Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 9.1 > ppc > media > main > by-pkgid > b39361f6e8bf3499f3db3abb74a4485d > files > 580

kde-i18n-sv-3.1-1mdk.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kfloppy;">
  <!ENTITY package "kdeutils">
  <!ENTITY % Swedish "INCLUDE" 
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>

<title
>Handbok &kfloppy; diskettformaterare</title>

<authorgroup>
<author
> <firstname
>Thad</firstname
> <surname
>McGinnis</surname
> <affiliation
><address
><email
>ctmcginnis@compuserve.com</email
> </address
></affiliation
> </author>

<othercredit role="developer">
<firstname
>Bernd</firstname>
<othername
>Johannes</othername>
<surname
>Wuebben</surname>
<affiliation
><address
><email
>wuebben@math.cornell.edu</email
></address
></affiliation>
<contrib
>Utvecklare</contrib>

</othercredit>

<othercredit role="reviewer">
<firstname
>Lauri</firstname>
<surname
>Watts</surname>
<contrib
>Granskare</contrib>
<affiliation
><address
><email
>lauri@kde.org</email
></address
></affiliation>
</othercredit>
<othercredit role="translator"
> <firstname
>Stefan</firstname
> <surname
>Asserhäll</surname
> <affiliation
><address
><email
>stefan.asserhall@telia.com</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Översättare</contrib
></othercredit>
</authorgroup>

<date
>2002-05-03</date>
<releaseinfo
>1.03.00</releaseinfo>

<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>Thad McGinnis</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<abstract
><para
>&kfloppy; diskettformaterare är ett verktyg som ger en enkel grafisk metod att formatera 3.5" and 5.25" disketter.</para
></abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kfloppy</keyword>
<keyword
>diskett</keyword>
<keyword
>formatera</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Inledning</title>

<para
>&kfloppy; diskettformaterare är ett verktyg som ger en enkel grafisk metod att formatera 3.5" and 5.25" disketter. </para>

<important
><para
>Försäkra dig om att din diskettenhet <emphasis
>inte</emphasis
> är monterad. &kfloppy; kan inte formatera en monterade diskett.</para
></important>

</chapter>

<chapter id="usingkfloppy">
<title
>Att använda &kfloppy;</title>

<para
>När &kfloppy; startas öppnas ett enda fönster där användaren kan välja lämpliga inställningar och styra formateringsförloppet. De här alternativen och styrinställningarna beskrivs i detalj nedan.</para>

<important
><para
>Försäkra dig om att din diskettenhet <emphasis
>inte</emphasis
> är monterad. &kfloppy; kan inte formatera en monterade diskett.</para
></important>

<sect1 id="controlsettings">
<title
>Styrinställningar</title>

<para
>Inställningarna väljs med tre kombinationsrutor som finns i övre vänstra hörnet av &kfloppy;.</para>

<sect2 id="selectdrive">
<title
>Diskettenhet</title>

<para
>Genom att klicka på den översta rutan, som heter <guilabel
>Diskettenhet</guilabel
>, får användaren följande fyra val:</para>

<itemizedlist
> <listitem
><para
>3.5" 1.44MB</para
></listitem
> <listitem
><para
>3.5" 720KB</para
></listitem
> <listitem
><para
>5.25" 1.2MB</para
></listitem
> <listitem
><para
>5.25" 360KB</para
></listitem
> </itemizedlist>

<note
> <para
>Diskettformatet 800k som används av &Mac; diskettenheter kan inte stödas på PC-diskettenheter, eftersom de inte har möjlighet att formatera disketter på det sättet.</para
> </note>
</sect2>

<sect2 id="filesystems">
<title
><guilabel
>Filsystem</guilabel
></title>

<para
>Den tredje kombinationsrutan, som heter filsystem, erbjuder de följande två valen för användaren:</para>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
>Dos</term
> <listitem
> <para
>Det här valet gör att &kfloppy; lägger ett filsystem av MSDOS/&Windows; typ på disketten. Användaren vill troligen välja det här systemet om hon eller han ska använda disketten med de operativsystemen, eftersom de inte känner igen andra systemtyper.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
>ext2</term
> <listitem
> <para
>Det här valet gör att &kfloppy; lägger ett filsystem på disketten som är det som oftast används med Linux. Användaren vill troligen välja det här systemet om han eller hon bara ska använda disketten med &Linux;.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="formatting-options">
<title
>Formateringsalternativ</title>
<para
>Innanför en ruta i mitten till vänser i &kfloppy; hittar användaren en uppsättning med fem formateringsalternativ. De översta två är ett par med radioknappar.</para
> <note
><para
>Det här uttrycket (radioknappar) anger ett antal alternativ där bara ett kan väljas, på samma sätt som bara en förinställd kanal kan väljas på en bilradio.</para
></note
><para
>De nedre två alternativen är till för att ge disketten en etikett. Alla förklaras nedan:</para>

<sect2>
<title
>Formateringsmetod</title>
<para
>&kfloppy; kan formatera en diskett på följande två sätt:</para>
<para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
>Snabbformatering</term
> <listitem
> <para
>Det här lägger bara det nya filsystemet på disketten. All data på disketten rensas. Om diskettens täthet är annorlunda än den valda tätheten, så flyttas spåren och sektorerna på disketten innan filsystemet skapas.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Fullständig formatering</term
> <listitem
> <para
>En fullständig formatering flyttar spåren och sektorerna, lägger det valda filsystemet på disketten, och verifierar sedan formatet samt tar bort eventuella dåliga sektorer som hittas.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>
</sect2>

<sect2>
<title
>Verifiera integritet</title>

<para
>Det här talar om för &kfloppy; att den ska kontrollera att formatering skrevs på ett riktigt sätt till disketten. Det här möjliggör att dåliga sektorer kan identifieras. </para>
</sect2>

<sect2>
<title
>Volymetikett</title>

<para
>De nedre två funktionerna låter användaren lägga till (eller ändra) en etikett för disketten. Om kryssrutan <guilabel
>Volymetikett</guilabel
> är markerad, kan användaren skriva in ett namn (en etikett) för disketten som ska formateras i textrutan som finns omedelbart nedanför. När disketten därefter formateras, skrivs etiketten till den.</para>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="buttons">
<title
>Knapparna</title>
<para
>Det finns tre knappar som är placerade vertikalt längs högra sidan i &kfloppy;. </para>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
><guibutton
>Formatera</guibutton
></term
> <listitem
><para
>Den här knappen startar formateringsprocessen. När användaren väl är säker på att alla inställningar är riktiga, kan han eller hon börja processen genom att klicka på den här knappen. Om en diskett finns på plats och alla parametrar är riktigt inställda, ser användaren några ändringar som sker. Namnet på knappen själv ändras från <guibutton
>Formatera</guibutton
> till <guibutton
>Avbryt</guibutton
> som anger att ytterligare ett klick på knappen stoppar formateringen. Dessutom syns en ändring i de två långa rektangulära rutorna som täcker botten på &kfloppy;.</para
> <para
> Den övre rutan är en statusrad som ger information om förloppet som pågår. Medan formateringen sker innehåller den särskilda detaljer om typen av formatering. När &kfloppy; påbörjar verifieringssteget av förloppet visas detta.</para
> <para
>Den nedre rutan är en stapel som anger förloppet. Den visar både grafiskt och numeriskt förloppet först för formateringen och sedan för verifieringen. Innan formateringen startar verkar den vara tom, och visar bara talet 0% i mitten. När varje steg sker följs förloppet grafiskt genom att rutan fylls från vänster till höger. På samma gång så ökas talet i mitten för att motsvara det exakta procenttalet av förloppet som är färdigt.</para
> <important
> <para
>Försäkra dig om att din diskettenhet <emphasis
>inte</emphasis
> är monterad. &kfloppy; kan inte formatera en monterade diskett.</para
> </important
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guibutton
>Hjälp</guibutton
></term
> <listitem
> <para
>Det här startar &kde;:s hjälpsystem och visar hjälpsidorna för &kfloppy; (det här dokumentet).</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guibutton
>Rapportera fel</guibutton
></term
> <listitem
> <para
>Rapportera ett problem till &kde;-gruppen.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guibutton
>Om Kdiskett</guibutton
></term
> <listitem
> <para
>Det här visar information om version och upphovsman.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guibutton
>Om KDE</guibutton
></term
> <listitem
> <para
>Det här visar information om version och upphovsman.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guibutton
>Avsluta</guibutton
></term
> <listitem
> <para
>Att klicka på den här knappen stänger &kfloppy;.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="command-line">
<title
>Kommandoradsväljare</title>

<para
>Även om &kfloppy; oftast startas från &kde;:s programmeny, eller en ikon på skrivbordet, kan den också startas från kommandoraden i ett terminalfönster. Det finns några väljare som är tillgängliga när man gör det. De är:</para
> 

<variablelist
> <varlistentry
> <term
><command
>kfloppy <option
>--help</option
></command
></term
> <listitem
><para
>Visar de mest grundläggande alternativen som är tillgängliga från kommandoraden.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><command
>kfloppy <option
>--help-qt</option
></command
></term
> <listitem
><para
>Visar alternativen som är tillgängliga för att ändra hur &kfloppy; samarbetar med &Qt;.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><command
>kfloppy <option
>--help-kde</option
></command
></term
> <listitem
> <para
>Visar alternativen som är tillgängliga för att ändra hur &kfloppy; samarbetar med KDE.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><command
>kfloppy <option
>--help-all</option
></command
></term
> <listitem
> <para
>Visar alla kommandoradsväljare.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><command
>kfloppy <option
>--author</option
></command
></term
> <listitem
> <para
>Visar &kfloppy;s upphovsman i terminalfönstret</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><command
>kfloppy <option
>--version</option
></command
></term
> <listitem
> <para
>Visar information om versioner för &Qt;, &kde; och &kfloppy;. Också tillgängligt med <command
>kfloppy <option
>-V</option
></command
> </para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> 

</chapter
> 

<chapter id="credits">
<title
>Tack till och licenser</title>

<para
>&kfloppy; formateringsprogram Copyright 2000 Bernd Johannes Wuebben <email
>wuebben@math.cornell.edu</email
></para>

<para
>Dokumentation Copyright 2000 by Thad McGinnis <email
>ctmcginnis@compuserve.com</email
>.</para>

<para
>Den här versionen av &kfloppy;s handbok är baserad på originalet av David Rugge <email
>davidrugge@mindspring.com</email
></para>

&underFDL;
&underGPL;

</chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>

&install.intro.documentation;
&install.compile.documentation;

</appendix>
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->