänster om markören </para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" ><keycap >Hem</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para > Flyttar markören till början av raden </para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" ><keycap >End</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para > Flyttar markören till slutet på raden </para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" ><keycap >Ta bort</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para >Ta bort tecknet till höger om markören (eller eventuellt vald text)</para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" ><keycap >Skift</keycap > <keycap >vänsterpil</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para > Markerar ett tecken till vänster </para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" ><keycap >Skift</keycap > <keycap >högerpil</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para > Markerar ett tecken till höger </para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" ><keycap >F1</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para > Hjälp</para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" ><keycap >Skift</keycap > <keycap >F1</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para ><link linkend="whats-this" >Vad är det här?</link ></para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para ><link linkend="find" > Sök</link ></para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" ><keycap >F3</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para ><link linkend="find-again" > Sök igen</link ></para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >B</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para >Skapar ett Bokmärke</para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para > Kopiera den markerade texten till klippbordet. </para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para > <link linkend="new" >Nytt</link > dokument</para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >P</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para ><link linkend="print" >Skriv ut</link > </para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para >Avslutar - Stänger aktuell editor </para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >R</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para ><link linkend="replace" > Ersätt</link ></para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >S</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para >Sparar filen.</para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >V</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para > Klistra in.</para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >X</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para >Raderar markerad text och kopierar den till klippbordet. </para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Z</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para ><link linkend="undo" >Ångra</link ></para ></entry > </row > <row > <entry ><para ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Skift</keycap ><keycap >Z</keycap ></keycombo ></para ></entry > <entry ><para ><link linkend="redo" >Gör om</link ></para ></entry > </row > </tbody> </tgroup> </informaltable> </sect2> </sect1> <sect1 id="fundamentals-getting-help"> <title >Hämta hjälp</title> <sect2> <title >Med &kate;</title> <variablelist > <varlistentry > <term >Den här handboken</term > <listitem > <para >Erbjuder detaljerad dokumentation av alla menykommandon, inställningsalternativ, verktyg, dialogrutor, insticksprogram etc., samt beskrivningar av &kate;s fönster, editorn och diverse koncept som används av programmet.</para > <para >Tryck på <keycap >F1</keycap > eller använd menyalternativet <menuchoice ><guimenu >Hjälp</guimenu ></menuchoice > <guisubmenu >Innehåll</guisubmenu > för att titta i den här handboken.</para ></listitem > </varlistentry > <varlistentry id="whats-this" > <term >Vad är det här hjälp</term > <listitem > <para >Vad är det här hjälp erbjuder omedelbar hjälp med enstaka element i grafiska fönster, som knappar och andra områden i fönster.</para > <para >Vi försöker tillhandahålla Vad är det här hjälp för alla element som det är vettigt. Det är tillgängligt genom hela inställningsdialogrutan, samt i många andra dialogrutor.</para > <para >För att använda Vad är det här hjälp, tryck på <keycombo ><keycap >Skift</keycap > <keycap >F1</keycap ></keycombo > eller använd menyalternativet <menuchoice ><guimenu >Hjälp</guimenu > <guimenuitem >Vad är det här</guimenuitem ></menuchoice > för att aktivera Vad är det här läget. Markören ändras till en pil med ett frågetecken, och du kan nu klicka på vilket element som helst i fönstret för att läsa Vad är det här hjälpen för elementet, om den finns tillgänglig.</para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term >Hjälpknappar i dialogrutor</term > <listitem > <para >Vissa dialogrutor har en <guibutton >Hjälp</guibutton >-knapp. Genom att trycka på den startas Hjälpcentralen, och öppnar motsvarande dokumentation.</para > </listitem > </varlistentry > </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Med dina textfiler</title> <para >&kate; tillhandahåller inte (ännu!) något sätt att läsa dokumentrelaterad dokumentation. Beroende på filen som du redigera, kan du märka att den <link linkend="kate-mdi-tools-konsole" >inbyggda terminalen</link > är användbar för att visa relaterade &UNIX; manualsidor, eller info-dokumentation, eller också så kan du använda </para> </sect2> </sect1> </chapter>