<gconfschemafile> <schemalist> <schema> <key>/schemas/apps/clock_applet/prefs/hour_format</key> <owner>clock-applet</owner> <type>int</type> <locale name="C"> <default>24</default> <short>Hour format</short> <long> This key specifies the hour format used by the clock applet. Possible values are 12 and 24. </long> </locale> <locale name="am"> <default>24</default> </locale> <locale name="ar"> <short>هيئة الساعات</short> </locale> <locale name="az"> <default>24</default> <short>Saat formatı</short> <long>Bu qiymət, saat appleti tərəfindən istifadə edilən formatı müəyyən edir. Mümkün qiymətlər: 12 və 24.</long> </locale> <locale name="be"> <default>24</default> <short>Фармат гадзін</short> <long>Гэты ключ задае фармат гадзін, для аплета часу. Магчымыя значэньні: 12 і 24.</long> </locale> <locale name="bg"> <default>24</default> <short>Формат на часа</short> </locale> <locale name="bn"> <default>24</default> <short>ঘন্টা-র ফরমা</short> <long>এই কী (key) ঘড়ি যে ঘন্টার ফর্মা ব্যবহার করবে তা ঠিক করে। সম্ভাব্য মানসমূহ হল ১২ ও ২৪।</long> </locale> <locale name="ca"> <default>24</default> <short>Format de l'hora</short> <long>Aquesta clau especifica el format d'hora utilitzat per l'applet del rellotge. Els valors possibles són 12 i 24.</long> </locale> <locale name="cs"> <default>24</default> <short>Formát hodin</short> <long>Tento klíč určuje formát hodin používaný v apletu hodin. Možné hodnoty jsou 12 a 24.</long> </locale> <locale name="cy"> <default>24</default> <short>Fformat oriau</short> <long>Mae'r allwedd hon yn penodi'r ffurf awr a ddefnyddir gan y rhaglennig cloc. Mae 12 a 24 yn werthoedd posib.</long> </locale> <locale name="da"> <default>24</default> <short>Timeformat</short> <long>Angiver timeformatet som uret benytter. Mulige værdier er 12 og 24.</long> </locale> <locale name="de"> <default>24</default> <short>Stundenformat</short> <long>Dieser Schlüssel legt das vom Uhren-Applet verwendete Stundenformat fest. Zulässige Werte: 12 sowie 24.</long> </locale> <locale name="el"> <default>24</default> <short>Τύπος ώρας</short> <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει τη μορφή ώρας του εφαρμογιδίου ρολογιού. Οι πιθανές τιμές είναι 12 και 24.</long> </locale> <locale name="eo"> <default>24</default> <short>Horoformato</short> </locale> <locale name="es"> <default>24</default> <short>Formato de hora</short> <long>Esta clave especifica el formato de la hora usado por el aplique del reloj. Los valores posibles son 12 y 24.</long> </locale> <locale name="et"> <default>24</default> <short>Tunnivorming</short> </locale> <locale name="fa"> <default>24</default> <short>قالب ساعت</short> </locale> <locale name="fi"> <default>24</default> <short>Tuntimuoto</short> <long>Tämä avain määrittelee, miten kellosovelma näyttää tunnit. Mahdollisia arvoja ovat 12 ja 24.</long> </locale> <locale name="fr"> <default>24</default> <short>Format de l'heure</short> <long>Cette clé spécifie le format d'heure utilisé par l'applet horloge. Les valeurs possibles sont 12 et 24.</long> </locale> <locale name="ga"> <default>24</default> <short>Formáid uaire</short> </locale> <locale name="gl"> <short>Formato da hora</short> </locale> <locale name="he"> <default>24</default> <short>מבנה שעה</short> <long>מפתח זה מציין את מבנה השעה בשימוש על-ידי יישומון השעון. ערכים אפשריים הם 12 ו 24.</long> </locale> <locale name="hi"> <default>24</default> <short>घंटा फार्मेट</short> </locale> <locale name="hu"> <default>24</default> <short>Óraformátum</short> </locale> <locale name="id"> <default>24</default> <short>Format Jam</short> </locale> <locale name="it"> <default>24</default> <short>Formato dell'ora</short> <long>Questa chiave indica il formato orario usato dall'applet orologio. Valori ammessi sono "12" e "24".</long> </locale> <locale name="ja"> <default>24</default> <short>"時" の書式</short> <long>このキーは Clock アプレットで使用する時間の表記を指定します。指定可能な値: 12 と 24</long> </locale> <locale name="ko"> <default>24</default> <short>시간 형식</short> <long>이 키는 시계 애플릿에서 사용할 시간 형식을 지정합니다. 12 혹은 24를 쓸 수 있습니다.</long> </locale> <locale name="li"> <default>24</default> <short>Oer-formaat</short> </locale> <locale name="lt"> <default>24</default> <short>Valandų formatas</short> </locale> <locale name="lv"> <default>24</default> <short>Stundu formāts</short> </locale> <locale name="mk"> <default>24</default> <short>Формат на часот</short> <long>Ова копче го одредува форматот на времето. Можни вредности се 12 и 24.</long> </locale> <locale name="ml"> <default>24</default> <short>സമയ രൂപം</short> </locale> <locale name="mn"> <default>24</default> <short>Цагийн хэлбэр</short> </locale> <locale name="ms"> <default>24</default> <short>Format Jam</short> <long>Kekunci ini menyatakan format jam digunakan bagi aplet jam. Nilai yang bolehh adalah 12 dan 24.</long> </locale> <locale name="nl"> <default>24</default> <short>Uur-formaat</short> <long>Deze sleutel geeft het uurformaat aan dat het klok-applet gebruikt. Mogelijke waarden zijn 12 en 24.</long> </locale> <locale name="no"> <default>24</default> <short>Timeformat</short> <long>Denne nøkkelen oppgir timeformatet som brukes av klokken. Mulige verdier er 12 og 24.</long> </locale> <locale name="pl"> <default>24</default> <short>Format godzin</short> <long>Opcja określająca format czasu używanego przez aplet zegara. Dopuszczalne wartości to 12 i 24.</long> </locale> <locale name="pt"> <default>24</default> <short>Formato hora</short> <long>Esta chave especifica o formato de hora utilizado pela applet relógio. Valores possíveis são 12 e 24.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <default>24</default> <short>Formato da Hora</short> <long>Esta chave especifica o formato da hora usado pelo relógio do painel. Valores possíveis são 12 e 24.</long> </locale> <locale name="ro"> <default>24</default> <short>Format oră</short> <long>Această cheie specifică formatului orei utilizat de această aplicaţie. Valori posibile sunt 12 şi 24.</long> </locale> <locale name="ru"> <default>24</default> <short>Формат отображения времени</short> </locale> <locale name="sk"> <default>24</default> <short>Formát hodín</short> <long>Tento kľúč určuje formát hodín v applete. Možné hodnoty sú 12 a 24.</long> </locale> <locale name="sl"> <default>24</default> <short>Oblika zapisa časa</short> <long>Ta ključ navaja obliko izpisa ure, ki jo bo uporabljal vstavek ure. Možne vrednosti sta 12 in 24.</long> </locale> <locale name="sq"> <default>24</default> <short>Formati orës</short> <long>Ky çelës përcakton formatin e orës të përdorur nga clock applet. Vlerat e mundëshme janë 12 dhe 24.</long> </locale> <locale name="sr"> <default>24</default> <short>Врста часовника</short> <long>Овај кључ наводи која се врста часовника користи. Могуће вредности су 12 и 24.</long> </locale> <locale name="sr@Latn"> <default>24</default> <short>Vrsta časovnika</short> <long>Ovaj ključ navodi koja se vrsta časovnika koristi. Moguće vrednosti su 12 i 24.</long> </locale> <locale name="sv"> <default>24</default> <short>Timformat</short> <long>Denna nyckel anger timformatet som används av klockpanelprogrammet. Möjliga värden är 12 och 24.</long> </locale> <locale name="tr"> <default>24</default> <short>Saat biçimi</short> </locale> <locale name="uk"> <default>24</default> <short>Формат годин</short> <long>Цей ключ визначає формат годин, що використовується в аплеті годинника. Можливими значеннями є 12 і 24.</long> </locale> <locale name="vi"> <default>24</default> <short>Dạng thức giờ</short> <long>Khoá này xác định dạng thức giờ được dùng bởi Applet Đồng hồ. Giá trị có thể là 12 và 24.</long> </locale> <locale name="wa"> <default>24</default> <short>Cogne di l' eure</short> </locale> <locale name="yi"> <default>24</default> <short>שעה־פֿאָרמאַטירונג</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <default>24</default> <short>小时格式</short> <long>此处指定了时钟程序所用的小时格式。可供选择的值为 12 和 24。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <default>24</default> <short>小時格式</short> <long>這個設定值是時鐘面板程式所用的小時格式,可接受的值為 12 或 24。</long> </locale> <locale name="en_US"> <default>12</default> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/clock_applet/prefs/show_seconds</key> <owner>clock-applet</owner> <type>bool</type> <default>false</default> <locale name="C"> <short>Show time with seconds</short> <long>If true, display seconds in time.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>أظهر الوقت بالثواني</short> </locale> <locale name="az"> <short>Saadı saniyələrlə birlikdə göstər</short> <long>Seçilidirsə, saatda saniyələri göstər.</long> </locale> <locale name="be"> <short>Адлюстроўваць час з сэкундамі</short> <long>Калі ісьціна, адлюстроўваць сэкунды ў аплеце.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Показвай секундите във времето</short> </locale> <locale name="bn"> <short>সেকেন্ড সহ সময় প্রদর্শন করো</short> <long>সত্য (true) হলে সময় দেখানোর সময় সেকেন্ডও দেখাও।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Mostra l'hora amb segons</short> <long>Si és veritat, mostra els segons en l'hora.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Zobrazovat v čase sekundy</short> <long>Je-li true, zobrazovat v času sekundy.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Dangos yr amser efo eiliadau</short> <long>Os yn wir, dangos yr eiliadau yn yr amser.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Vis tid med sekunder</short> <long>Vis sekunder i tiden.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Zeit sekundengenau anzeigen</short> <long>Falls dieser Schlüssel wahr ist, wird die Zeit sekundengenau angezeigt.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Εμφάνιση ώρας με δευτερόλεπτα</short> <long>Αν true, εμφάνιση δευτερολέπτων στην ώρα.</long> </locale> <locale name="eo"> <short>Montru sekundojn</short> </locale> <locale name="es"> <short>Mostrar hora con segundos</short> <long>Si es «true» (verdadero) muestra los segundos en la hora.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Näita sekundeid</short> </locale> <locale name="fa"> <short>نمایش زمان با ثانیه</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Näytä sekunnit</short> <long>Jos tosi, sekunnit näkyvät ajassa.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Afficher l'heure avec les secondes</short> <long>Si vrai, affiche les secondes dans l'heure.</long> </locale> <locale name="ga"> <long>Má tá fíor, taispeáin soicind leis an t-am</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Mostrar a hora con segundos</short> </locale> <locale name="he"> <short>הצג זמן עם שניות</short> <long>אם אמת, מציג שניות בזמן.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>समय सेकण्ड्स के साथ दिखाएं</short> <long>अगर सत्य तो,समय में सेकण्ड भी दर्शाएं</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Másodpercek megjelenítése</short> </locale> <locale name="id"> <short>Tampilkan waktu dengan detik</short> </locale> <locale name="it"> <short>Mostra l'ora con i secondi</short> <long>Se impostata a vero, mostra anche i secondi nell'ora.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>時刻を秒で表記する</short> <long>TRUE にすると、時刻に秒を追加して表示します。</long> </locale> <locale name="ko"> <short>시간에 초 보이기</short> <long>참이면, 시간에 초를 보여줍니다.</long> </locale> <locale name="li"> <short>Tied tuine inkluzief sekónde</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Rodyti laiką su sekundėmis</short> </locale> <locale name="lv"> <short>Parādīt laiku ar sekundēm</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Покажи секунди</short> <long>Прикажи ги секундите во времето.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>സെക്കന്റുകളോട് കൂടിയുള്ള സമയം കാണിക്കുക</short> </locale> <locale name="mn"> <short>Цагийн секундтай нь харуулах</short> </locale> <locale name="ms"> <short>Papar masa bersama saat</short> <long>Jika benar, Papar saat pada masa.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Tijd tonen inclusief seconden</short> <long>Indien waar, de tijd in seconden nauwkeurig weergeven</long> </locale> <locale name="no"> <short>Vis tid med csekunder</short> <long>Vis sekunder i tid hvis satt til «true».</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Wyświetlanie czasu z sekundami</short> <long>Określa czy wyświetlać sekundy.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Mostrar hora com segundos</short> <long>Se verdadeiro, mostrar os segundos nas horas.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Mostrar a hora com os segundos</short> <long>Se verdadeiro, mostrar os segundos.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Arată secundele în ceas</short> <long>La activare arată secunde în timp.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Показывать секунды</short> </locale> <locale name="sk"> <short>Zobraziť sekundy</short> <long>Ak true, budú sa zobrazovať v čase aj sekundy.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Kaži čas s sekundami</short> <long>Če je resnično, v času kaži tudi sekunde.</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Shfaq kohën me sekonda</short> <long>Nëse e vërtetë, shfaq sekondat tek ora.</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Прикажи време са секундама</short> <long>Уколико је постављено, прикажи секунде у времену.</long> </locale> <locale name="sr@Latn"> <short>Prikaži vreme sa sekundama</short> <long>Ukoliko je postavljeno, prikaži sekunde u vremenu.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Visa tid med sekunder</short> <long>Om detta är sant visas sekunder i tiden.</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Zamanı saniye ile birlikte göster</short> </locale> <locale name="uk"> <short>Показувати секунди</short> </locale> <locale name="vi"> <short>Hiện thời gian theo giây</short> <long>Nếu đúng, hiển thị giây.</long> </locale> <locale name="wa"> <short>Mostrer les segondes</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>显示带秒的时间</short> <long>如果为 true,则显示时间时显示秒数。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>顯示秒數</short> <long>如選用本選項,在時間中顯示秒數</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/clock_applet/prefs/show_date</key> <owner>clock-applet</owner> <type>bool</type> <default>false</default> <locale name="C"> <short>Show date in clock</short> <long>If true, display date in the clock, in addition to time.</long> </locale> <locale name="az"> <short>Saatda tarixi göstər</short> <long>Seçilidirsə, saatda vaxtla bərabər tarixi də göstər.</long> </locale> <locale name="be"> <short>Адлюстраваць дату гадзіньніке</short> <long>Калі ісьціна, адлюстроўваць дзень у аплеце, побач з часам.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>ঘড়িতে তারিখ দেখাও</short> <long>সত্য (true) হলে সময়ের সাথে ঘড়িতে তারিখও দেখাও।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Mostra la data al rellotge</short> <long>Si és vertader, mostra la data en el rellotge, a més de l'hora.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Zobrazovat v hodinách datum</short> <long>Je-li true, zobrazovat v hodinách kromě času i datum.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Dangos y dyddiad yn y cloc</short> <long>Dangos y dyddiad yn y cloc, yn ychwanegol i'r amser</long> </locale> <locale name="da"> <short>Vis dato i ur</short> <long>Vis dato i uret foruden tiden.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Datum in Uhr anzeigen</short> <long>Falls dieser Schlüssel wahr ist, wird in der Uhr zusätzlich zur Zeit das Datum angezeigt.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Εμφάνιση ημερομηνίας στο Ρολόϊ</short> <long>Αν true,εμφανίζει εκτός από την ώρα και την ημερομηνία στο ρολόϊ.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Mostrar la fecha en el reloj</short> <long>Si es «true» (verdadero) muestra la fecha en el reloj, además de la hora.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Näytä päiväys kellossa</short> <long>Jos tosi, päiväys näkyy kellossa ajan lisäksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Afficher la date dans l'horloge</short> <long>Si vrai, affiche la date dans l'Horloge, en plus de l'heure.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Taispeáin dáta sa chlog</short> <long>Má tá fíor, taispeáin an dáta, chomh maith leis an am.</long> </locale> <locale name="he"> <short>הצג תאריך בשעון</short> <long>אם אמת, מציג תאריך בשעון, בנוסף לזמן.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>घड़ी में दिनांक दिखाएं</short> <long>अगर सत्य तो घड़ी में समय के साथ ही दिनांक भी दर्शाएं</long> </locale> <locale name="it"> <short>Mostra la data nell'orologio</short> <long>Se impostata a vero, mostra nell'orologio anche la data oltre all'ora.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>時計に日付を表示する</short> <long>TRUE にすると、時刻に加えて時計に日付を表示します。</long> </locale> <locale name="ko"> <short>시계에 날짜 보이기</short> <long>참이면, 시계에 시간과 더불어 날짜를 보여줍니다.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Покажи датум во часовникот</short> <long>Прикажи го датумот во часовникот, веднаш до времето.</long> </locale> <locale name="ms"> <short>Papar tarikh pada jam</short> <long>Jika benar, papar tarikh pada Jam, sebagai tambahan kepada masa.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Datum tonen in de klok</short> <long>Indien waar, naast de tijd ook de datum tonen in de klok</long> </locale> <locale name="no"> <short>Vis dato i klokken</short> <long>Vis dato i klokken, i tillegg til tid hvis satt til «true».</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Wyświetlanie daty w zegarze</short> <long>Okresla czy wyświetlać w zegarze datę obok czasu.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Mostrar data no relógio</short> <long>Se verdadeiro, além da hora mostrar a data no relógio.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Mostrar data no Relógio</short> <long>Se verdadeiro, mostrar a data no relógio, além da hora.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Arată data în ceas</short> <long>La activare arată data în ceas pe lângă timp.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Zobraziť dátum v hodinách</short> <long>Ak true, v hodinách sa bude zobrazovať aj dátum.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Kaži datum v uri</short> <long>Če je resnično, v vstavku poleg časa kaži tudi datum.</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Shfaq datën tek ora</short> <long>Nëse e vërtetë, shfaq përveç orës, edhe datën.</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Прикажи датум у часовнику</short> <long>Уколико је постављено, прикажи датум у часовнику, поред времена</long> </locale> <locale name="sr@Latn"> <short>Prikaži datum u časovniku</short> <long>Ukoliko je postavljeno, prikaži datum u časovniku, pored vremena</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Visa datum i klockan</short> <long>Om detta är sant visas datum i klockan, utöver tiden.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Показувати дату в годиннику</short> </locale> <locale name="vi"> <short>Hiện ngày trong Đồng Hồ</short> <long>Nếu đúng, hiện ngày trong đồng hồ, kèm với giờ.</long> </locale> <locale name="wa"> <short>Mostrer l' date e l' ôrlodje</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>在时钟上显示日期</short> <long>如果为 true,则在时钟上除了显示时间外,还要显示日期。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>在時鐘內顯示日期</short> <long>如選用本選項,除了在時鐘內顯示時間外還顯示日期</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/clock_applet/prefs/show_tooltip</key> <owner>clock-applet</owner> <type>bool</type> <default>true</default> <locale name="C"> <short>Show date in tooltip</short> <long> If true, show date in a tooltip when the pointer is over the clock. </long> </locale> <locale name="ar"> <short>أظهر التاريخ في تلميحة</short> </locale> <locale name="az"> <short>Saatı ehkam olaraq göstər</short> <long>Seçilidirsə, sıçan saatın üstünə gələndə tarixi ehkam olaraq göstər.</long> </locale> <locale name="be"> <short>Адлюстроўваць дату ў падказцы</short> <long>Калі ісьціна, адлюстроўвае дату ў падказцы, калі навесьці мыш на аплет.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Показвай датата в подсказка</short> </locale> <locale name="bn"> <short>টুলটিপ-এ তারিখ প্রদর্শন করো</short> <long>সত্য (true) হলে ঘড়ির ওপরে মাউস আনা হলে একটি টুলটিপে তারিখ প্রদর্শন করো।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Mostra la data en el suggeriment</short> <long>Si és vertader, mostra la data en missatge emergent quan el punter pasa per damunt de l'applet.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Zobrazovat datum v tipu</short> <long>Je-li true, zobrazit datum v tipu, když je myš nad hodinami.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Dangos y dyddiad mewn cyngor offer</short> <long>Os yn wir, dangosir y dyddiad pan fo'r pwyntydd dros y cloc.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Vis dato i værktøjstip</short> <long>Vis dato i et værktøjstip når musen er over uret.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Datum in Minihilfe anzeigen</short> <long>Falls dieser Schlüssel wahr ist, wird das Datum in einer Minihilfe angezeigt, wenn sich die Maus über der Uhr befindet?</long> </locale> <locale name="el"> <short>Εμφάνιση ημερομηνίας στο βοήθημα</short> <long>Αν true, προβάλλει την ώρα σαν συμβουλή όταν περνάει το ποντίκι πάνω από το ρολόϊ</long> </locale> <locale name="eo"> <short>Montru daton en helpindiko</short> </locale> <locale name="es"> <short>Mostrar la fecha en un consejo</short> <long>Si es «true» (verdadero) muestra la fecha en un consejo al pasar el ratón sobre el reloj.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Näita kuupäeva vihjel</short> </locale> <locale name="eu"> <short>Erakutsi data argibidean</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Näytä päiväys vinkissä</short> <long>Jos tosi, päiväys näkyy vinkissä, kun hiiri on sovelman yllä</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Afficher la date en bulle d'aide</short> <long>Si vrai, affiche la date dans une bulle d'aide lorsque la souris est sur l'horloge.</long> </locale> <locale name="ga"> <long>Má tá fíor, taispeáin an dáta i /tooltip/ nuair a bhíonn an snáthaid thar an cloig.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Mostrar a data nun tooltip</short> </locale> <locale name="he"> <short>הצג תאריך בתגית</short> <long>אם אמת, מציג את התאריך בתגית כשהסמן מעל השעון.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>टूल टिप में दिनांक दर्शाएं</short> <long>अगर सत्य तो ,जब माउस घड़ी के ऊपर हो तो टूल टिप में दिनांक दर्शाएं</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Dátum megjelenítése a segédszövegben</short> </locale> <locale name="id"> <short>Tampilkan tanggal di tooltip</short> </locale> <locale name="it"> <short>Mosta la data nel suggerimento</short> <long>Se impostata a vero, mostra la data in un suggerimento al passaggio del puntatore sull'orologio.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>ツールチップに日付を表示する</short> <long>TRUE にすると、マウス・カーソルが時計の上にのった際に、ツールチップで日付を表示します</long> </locale> <locale name="ko"> <short>설명에 날짜 보이기</short> <long>참이면, 마우스 포인터를 애플릿 위에 놓았을 때 설명에서 날짜를 보여줍니다.</long> </locale> <locale name="li"> <short>Datem tuine in eine sjwevende tip</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Rodyti datą paaiškinamojoje kortelėje</short> </locale> <locale name="lv"> <short>Parādīt datumu kinfā</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Покажи датум</short> <long>Прикажи датум во објаснувањето кога глувчето е над часовникот.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>തിയ്യതി ഉപകരണതന്തുവില് കാണിക്കുക</short> </locale> <locale name="mn"> <short>Tooltip-д огноог үзүүлэх</short> </locale> <locale name="ms"> <short>Papar tarikh di tooltip</short> <long>Jika benar, papar tarikh pada tooltip bila tetikus di atas Jam.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Datum tonen in een zwevende tip</short> <long>Indien waar, datum tonen in een zwevende tip wanneer de muispijl boven de klok staat</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Vis dato i verktytips</short> </locale> <locale name="no"> <short>Vis dato i verktøytipset</short> <long>Vis dato i verktøytipset når muspekeren holdes over klokken hvis satt til «true».</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Wyświetlanie daty w podpowiedzi</short> <long>Określa czy wyświetlać datę w podpowiedzi, gdy wskaźnik myszy znajduje się nad zegarem.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Mostrar data na dica</short> <long>Se verdadeiro, mostra a data numa dica quando o rato está sobre o relógio.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Mostrar data na dica</short> <long>Se verdadeiro, mostra a data em uma dica quando o mouse está em cima do relógio.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Arată data în pont</short> <long>La activare arată data ca un pont când indicatorul mouse-ului este deasupra ceasului.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Показывать дату в подсказке</short> </locale> <locale name="sk"> <short>Zobraziť dátum ako radu</short> <long>Ak true, dátum sa bude zobrazovať v rade pri ukázaní kurzorom myši na applet.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Kaži datum v namigu</short> <long>Če je resnično, kaži datum v namigu, ko je nad uro miška</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Shfaq datën si sugjerim</short> <long>Nëse e vërtetë, shfaq datën si sugjerim kur treguesi i mouse ndodhet mbi orë.</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Прикажи датум у обавештењу</short> <long>Уколико је постављено, прикажи обавештења када се мишем пређе преко часовника.</long> </locale> <locale name="sr@Latn"> <short>Prikaži datum u obaveštenju</short> <long>Ukoliko je postavljeno, prikaži obaveštenja kada se mišem pređe preko časovnika.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Visa datum som verktygstips</short> <long>Om detta är sant visas datum i ett verktygstips när muspekarem är över klockan.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>திகதியை கருவி-உதவியில் காண்பி</short> </locale> <locale name="tr"> <short>Tarihi balon içinde göster</short> </locale> <locale name="uk"> <short>Показувати дату в підказці</short> </locale> <locale name="vi"> <short>Hiện ngày trong tooltip</short> <long>Nếu đúng, hiện ngày trong tooltip khi trỏ lên đồng hồ.</long> </locale> <locale name="wa"> <short>Mostrer l' date el racsegne</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>在提示中显示日期</short> <long>如果为 true,则当鼠标在时钟上停留时在工具提示中显示日期。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>以工具提示的形式顯示日期</short> <long>如選用本選項,將滑鼠鼠標移至時鐘後,以工具提示的形式顯示日期</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/clock_applet/prefs/gmt_time</key> <owner>clock-applet</owner> <type>bool</type> <default>false</default> <locale name="C"> <short>Use UTC</short> <long> If true, display time in Universal Coordinated Time zone. </long> </locale> <locale name="am"> <short>utcን ተጠቀም</short> </locale> <locale name="az"> <short>UTC istifadə et</short> <long>Seçilidirsə, Universal Koordinə Edilmiş Zaman Zolağındakı vaxtı göstər.</long> </locale> <locale name="be"> <short>Выкарыстоўваць UTC час</short> <long>Калі ісьціна, адлюстроўваць час у Universal Coordinated Time поясе.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Използвай Гринуич</short> </locale> <locale name="bn"> <short>ইউ-টি-সি ব্যবহার করো</short> <long>সত্য (true) হলে ইউনিভারসাল কোওরডিনেটেড টাইম জোন-এ সময় দেখাও।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Utilitza UTC</short> <long>Si és veritat, mostra l'hora de la zona horària coordinada universalment.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Použít UTC</short> <long>Je-li true, zobrazovat čas v zóně Universal Coordinated Time.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Defnyddio UTC</short> <long>Os yn wir, dangosir yr amser yng nghylchfa amser Universal Coordinated Time</long> </locale> <locale name="da"> <short>Benyt UTC</short> <long>Vis tid i Universal Coordinated Time-zonen.</long> </locale> <locale name="de"> <short>UTC verwenden</short> <long>Falls dieser Schlüssel wahr ist, wird die Zeit in koordinierter Weltzeit (UTC) angezeigt.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Χρήση UTC</short> <long>Αν true, προβάλλει την ώρα σε ζώνη UTC.</long> </locale> <locale name="eo"> <short>Uzu UTC</short> </locale> <locale name="es"> <short>Usar UTC</short> <long>Si es «true» (verdadero) muestra la hora en la zona de Hora Coordinada Universal (UTC).</long> </locale> <locale name="et"> <short>UTC aeg</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Näytä UTC-aikaa</short> <long>Jos tosi, näytä yleismaailmallista aikaa (UTC)</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Utiliser UTC</short> <long>Si vrai, affiche l'heure en temps universel coordonné (UTC).</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Baint úsáid as UTC</short> <long>Má tá fíor, taispeáin as UTC.</long> </locale> <locale name="he"> <short>השתמש ב UTC</short> <long>אם אמת, מציג את הזמן באזור זמן Universal Coordinated.</long> </locale> <locale name="hi"> <short> UTC उपयोग करें</short> <long>अगर सत्य तो ,यूनिवर्सल कोआर्डिनेटेड टाइम झोन में समय दर्शाएं</long> </locale> <locale name="hu"> <short>UTC használata</short> </locale> <locale name="id"> <short>Gunakan UTC</short> </locale> <locale name="it"> <short>Usa UTC</short> <long>Se impostata a vero, mostra l'ora secondo il formato Universal Coordinated Time.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>UTC 時間を使用する</short> <long>TRUE にすると、グリニッジ標準時で時刻を表示します。</long> </locale> <locale name="ko"> <short>UTC 사용</short> <long>참이면, 협정 세계시(UTC) 시간대의 시각을 보여줍니다.</long> </locale> <locale name="li"> <short>UTC gebroeke</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Naudoti UTC</short> </locale> <locale name="lv"> <short>Lietot UTC</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Користи UTC</short> <long>Прикажи го времето во универзално време (UTC).</long> </locale> <locale name="ml"> <short>UTC സമയം ഉപയോഗിക്കുക</short> </locale> <locale name="mn"> <short>UTC хэрэглэх</short> </locale> <locale name="ms"> <short>Guna UTC</short> <long>Jika benar, papar masa dalam Zon Masa Koordinat Universal (UTC)</long> </locale> <locale name="nl"> <short>UTC gebruiken</short> <long>Indien waar, tijd als Universal Coordinated Time-zone weergeven</long> </locale> <locale name="no"> <short>Bruk UTC</short> <long>Vis tiden i Universal Coordinated Time zone hvis satt til «true».</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Czas UTC</short> <long>Określa czy wyświetlać czas UTC.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Utilizar UTC</short> <long>Se verdadeiro, mostrar horas na zona Universal Coordinated Time.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Usar UTC</short> <long>Se verdadeiro, mostrar a hora na zona de tempo Universal Coordenada (UTC).</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Utilizează UTC</short> <long>La activare arată timpul în zona de timp UTC.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Использовать Универсальное (UTC) время</short> </locale> <locale name="sk"> <short>Používať UTC</short> <long>Ak true, čas bude z časovej zóny Universal Coordinated Time.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Uporabi UTC</short> <long>Če je resnično, kaži čas v Univerzalno koordinirani časovni coni (UTC).</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Përdor UTC(sipas Greenwich)</short> <long>Nëse e vërtetë, shfaq kohën sipas zonës UTC(ora e Greenwich).</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Користи UTC</short> <long>Уколико је постављено, прикажи универзално време (UT).</long> </locale> <locale name="sr@Latn"> <short>Koristi UTC</short> <long>Ukoliko je postavljeno, prikaži univerzalno vreme (UT).</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Använd UTC</short> <long>Om detta är sant visas tid i koordinerad universaltid (UTC).</long> </locale> <locale name="tr"> <short>UTC kullan</short> </locale> <locale name="uk"> <short>Використовувати UTC</short> </locale> <locale name="vi"> <short>Dùng UTC</short> <long>Nếu đúng, hiển thị thời gian theo múi giờ UCT.</long> </locale> <locale name="wa"> <short>Eployî l' tins UTC</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>使用 UTC</short> <long>如果为 true,则显示 UTC 时区的时间。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>使用 UTC 時間</short> <long>如選用本選項,則顯示格林威治時間</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/clock_applet/prefs/unix_time</key> <owner>clock-applet</owner> <type>bool</type> <default>false</default> <locale name="C"> <short>Use UNIX time</short> <long> If true, display time in seconds since Epoch, i.e. 1970-01-01. </long> </locale> <locale name="am"> <short>የUNIX ሰዓትን ተጠቀም</short> </locale> <locale name="ar"> <short>استخدم وقت يونيكس</short> </locale> <locale name="az"> <short>Unix vaxtından istifadə et</short> <long>Seçilidirsə, Epoch (1970-01-01) tarixindən bu yana keçən vaxtı saniyə ilə göstər.</long> </locale> <locale name="be"> <short>Выкарыстоўваць UNIX час</short> <long>Калі ісьціна, адлюстроўвае час у сэкундах з пэўнага часу, напр. 1970-01-01.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Използвай Unix време</short> </locale> <locale name="bn"> <short>ইউনিকস্-এর সময় ব্যবহার করো</short> <long>সত্য (true) হলে ০১-০১-১৯৭০ থেকে সেকেন্ড-এ সময় দেখাও।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Utilitza l'hora de Unix</short> <long>Si és vertader, mostra l'hora en segons des de l'Epoch, 01/01/1970.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Použít Unixový čas</short> <long>Je-li true, zobrazovat čas v sekundách od Epoch, tj. 1. 1. 1970.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Defnyddio amser UNIX</short> <long>Os yn wir, dangosir yr amser mewn eiliadau ers Ionawr y 1af 1970.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Benyt UNIX-tid</short> <long>Vis tid i sekunder siden Tidernes Begyndelse, dvs. 1/1-1970.</long> </locale> <locale name="de"> <short>UNIX-Zeit verwenden</short> <long>Falls dieser Schlüssel wahr ist, wird die Zeit in Sekunden seit Epoche, also dem 1.1.1971, angezeigt.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Χρήση ώρας Unix</short> <long>Αν true, εμφανίζει την ώρα σε δευτερόλεπτα από την Epoch, π.χ. 1970-01-01</long> </locale> <locale name="eo"> <short>Uzu Uniksan tempon</short> </locale> <locale name="es"> <short>Usar hora UNIX</short> <long>Si es «true» (verdadero) Muestra la hora en segundos desde el 01-01-1970.</long> </locale> <locale name="et"> <short>UNIXi aeg</short> </locale> <locale name="fa"> <short>استفاده از زمان یونیکس</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Näytä Unix-aikaa</short> <long>Jos tosi, aika näkyy sekunteina alkukohdan (1.1.1970) jälkeen</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Utiliser l'heure UNIX</short> <long>Si vrai, affiche l'heure en secondes depuis Epoch, c.à.d. 01-01-1970.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Baint úsáid as am Unix</short> <long>Má tá fíor, taispeáin mar soicind ón ré, 1970-01-01.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Usar a hora UNIX</short> </locale> <locale name="he"> <short>השתמש בזמן UNIX</short> <long>אם אמת, מציג את הזמן בשניות מאז התקופה, כלומר 01-01-1970.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>यूनिक्स समय उपयोग करें</short> <long>अगर सत्य तो ,ईपॉच (Epoch) से सेकण्स में समय दर्शाएं, जैसे. 1970-01-01</long> </locale> <locale name="hu"> <short>UNIX idő használata</short> </locale> <locale name="id"> <short>Gunakan waktu UNIX</short> </locale> <locale name="it"> <short>Usa ora di UNIX</short> <long>Se impostata a vero, mostra l'ora come secondi trascorsi da Epoch, il 01/01/1970.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>UNIX 時間を使用する</short> <long>TRUE にすると、Epoch (1970/01/01) からの経過秒数で時刻を表示します。</long> </locale> <locale name="ko"> <short>유닉스 시각 사용</short> <long>참이면, 기준점, 1970-01-01부터 지난 초로 시간을 보여줍니다.</long> </locale> <locale name="li"> <short>UNIX-tied gebroeke</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Naudoti UNIX laiką</short> </locale> <locale name="lv"> <short>Lietot UNIX laiku</short> </locale> <locale name="mk"> <short>UNIX време</short> <long>Прикажи го времето во секунди од "Епохата" т.е. 01.01.1970</long> </locale> <locale name="ml"> <short>യുണിക്സ് സമയം ഉപയോഗിക്കുക</short> </locale> <locale name="mn"> <short>UNIX цагийг хэрэглэх</short> </locale> <locale name="ms"> <short>Guna masa UNIX</short> <long>Jika benar, papar masa dalam saat sejak Epok, cth. 1970-01-01</long> </locale> <locale name="nl"> <short>UNIX-tijd gebruiken</short> <long>Indien waar, het aantal seconden verlopen sinds Epoch weergeven. (1-jan-1970)</long> </locale> <locale name="no"> <short>Bruk UNIX tid</short> <long>Vis tiden i sekunder siden Epoch, altså 01.01.1970, hvis satt til «true».</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Czasu uniksowy</short> <long>Określa czy wyświetlać czas w sekundach od Epoki, np. od 1 stycznia 1970</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Utilizar hora UNIX</short> <long>Se verdadeiro, mostrar horas em segundos desde a Epoch, isto é 1970-01-01.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Usar a Hora UNIX</short> <long>Se verdadeiro, mostrar hora em segundos desde a Época, ou seja, 01/01/1970</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Utilizează timpul Unix</short> <long>La activare arată timpul scurs de la 1 ianuarie 1970, ora 00:00.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Показывать время в стиле UNIX</short> </locale> <locale name="sk"> <short>Používať Unixový čas</short> <long>Ak true, čas bud v sekundách od Epoch, čo je 1.1.1970.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Uporabi UNIX čas</short> <long>Če je resnično, kaži čas v sekundah od Epoha, to je 1970-01-01.</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Përdor kohën e UNIX</short> <long>Nëse e vërtetë, shfaq orën sipas Epoch,p.sh. 1970-01-01.</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Користи UNIX време</short> <long>Уколико је постављено, прикажи време као број секунди протеклих од Епохе, тј. 1. јануара 1970.</long> </locale> <locale name="sr@Latn"> <short>Koristi UNIX vreme</short> <long>Ukoliko je postavljeno, prikaži vreme kao broj sekundi proteklih od Epohe, tj. 1. januara 1970.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Använd UNIX-tid</short> <long>Om detta är sant visas tid i sekunder sedan epoken, dvs. 1970-01-01.</long> </locale> <locale name="tr"> <short>UNIX saati kullan</short> </locale> <locale name="uk"> <short>Використовувати час UNIX</short> </locale> <locale name="vi"> <short>Dùng giờ UNIX</short> <long>Nếu đúng, hiển thị thời gian theo giây tính từ Epoch, vd 01-01-1970.</long> </locale> <locale name="wa"> <short>Eployî l' tins Unix</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>使用 UNIX 时间</short> <long>如果为 true,则显示自纪元(1970-01-01)以来的秒数。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>使用 UNIX 時間</short> <long>如選用本選項,則顯示自 1970 年 1 月 1 日起至今的秒數 (Epoch)</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/clock_applet/prefs/internet_time</key> <owner>clock-applet</owner> <type>bool</type> <default>false</default> <locale name="C"> <short>Use internet time</short> <long> If true, display internet time, which is same all over the world. </long> </locale> <locale name="az"> <short>İnternet vaxtını işlət</short> <long>Seçilidirsə, bütün dünyada eyni olan İnternet vaxtını göstər.</long> </locale> <locale name="be"> <short>Выкарыстоўваць Інтарнэт час</short> <long>Калі ісьціна, адлюстроўвацб інтарнэт час, такі сама, як і ва ўсім іншым Сьвеце.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>ইন্টারনেটের সময় ব্যবহার করো</short> <long>সত্য (true) হলে ইন্টারনেটের সময় দেখাও যা সারা পৃথিবীতে একই হয়।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Utilitza l'hora d'Internet</short> <long>Si és vertader, mostra l'hora d'Internet, que és la mateixa en tot el mon.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Používat Internetový čas</short> <long>Je-li true, zobrazovat Internetový čas, který je všude po světě stejný.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Defnyddio amser rhyngrwyd</short> <long>Dangos amser rhyngrwyd, sy'n unffurf dros y byd.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Benyt internettid</short> <long>Vis internettid som er den samme over hele verden.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Internet-Zeit verwenden</short> <long>Falls dieser Schlüssel wahr ist, wird die Internet-Zeit angezeigt, die auf der ganzen Welt gleich ist.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Χρήση ώρας Διαδικτύου</short> <long>Αν true,προβολή ώρας διαδικτύου, η οποία είναι ίδια σε όλο τον κόσμο.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Usar la hora de Internet</short> <long>Si es «true» (verdadero) muestra la hora de Internet, que es la misma en todo el mundo.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Kasuta Internetiaega</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Näytä Internet-aikaa</short> <long>Jos tosi, näytä Internet-aikaa, joka on sama kaikkialla.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Utiliser l'heure Internet</short> <long>Si vrai, affiche l'heure Internet, qui est la même à travers le monde.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Baint úsáid as am Idirlín</short> <long>Má tá fíor, taispeáin am Idirlín, /which is same all over the world/.</long> </locale> <locale name="he"> <short>השתמש בזמן אינטרנט</short> <long>אם אמת, מציג זמן אינטרנט, שהוא זהה בכל העולם.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>इंटरनेट समय उपयोग करें</short> <long>अगर सत्य तो दर्शाएं इंटरनेट समय जो समस्त विश्व में एक समान है</long> </locale> <locale name="it"> <short>Usa ora di Internet</short> <long>Se impostata a vero, mostra il tempo di Internet, uguale in tutto il mondo.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>インターネット時間を使用する</short> <long>TRUE にすると、インターネット時間を表示します。これは世界中をとおして全て同じ時間です。</long> </locale> <locale name="ko"> <short>인터넷 시각 사용</short> <long>참이면, 인터넷 시각을 보여줍니다. 인터넷 시각은 전 세계가 동일합니다.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Користи Интернет време</short> <long>Прикажи Интернет време, кое е исто низ целиот свет.</long> </locale> <locale name="ms"> <short>Guna masa internet</short> <long>Jika benar, papar masa Internet, dimana ianya sama di seluruh dunia.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Internet-tijd gebruiken</short> <long>Indien waar, Internet-tijd tonen. Deze is over de gehele wereld hetzelfde.</long> </locale> <locale name="no"> <short>Bruk Internett-tid</short> <long>Vis Internett-tid, hvilken er lik over hele verden hvis satt til «true».</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Użycie czasu internetowego</short> <long>Określa czy wyświetlać czas internetowy, który jest taki sam na całym świecie.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Utilizar hora internet</short> <long>Se verdadeiro, mostrar a hora internet, que é a mesma em todo o mundo.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Usar a hora da internet</short> <long>Se verdadeiro, mostrar a hora da Internet, que é a mesma em todo o mundo.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Utilizează timpul Internet</short> <long>La activare arată timpul Internet, care este acelaşi în toată lumea.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Používať Internetový čas</short> <long>Ak true, bude sa zobrazovať Internetový čas, ktorý je na celom svete rovnaký.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Uporabi internetni čas</short> <long>Če je resnično, kaži internetni čas, ki je enak povsod po svetu.</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Përdor kohën e internetit</short> <long>Nëse e vërtetë, shfaq kohën e Internetit, që është e njëjtë në të gjithë botën.</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Користи Интернет време</short> <long>Уколико је постављено, прикажи Интернет време, које је исто свуда у свету.</long> </locale> <locale name="sr@Latn"> <short>Koristi Internet vreme</short> <long>Ukoliko je postavljeno, prikaži Internet vreme, koje je isto svuda u svetu.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Använd Internettid</short> <long>Om detta är sant visas Internettid, som är samma i hela världen.</long> </locale> <locale name="tr"> <short>İnternet saati kullan</short> </locale> <locale name="uk"> <short>Використовувати час Інтернет</short> </locale> <locale name="vi"> <short>Dùng giờ Internet</short> <long>Nếu đúng, hiển thị giờ internet, giống nhau trên toàn thế giới.</long> </locale> <locale name="wa"> <short>Eployî l' tins Internet</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>使用互联网时间</short> <long>如果为 true,则显示全世界都相同的互联网时间。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>使用 internet 時間</short> <long>如選用本選項,顯示全球一致的 Internet 時間</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/clock_applet/prefs/config_tool</key> <owner>clock-applet</owner> <type>string</type> <default>/usr/sbin/clock.pl</default> <locale name="C"> <short>Time configuration tool</short> <long> This key specifies the program to run in order to configure the time. </long> </locale> <locale name="az"> <short>Zaman quraşdırma vasitəsi</short> <long>Bu qiymət, saatı quraşdırmaq üçün icra ediləcək proqramı müəyyən edir.</long> </locale> <locale name="be"> <short>Сродак наладкі часу</short> <long>Гэты ключ задае праграма для наладкі часу.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>সময় কনফিগার করার টুল</short> <long>এই কী (key) সময় কনফিগার করার জন্য যে প্রোগ্রাম চালানো হবে সেটা ঠিক করে।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Eina de configuració de l'hora</short> <long>Aquesta clau especifica el programa a executar per a configurar l'hora.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Nástroj pro nastavení času</short> <long>Tento klíč určuje program, který spustit pro nastavení času.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Offeryn cyfluno'r amser</short> <long>Mae'r allwedd hwn yn penodi y rhaglen i'w weithredu er mwyn cyflunio'r amser.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Tidskonfigureringsværktøj</short> <long>Program der skal køres for at konfigurere tiden.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Werkzeug zur Zeitkonfiguration</short> <long>Dieser Schlüssel gibt das zum Konfigurieren der Zeit auszuführende Programm an.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Εργαλείο ρύθμισης ώρας</short> <long>Πρόγραμμα που θα εκτελείται για τη ρύθμιση της ώρας</long> </locale> <locale name="es"> <short>Herramienta de configuración de la hora</short> <long>Esta clave especifica el programa a ejecutar para poder configurar la hora.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Ajan asetustyökalu</short> <long>Ohjelma, joka käynnistetään, kun aika-asetuksia halutaan muuttaa.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Outil de configuration de l'heure</short> <long>Cette clé spécifie le programme à lancer pour configurer l'heure.</long> </locale> <locale name="he"> <short>כלי להגדרת זמן</short> <long>מפתח זה מציין תוכנית להפעלה כדי להגדיר את השעה.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>समय कॉनफिगरेशन टूल</short> </locale> <locale name="id"> <short>Program konfigurasi waktu</short> </locale> <locale name="it"> <short>Strumento di configurazione data e ora</short> <long>Questa chiave indica il programma da eseguire per configurare data e ora.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>時刻設定ツール</short> <long>このキーは時刻を設定するために実行するプログラムを指定します。</long> </locale> <locale name="ko"> <short>시간 설정 도구</short> <long>이 키는 시간을 설정할 때 실행할 프로그램을 지정합니다.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Алатка за конфигурирање на време</short> <long>Ова копче одредува која програма да се користи за конфигурирање на времето.</long> </locale> <locale name="ms"> <short>Radas konfigurasi masa</short> <long>Kekunci menyatakan program dilaksanakan untuk mengkonfigurasi masa.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Tijd-instelprogramma</short> <long>Deze sleutel geeft het uit te voeren programma aan om de tijd in te stellen.</long> </locale> <locale name="no"> <short>Verktøy for konfigurering av tid</short> <long>Denne nøkkelen oppgir hvilket program som skal kjøres for å sette tiden.</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Narzędzie konfiguracji czasu</short> <long>Określa program uruchamiany w celu skonfigurowania czasu.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Ferramenta configuração hora</short> <long>Esta chave especifica a aplicação a executar por forma a configurar a hora.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Ferramenta de configuração da hora</short> <long>Esta chave especifica o programa a executar para configurar a hora.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Unealtă de configurare a timpului</short> <long>Această cheie specifică programul de pornit pentru configurarea timpului.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Инструмент конфигурации времени</short> </locale> <locale name="sk"> <short>Nástroj pre nastavenie hodín</short> <long>Tento kľúč určuje program spúštaný pre nastavenie času.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Orodje za nastavitev časa</short> <long>Ta ključ navaja program, ki naj se požene za nastavitev časa.</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Vegël për konfigurimin e orës</short> <long>Ky çelës përcakton programi që duhet nisur kur të kërkoni të konfiguroni orën.</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Алат за подешавање времена</short> <long>Овај кључ наводи програм који се користи за подешавање времена.</long> </locale> <locale name="sr@Latn"> <short>Alat za podešavanje vremena</short> <long>Ovaj ključ navodi program koji se koristi za podešavanje vremena.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Tidskonfigurationsverktyg</short> <long>Denna nyckel anger programmet som ska köras för att konfigurera tiden.</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Zaman yapılandırma aracı</short> </locale> <locale name="uk"> <short>Засіб налаштовування часу</short> <long>Цей ключ визначає програму, що запускатиметься для налаштовування часу.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Công cụ cấu hình thời gian</short> <long>Khóa để xác định chương trình cần chạy để cấu hình thời gian.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>时间配置工具</short> <long>此处指定了配置时间所要运行的程序。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>時間設定工具</short> <long>這個設定值指定了設定系統時鐘的程式。</long> </locale> </schema> </schemalist> </gconfschemafile>