Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > current > i586 > media > main-updates > by-pkgid > a42e22ddf1d70fb02e9f62289d71cafa > files > 122

mplayer-doc-1.0-1.rc4.0.r31086.3.1mdv2010.2.i586.rpm

<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><title>Kapitel 11. Häufig gestellte Fragen</title><link rel="stylesheet" href="default.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"><link rel="home" href="index.html" title="MPlayer - Movie Player"><link rel="up" href="index.html" title="MPlayer - Movie Player"><link rel="prev" href="menc-feat-vcd-dvd.html" title="10.8. Verwendung von MEncoder zum Erzeugen VCD/SVCD/DVD-konformer Dateien."><link rel="next" href="bugreports.html" title="Anhang A. Wie Fehler (Bugs) berichtet werden"><link rel="preface" href="howtoread.html" title="Wie diese Dokumentation gelesen werden soll"><link rel="chapter" href="intro.html" title="Kapitel 1. Einführung"><link rel="chapter" href="install.html" title="Kapitel 2. Installation"><link rel="chapter" href="usage.html" title="Kapitel 3. Gebrauch"><link rel="chapter" href="cd-dvd.html" title="Kapitel 4. CD/DVD Nutzung"><link rel="chapter" href="tv.html" title="Kapitel 5. TV"><link rel="chapter" href="radio.html" title="Kapitel 6. Radio"><link rel="chapter" href="video.html" title="Kapitel 7. Videoausgabegeräte"><link rel="chapter" href="ports.html" title="Kapitel 8. Portierungen"><link rel="chapter" href="mencoder.html" title="Kapitel 9. Allgemeiner Gebrauch von MEncoder"><link rel="chapter" href="encoding-guide.html" title="Kapitel 10. Encodieren mit MEncoder"><link rel="chapter" href="faq.html" title="Kapitel 11. Häufig gestellte Fragen"><link rel="appendix" href="bugreports.html" title="Anhang A. Wie Fehler (Bugs) berichtet werden"><link rel="appendix" href="skin.html" title="Anhang B. MPlayers Skinformat"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Kapitel 11. Häufig gestellte Fragen</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="menc-feat-vcd-dvd.html">Zurück</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="bugreports.html">Weiter</a></td></tr></table><hr></div><div class="chapter" title="Kapitel 11. Häufig gestellte Fragen"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="faq"></a>Kapitel 11. Häufig gestellte Fragen</h2></div></div></div><div class="qandaset" title="Frequently Asked Questions"><a name="id2936810"></a><dl><dt>11.1.  <a href="faq.html#faq-development">Entwicklung</a></dt><dd><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2936825">
            Wie erstelle ich einen ordentlichen Patch für MPlayer?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937464">
            Wie übersetze ich MPlayer in eine andere Sprache?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937506">
            Wie kann ich die MPlayer-Entwicklung unterstützen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937546">
            Wie kann ich MPlayer-Entwickler werden?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937599">
            Warum benutzt ihr kein autoconf/automake?
          </a></dt></dl></dd><dt>11.2.  <a href="faq.html#faq-compilation-installation">Compilierung und Installation</a></dt><dd><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2937641">
            Compilierung bricht mit einer Fehlermeldung ab, und gcc
            gibt irgendeine kryptische Nachricht aus, die den Ausdruck
            internal compiler error oder
            unable to find a register to spill oder
            can't find a register in class `GENERAL_REGS' while reloading `asm'
            enthält.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937720">
            Gibt es Binärpakete (RPM/Debian) von MPlayer?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937760">
            Wie kann ich einen 32bit-MPlayer auf einem 64bit Athlon erstellen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937792">
            Configure endet mit diesem Text, und MPlayer compiliert nicht!
            Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937832">
            Ich habe eine Matrox G200/G400/G450/G550, wie benutze/compiliere ich den
            mga_vid-Treiber?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937864">
            Während 'make' beschwert sich MPlayer über fehlende X11-Bibliotheken.
            Das verstehe ich nicht, ich habe doch X11 installiert!?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937934">
            Erstellen unter Mac OS 10.3 führt zu vielen Linker-Fehlern
          </a></dt></dl></dd><dt>11.3.  <a href="faq.html#faq-general">Allgemeine Fragen</a></dt><dd><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2938085">
            Gibt es für MPlayer irgendwelche Mailing-Listen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938117">
            Ich habe einen fiesen Fehler gefunden, als ich versucht habe, mein Lieblingsvideo abzuspielen.
            Wen soll ich darüber informieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938149">
            Ich habe Probleme beim Abspielen von Dateien mit dem ...-Codec. Kann ich sie verwenden?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938184">
            Wenn ich die Wiedergabe starte, bekomme ich diese Mitteilung, es scheint aber alles in Ordnung zu sein:
            Linux RTC init: ioctl (rtc_pie_on): Permission denied
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938222">
            Wie kann ich einen Screenshot machen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938281">
            Was bedeuten die Zahlen der Statuszeile?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938522">
            Es gibt Fehlermeldungen, die sagen, dass eine Datei nicht gefunden wurde:
            /usr/local/lib/codecs/ ...
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938555">
            Wie kann ich dafür sorgen, dass sich MPlayer die Optionen merkt,
            die ich für eine bestimmte Datei wie zum Beispiel movie.avi verwende?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938606">
            Untertitel sind sehr schick, die schönsten, die ich je gesehen haben, aber
            sie verlangsamen die Wiedergabe! Ich weiß, es ist unwahrscheinlich...
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938655">
            Ich kann nicht auf das GUI-Menü zugreifen! Ich mache einen Rechtsklick, aber ich kann
            auf keine Menüeinträge zugreifen!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938736">
            Wie kann ich MPlayer im Hintergrund ausführen?
          </a></dt></dl></dd><dt>11.4.  <a href="faq.html#faq-playback">Probleme bei der Wiedergabe</a></dt><dd><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2938785">
            Ich kann den Grund für ein merkwürdiges Wiedergabeproblem nicht festnageln.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938861">
            Wie schaffe ich es, dass Untertitel auf den schwarzen Rändern um einen Film erscheinen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938899">
            Wie kann ich Audio-/Untertitel-Spuren einer DVD, einer OGM-, Matroska oder NUT-Datei auswählen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938970">
            Ich versuche, einen zufälligen Stream vom Internet abspielen, aber es funktioniert nicht.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938994">
            Ich habe einen Film aus einem P2P-Netzwerk runtergeladen, aber er funktioniert nicht!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939025">
            Ich habe Probleme dabei, die Untertitel anzeigen zu lassen, Hilfe!!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939072">
            Warum funktioniert MPlayer auf Fedora Core nicht?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939260">
            MPlayer bricht ab mit
            MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939304">
            Wenn ich versuche, von meinem Empfänger zu lesen, funktioniert das zwar, aber die
            Farben sehen komisch aus. Mit anderen Anwendungen funktioniert es.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939341">
            Ich bekomme sehr merkwürdige Prozentangaben (viel zu hoch), wenn ich Dateien auf
            meinem Notebook abspiele.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939381">
            Die Audio-/Videosynchronisation geht total verloren, wenn ich
            MPlayer als root auf meinem Notebook starte.
            Als normaler Benutzer funktioniert es normal.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939419">
            Bei der Wiedergabe eines Films wird dieser plötzlich rucklig, und ich
            bekomme folgende Nachricht:
            Schlecht interleavte AVI-Datei erkannt, wechsele in den -ni Modus!
          </a></dt></dl></dd><dt>11.5.  <a href="faq.html#faq-driver">Video-/Audiotreiberprobleme (vo/ao)</a></dt><dd><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2939467">
            Wenn ich den den Vollbildmodus wechsele, bekomme ich nur schwarze Rahmen um das Bild
            und keine wirkliche Skalierung auf Vollbildmodus.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939533">
            Ich habe MPlayer gerade installiert. Wenn ich eine Videodatei
            öffnen möchte, verursacht dies einen fatalen Fehler:
            Fehler beim Öffnen/Initialisieren des ausgewählten Videoausgabetreibers (-vo).
            Wie kann ich mein Problem lösen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939618">
            Ich habe Probleme mit [dein Fenstermanager] und
            Vollbildmodi bei xv/xmga/sdl/x11 ...
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939655">
            Die Audiosynchronisation geht beim Abspielen einer AVI-Datei verloren.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939690">
            Mein Computer spielt MS DivX AVIs mit Auflösungen ~ 640x300 und Stereo-MP3-Ton
            zu langsam. Wenn ich die Option -nosound verwende,
            ist alles ok (aber still).
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939719">
            Wie kann ich dmix mit MPlayer benutzen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939760">
            Ich habe keinen Ton, wenn ich ein Video abspielen möchte, und bekomme Fehlermeldungen wie diese:
            
AO: [oss] 44100Hz 2ch Signed 16-bit (Little-Endian)
audio_setup: Can't open audio device /dev/dsp: Device or resource busy
couldn't open/init audio device -&gt; NOSOUND
Audio: kein Ton!!!
Starte Wiedergabe...
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939821">
            Beim Start von MPlayer unter KDE bekomme ich nur ein
            schwarzes Bild, und nichts geschieht. Nach ungefähr einer Minute beginnt die Wiedergabe.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939877">
            Ich habe A/V-Synchronisationsprobleme. Manche meiner AVIs werden gut wiedergegeben,
            manche aber mit doppelter Geschwindigkeit!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939909">
            Wenn ich diesen Film abspiele, bekomme ich Audio/Video-Desynchronisation und/oder
            MPlayer stürzt mit folgender Nachricht ab:
            DEMUXER: Zu viele (945 in 8390980 bytes) Videopakete im Puffer!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940027">
            Wie kann ich die A/V-Desynchronisation beim Spulen durch RealMedia-Streams loswerden?
          </a></dt></dl></dd><dt>11.6.  <a href="faq.html#faq-dvd">DVD-Wiedergabe</a></dt><dd><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2940060">
            Was ist mit DVD-Navigation/-menüs?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940122">
            Ich kann aktuelle DVDs von Sony Picutures/BMG nicht anschauen.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940170">
            Was ist mit Untertiteln? Kann sie MPlayer darstellen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940200">
            Wie kann ich den Regionalcode meines DVD-Laufwerks setzen? Ich habe kein Windows!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940225">
            Ich kann keine DVD abspielen, MPlayer hängt oder gibt "Encrypted VOB file!"-Fehler aus.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940252">
            Muss ich (setuid) root sein, um eine DVD abzuspielen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940282">
            Ist es möglich, nur ausgewählte Kapitel abzuspielen bzw. zu encodieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940306">
            Meine DVD-Wiedergabe ist träge!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940346">
            Ich habe eine DVD mit vobcopy kopiert. Wie kann ich es von meiner Festplatte abspielen/encodieren?
          </a></dt></dl></dd><dt>11.7.  <a href="faq.html#faq-features">Feature-Anfragen</a></dt><dd><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2940391">
            Wenn MPlayer gerade pausiert und ich versuche zu spulen oder eine
            andere Taste drücke, hört der Pausezustand auf. Ich würde gern in einem pausierten Film spulen.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940422">
            Ich möchte +/- 1 Frame anstatt 10 Sekunden spulen.
          </a></dt></dl></dd><dt>11.8.  <a href="faq.html#faq-encoding">Encodierung</a></dt><dd><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2940467">
            Wie kann ich encodieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940494">
            Wie kann ich eine komplette DVD in eine Datei schreiben (dumpen)?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940541">
            Wie kann ich (S)VCDs automatisch erstellen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940576">
            Wie kann ich (S)VCDs erstellen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940620">
            Wie kann ich zwei Videodateien zusammenfügen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940692">
            Wie kann ich AVI-Dateien mit kaputtem Index oder schlechtem Interleaving reparieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940746">
            Wie kann ich das Seitenverhältnis einer AVI-Datei reparieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940794">
            Wie kann ich ein Backup machen und eine VOB-Datei mit kaputtem Anfang encodieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940869">
            Ich kann keine DVD-Untertitel in AVI encodieren!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940891">
            Wie kann ich nur ausgewählte Kapitel einer DVD encodieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940919">
            Ich versuche, mit Dateien der Größe 2GB+ auf einem VFAT-Dateisystem zu arbeiten. Klappt das?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940942">
            Was bedeuten die Zahlen der Statuszeile während der Encodierung?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941086">
              Warum ist die von MEncoder ausgegebene empfohlene Bitrate negativ?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941116">
            Ich kann eine ASF-Datei nicht zu AVI/MPEG-4 (DivX) konvertieren, da sie 1000 fps verwendet.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941140">
            Wie kann ich Untertitel in die Ausgabedatei packen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941174">
            Wie kann ich nur Ton von einem Musikvideo encodieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941235">
            Warum versagen third-party-Player bei dem Versuch, MPEG-4-Filme abzuspielen, die von
            MEncoder-Versionen nach 1.0pre7 erstellt wurden?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941382">
            Wie kann ich eine Datei encodieren, die nur Ton enthält?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941417">
            Wie kann ich in AVI eingebettete Untertitel wiedergegeben?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941459">
            MPlayer kann nicht...
          </a></dt></dl></dd></dl><table border="0" width="100%" summary="Q and A Set"><col align="left" width="1%"><col><tbody><tr class="qandadiv"><td align="left" valign="top" colspan="2"><h3 class="title"><a name="faq-development"></a>11.1. Entwicklung</h3></td></tr><tr class="toc"><td align="left" valign="top" colspan="2"><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2936825">
            Wie erstelle ich einen ordentlichen Patch für MPlayer?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937464">
            Wie übersetze ich MPlayer in eine andere Sprache?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937506">
            Wie kann ich die MPlayer-Entwicklung unterstützen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937546">
            Wie kann ich MPlayer-Entwickler werden?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937599">
            Warum benutzt ihr kein autoconf/automake?
          </a></dt></dl></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2936825"></a><a name="id2936827"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie erstelle ich einen ordentlichen Patch für <span class="application">MPlayer</span>?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wir haben ein <a class="ulink" href="../../tech/patches.txt" target="_top">kurzes Dokument</a> (englisch)
            verfasst, das alle nötigen Details beschreibt. Bitte folge den Anweisungen.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2937464"></a><a name="id2937467"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie übersetze ich <span class="application">MPlayer</span> in eine andere Sprache?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Lies die <a class="ulink" href="../../tech/translations.txt" target="_top">HOWTO für Übersetzungen</a>
            (englisch), sie sollte alles erklären. Weitere Hilfe kannst du auf der
            <a class="ulink" href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-translations" target="_top">MPlayer-translations</a>-Mailing-Liste
            bekommen.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2937506"></a><a name="id2937509"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich die <span class="application">MPlayer</span>-Entwicklung unterstützen?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wir sind mehr als glücklich über Hardware- und Software<a class="ulink" href="http://www.mplayerhq.hu/donations.html" target="_top">spenden</a>.
            Sie helfen uns, <span class="application">MPlayer</span> immer weiter zu verbessern.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2937546"></a><a name="id2937548"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich <span class="application">MPlayer</span>-Entwickler werden?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Programmierer und Leute, die Dokumentation schreiben, sind immer willkommen. Lies die
            <a class="ulink" href="../../tech/" target="_top">technische Dokumentation</a> (englisch), um einen ersten
            Eindruck zu bekommen. Du solltest dich dann auf der Mailing-Liste
            <a class="ulink" href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng" target="_top">MPlayer-dev-eng</a>
            anmelden und mit dem Programmieren beginnen. Wenn du bei der Dokumentation aushelfen möchtest,
            schließe dich der
            <a class="ulink" href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs" target="_top">MPlayer-docs</a>-Mailing-Liste an.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2937599"></a><a name="id2937601"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Warum benutzt ihr kein autoconf/automake?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wir haben ein selbstgeschriebenes modulares Buildsystem. Es leistet ausreichend gute Arbeit, warum
            also wechseln? Davon abgesehen mögen wir die auto*-Tools nicht, wie
            <a class="ulink" href="http://freshmeat.net/articles/view/889/" target="_top">andere Leute auch</a>.
          </p></td></tr><tr class="qandadiv"><td align="left" valign="top" colspan="2"><h3 class="title"><a name="faq-compilation-installation"></a>11.2. Compilierung und Installation</h3></td></tr><tr class="toc"><td align="left" valign="top" colspan="2"><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2937641">
            Compilierung bricht mit einer Fehlermeldung ab, und gcc
            gibt irgendeine kryptische Nachricht aus, die den Ausdruck
            internal compiler error oder
            unable to find a register to spill oder
            can't find a register in class `GENERAL_REGS' while reloading `asm'
            enthält.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937720">
            Gibt es Binärpakete (RPM/Debian) von MPlayer?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937760">
            Wie kann ich einen 32bit-MPlayer auf einem 64bit Athlon erstellen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937792">
            Configure endet mit diesem Text, und MPlayer compiliert nicht!
            Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937832">
            Ich habe eine Matrox G200/G400/G450/G550, wie benutze/compiliere ich den
            mga_vid-Treiber?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937864">
            Während 'make' beschwert sich MPlayer über fehlende X11-Bibliotheken.
            Das verstehe ich nicht, ich habe doch X11 installiert!?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2937934">
            Erstellen unter Mac OS 10.3 führt zu vielen Linker-Fehlern
          </a></dt></dl></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2937641"></a><a name="id2937644"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Compilierung bricht mit einer Fehlermeldung ab, und <span class="application">gcc</span>
            gibt irgendeine kryptische Nachricht aus, die den Ausdruck
            <code class="systemitem">internal compiler error</code> oder
            <code class="systemitem">unable to find a register to spill</code> oder
            <code class="systemitem">can't find a register in class `GENERAL_REGS' while reloading `asm'</code>
            enthält.
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Du bist über einen Fehler in <span class="application">gcc</span> gestolpert. Bitte
            <a class="ulink" href="http://gcc.gnu.org/bugs.html" target="_top">berichte diesen dem gcc-Team</a>,
            nicht uns. Aus irgendeinem Grund geschieht es häufiger, dass <span class="application">MPlayer</span>
            Compiler-Fehler hervorruft. Nichtsdestotrotz können wir diese nicht beheben, und
            wir fügen unserem Sourcecode keine Umgehungen hinzu.
            Halte dich an eine Compiler-Version, von der bekannt ist, dass sie stabil läuft,
            oder update regelmäßig, um dieses Problem zu vermeiden.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2937720"></a><a name="id2937723"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Gibt es Binärpakete (RPM/Debian) von <span class="application">MPlayer</span>?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Siehe Abschnitte <a class="link" href="linux.html#debian" title="8.1.1. Debian-Packaging">Debian</a> und <a class="link" href="linux.html#rpm" title="8.1.2. RPM-Packaging">RPM</a>
            für Details.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2937760"></a><a name="id2937762"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich einen 32bit-<span class="application">MPlayer</span> auf einem 64bit Athlon erstellen?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Probiere folgende configure-Optionen:
            </p><pre class="screen">/configure --target=i386-linux --cc="gcc -m32" --as="as --32" --with-extralibdir=/usr/lib</pre><p>
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2937792"></a><a name="id2937794"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Configure endet mit diesem Text, und <span class="application">MPlayer</span> compiliert nicht!
            </p><pre class="screen">Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'</pre><p>
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Dein gcc ist nicht richtig installiert, überprüfe die Datei <tt class="filename">configure.log</tt>
            für Details.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2937832"></a><a name="id2937834"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich habe eine Matrox G200/G400/G450/G550, wie benutze/compiliere ich den
            <code class="systemitem">mga_vid</code>-Treiber?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Lies den Abschnitt <a class="link" href="mga_vid.html" title="7.7. Matrox-Framebuffer (mga_vid)">mga_vid</a>.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2937864"></a><a name="id2937866"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Während 'make' beschwert sich <span class="application">MPlayer</span> über fehlende X11-Bibliotheken.
            Das verstehe ich nicht, ich <span class="emphasis"><em>habe doch</em></span> X11 installiert!?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            ... dir fehlen aber die X11-Entwicklerpakete. Oder diese sind nicht richtig installiert.
            Bei Red Hat werden diese <tt class="filename">XFree86-devel*</tt> genannt, bei Debian Woody
            <tt class="filename">xlibs-dev</tt> und bei Debian Sarge <tt class="filename">libx11-dev</tt>.
            Überprüfe auch, ob die Symlinks
            <tt class="filename">/usr/X11</tt> und
            <tt class="filename">/usr/include/X11</tt> existieren.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2937934"></a><a name="id2937936"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Erstellen unter Mac OS 10.3 führt zu vielen Linker-Fehlern
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Der Linker-Fehler, den du erfährst, sieht höchstwahrscheinlich etwa so aus:
            </p><pre class="screen">
ld: Undefined symbols:
_LLCStyleInfoCheckForOpenTypeTables referenced from QuartzCore expected to be defined in ApplicationServices
_LLCStyleInfoGetUserRunFeatures referenced from QuartzCore expected to be defined in ApplicationServices</pre><p>
            Dieses Problem ist das Ergebnis der Tatsache, dass Apple-Entwickler 10.4 benutzen, um ihre
            Software zu compilieren und gleichzeitig die Binärdateien via Softwareupdate an Benutzer
            von 10.3 weitergeben.
            Die undefinierten Symbole sind präsent unter Mac OS 10.4, jedoch nicht unter 10.3.
            Eine Lösung kann sein, ein Downgrade zu QuickTime 7.0.1 durchzuführen.
            Hier ist eine bessere Lösung:
          </p><p>
            Besorg dir eine
            <a class="ulink" href="http://rapidshare.de/files/20281171/CompatFrameworks.tgz.html" target="_top">ältere Kopie des Frameworks</a>.
            Dies liefert dir eine komprimierte Datei, die die Frameworks QuickTime 7.0.1 und
            QuartzCore 10.3.9 enthält.
          </p><p>
            Extrahiere die Dateien irgendwohin außerhalb deines System-Ordners (installiere diese
            Frameworks also nicht nach z.B.
            <tt class="filename">/System/Library/Frameworks</tt>!
            Die Benutzung dieser älteren Kopie ist nur dazu da, die Linker-Fehler zu umgehen!)

            </p><pre class="screen">gunzip &lt; CompatFrameworks.tgz | tar xvf - </pre><p>

            In der Datei config.mak solltest du
            <code class="systemitem">-F/Pfad/in/den/du/entpackt/hast</code> der Variable
            <code class="systemitem">OPTFLAGS</code> anhängen.
            Wenn du <span class="application">X-Code</span> verwendest, kannst du dieses Framework an Stelle
            der systemeigenen auswählen.
          </p><p>
            Die resultierende <span class="application">MPlayer</span>-Binärdatei wird in der Tat das auf deinem
            System einstallierte Framework verwenden, wobei dynamische Verknüpfungen verwendet werden,
            die zur Laufzeit aufgelöst werden.
            (Du kannst das mit <code class="systemitem">otool -l</code> verifizieren).
          </p></td></tr><tr class="qandadiv"><td align="left" valign="top" colspan="2"><h3 class="title"><a name="faq-general"></a>11.3. Allgemeine Fragen</h3></td></tr><tr class="toc"><td align="left" valign="top" colspan="2"><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2938085">
            Gibt es für MPlayer irgendwelche Mailing-Listen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938117">
            Ich habe einen fiesen Fehler gefunden, als ich versucht habe, mein Lieblingsvideo abzuspielen.
            Wen soll ich darüber informieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938149">
            Ich habe Probleme beim Abspielen von Dateien mit dem ...-Codec. Kann ich sie verwenden?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938184">
            Wenn ich die Wiedergabe starte, bekomme ich diese Mitteilung, es scheint aber alles in Ordnung zu sein:
            Linux RTC init: ioctl (rtc_pie_on): Permission denied
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938222">
            Wie kann ich einen Screenshot machen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938281">
            Was bedeuten die Zahlen der Statuszeile?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938522">
            Es gibt Fehlermeldungen, die sagen, dass eine Datei nicht gefunden wurde:
            /usr/local/lib/codecs/ ...
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938555">
            Wie kann ich dafür sorgen, dass sich MPlayer die Optionen merkt,
            die ich für eine bestimmte Datei wie zum Beispiel movie.avi verwende?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938606">
            Untertitel sind sehr schick, die schönsten, die ich je gesehen haben, aber
            sie verlangsamen die Wiedergabe! Ich weiß, es ist unwahrscheinlich...
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938655">
            Ich kann nicht auf das GUI-Menü zugreifen! Ich mache einen Rechtsklick, aber ich kann
            auf keine Menüeinträge zugreifen!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938736">
            Wie kann ich MPlayer im Hintergrund ausführen?
          </a></dt></dl></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938085"></a><a name="id2938088"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Gibt es für <span class="application">MPlayer</span> irgendwelche Mailing-Listen?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ja. Siehe den
            <a class="ulink" href="http://www.mplayerhq.hu/design7/mailing_lists.html" target="_top">Abschnitt Mailing-Listen</a>
            unserer Homepage.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938117"></a><a name="id2938119"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich habe einen fiesen Fehler gefunden, als ich versucht habe, mein Lieblingsvideo abzuspielen.
            Wen soll ich darüber informieren?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Bitte lies die <a class="link" href="bugreports.html" title="Anhang A. Wie Fehler (Bugs) berichtet werden">Richtlinien zum Berichten von Fehlern</a>
            und folge den Anweisungen.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938149"></a><a name="id2938151"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich habe Probleme beim Abspielen von Dateien mit dem ...-Codec. Kann ich sie verwenden?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Überprüfe den <a class="ulink" href="../../codecs-status.html" target="_top">Codec-Status</a>,
            wenn der deinen Codec nicht enthält, lies das
            <a class="ulink" href="../../tech/win32-codec-howto" target="_top">Win32 Codec HOWTO</a>
            und kontaktiere uns.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938184"></a><a name="id2938186"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wenn ich die Wiedergabe starte, bekomme ich diese Mitteilung, es scheint aber alles in Ordnung zu sein:
            </p><pre class="screen">Linux RTC init: ioctl (rtc_pie_on): Permission denied</pre><p>
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Du benötigst einen speziell konfigurierten Kernel, um den neuen
            Zeitgebercode benützen zu können. Für Details siehe Abschnitt
            <a class="link" href="rtc.html" title="2.6. RTC">RTC</a> der Dokumentation.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938222"></a><a name="id2938224"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich einen Screenshot machen?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Du musst einen Videoausgabetreiber verwenden, der kein Overlay benutzt, um einen
            Screenshot machen zu können. Unter X11 wird <tt class="option">-vo x11</tt> reichen,
            unter Windows funktioniert <tt class="option">-vo directx:noaccel</tt>.
          </p><p>
            Alternativ kannst du <span class="application">MPlayer</span> mit dem
            <code class="systemitem">screenshot</code>-Videofilter starten
            (<tt class="option">-vf screenshot</tt>) und dann <span class="keycap"><b>s</b></span> drücken, um
            einen Screenshot zu machen.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938281"></a><a name="id2938283"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Was bedeuten die Zahlen der Statuszeile?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Beispiel:
            </p><pre class="screen">A: 2.1 V: 2.2 A-V: -0.167 ct: 0.042 57/57 41% 0% 2.6% 0 4 49% 1.00x</pre><p>
            </p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term"><code class="systemitem">A: 2.1</code></span></dt><dd><p>Audioposition in Sekunden</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">V: 2.2</code></span></dt><dd><p>Videoposition in Sekunden</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">A-V: -0.167</code></span></dt><dd><p>Audio-Video-Unterschied in Sekunden (Verzögerung)</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">ct: 0.042</code></span></dt><dd><p>insgesamt abgearbeitete A/V-Synchronisation</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">57/57</code></span></dt><dd><p>wiedergegebene/decodierte Frames (zählend vom letzten Spulen)</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">41%</code></span></dt><dd><p>CPU-Auslastung durch Videocodec (für Rendern in Scheiben und direktes Rendern schließt dies video_out mit ein)</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">0%</code></span></dt><dd><p>CPU-Auslastung durch video_out</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">2.6%</code></span></dt><dd><p>CPU-Auslastung durch Audiocodec in Prozent</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">0</code></span></dt><dd><p>wieviele Frames ausgelassen wurden, um die A/V-Synchronisation beizubehalten</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">4</code></span></dt><dd><p>aktuelles Postprocessing-Level (bei Benutzung der Option <tt class="option">-autoq</tt>)</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">49%</code></span></dt><dd><p>aktuell benutzte Cachegröße (um die 50% ist normal)</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">1.00x</code></span></dt><dd><p>Wiedergabegeschwindigkeit als Faktor der originalen Geschwindigkeit</p></dd></dl></div><p>
            Die meisten davon existieren zu Debugzwecken, benutze die Option
            <tt class="option">-quiet</tt>, um sie verschwinden zu lassen.
            Eventuell fällt dir auf, dass die CPU-Auslastung durch video_out bei manchen
            Dateien null (0%) ist.
            Dies liegt daran, dass es direkt vom Codec aufgerufen wird und nicht gemessen
            werden kann. Wenn du die video_out-Geschwindigkeit wissen möchtest, vergleiche
            den Unterschied beim Abspielen mit <tt class="option">-vo null</tt> und deinem normalen
            Videoausgabetreiber.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938522"></a><a name="id2938524"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Es gibt Fehlermeldungen, die sagen, dass eine Datei nicht gefunden wurde:
            <tt class="filename">/usr/local/lib/codecs/</tt> ...
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Lade die Binärcodecs von unserer
            <a class="ulink" href="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html" target="_top">Codecs-Seite</a>
            herunter und installiere sie.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938555"></a><a name="id2938557"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich dafür sorgen, dass sich <span class="application">MPlayer</span> die Optionen merkt,
            die ich für eine bestimmte Datei wie zum Beispiel <tt class="filename">movie.avi</tt> verwende?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Erstelle eine Datei namens <tt class="filename">movie.avi.conf</tt> mit den dateispezifischen
            Optionen darin und lege sie im Verzeichnis
            <tt class="filename">~/.mplayer</tt> oder im selben Verzeichnis, in der
            sich auch die Datei befindet, ab.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938606"></a><a name="id2938608"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Untertitel sind sehr schick, die schönsten, die ich je gesehen haben, aber
            sie verlangsamen die Wiedergabe! Ich weiß, es ist unwahrscheinlich...
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Editiere die Datei <tt class="filename">config.h</tt> nach dem Ausführen von
            <tt class="filename">./configure</tt> und ersetze
            <code class="systemitem">#undef FAST_OSD</code> durch
            <code class="systemitem">#define FAST_OSD</code>.
            Compiliere dann erneut.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938655"></a><a name="id2938657"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich kann nicht auf das GUI-Menü zugreifen! Ich mache einen Rechtsklick, aber ich kann
            auf keine Menüeinträge zugreifen!
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Benutzt du FVWM? Versuche folgendes:
            </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>
                  <span class="guimenu">Start</span> → <span class="guisubmenu">Settings</span> → <span class="guisubmenu">Configuration</span> → <span class="guimenuitem">Base Configuration</span>
                </p></li><li class="listitem"><p>Setze <code class="systemitem">Use Applications position hints</code> auf <code class="systemitem">Ja</code></p></li></ol></div><p>
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938736"></a><a name="id2938738"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich <span class="application">MPlayer</span> im Hintergrund ausführen?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Benutze:
            </p><pre class="screen">mplayer <em class="replaceable"><code>Optionen</code></em> <em class="replaceable"><code>dateiname</code></em> &lt; /dev/null &amp;</pre><p>
          </p></td></tr><tr class="qandadiv"><td align="left" valign="top" colspan="2"><h3 class="title"><a name="faq-playback"></a>11.4. Probleme bei der Wiedergabe</h3></td></tr><tr class="toc"><td align="left" valign="top" colspan="2"><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2938785">
            Ich kann den Grund für ein merkwürdiges Wiedergabeproblem nicht festnageln.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938861">
            Wie schaffe ich es, dass Untertitel auf den schwarzen Rändern um einen Film erscheinen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938899">
            Wie kann ich Audio-/Untertitel-Spuren einer DVD, einer OGM-, Matroska oder NUT-Datei auswählen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938970">
            Ich versuche, einen zufälligen Stream vom Internet abspielen, aber es funktioniert nicht.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2938994">
            Ich habe einen Film aus einem P2P-Netzwerk runtergeladen, aber er funktioniert nicht!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939025">
            Ich habe Probleme dabei, die Untertitel anzeigen zu lassen, Hilfe!!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939072">
            Warum funktioniert MPlayer auf Fedora Core nicht?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939260">
            MPlayer bricht ab mit
            MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939304">
            Wenn ich versuche, von meinem Empfänger zu lesen, funktioniert das zwar, aber die
            Farben sehen komisch aus. Mit anderen Anwendungen funktioniert es.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939341">
            Ich bekomme sehr merkwürdige Prozentangaben (viel zu hoch), wenn ich Dateien auf
            meinem Notebook abspiele.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939381">
            Die Audio-/Videosynchronisation geht total verloren, wenn ich
            MPlayer als root auf meinem Notebook starte.
            Als normaler Benutzer funktioniert es normal.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939419">
            Bei der Wiedergabe eines Films wird dieser plötzlich rucklig, und ich
            bekomme folgende Nachricht:
            Schlecht interleavte AVI-Datei erkannt, wechsele in den -ni Modus!
          </a></dt></dl></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938785"></a><a name="id2938787"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich kann den Grund für ein merkwürdiges Wiedergabeproblem nicht festnageln.
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Hast du eine übriggebliebene <tt class="filename">codecs.conf</tt>-Datei in
            <tt class="filename">~/.mplayer/</tt>, <tt class="filename">/etc/</tt>,
            <tt class="filename">/usr/local/etc/</tt> oder einem ähnlichen Ort?
            Entferne sie, eine veraltete <tt class="filename">codecs.conf</tt>-Datei kann obskure
            Probleme verursachen und ist nur für Entwickler zum Zwecke der Codecunterstützung
            gedacht. Sie überschreibt die internen Codeceinstellungen von
            <span class="application">MPlayer</span> und wird großes Chaos anrichten, wenn in neueren
            Programmversionen inkompatible Änderungen gemacht wurden. Wenn die nicht gerade von
            Experten genutzt wird, ist sie ein Rezept für Disaster, die in Form von scheinbar zufälligen
            und schwer lokalisierbaren Abstürzen und Wiedergabeproblemen auftreten.
            Wenn du sie noch irgendwo in deinem System hast, solltest du sie jetzt entfernen.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938861"></a><a name="id2938863"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie schaffe ich es, dass Untertitel auf den schwarzen Rändern um einen Film erscheinen?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Benutze den Videofilter <code class="systemitem">expand</code>, um den Bereich zu vergrößern,
            auf dem der Film vertikal dargestellt wird, und platziere den Film am oberen Rand,
            zum Beispiel:
            </p><pre class="screen">mplayer -vf expand=0:-100:0:0 -slang de dvd://1</pre><p>
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938899"></a><a name="id2938902"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich Audio-/Untertitel-Spuren einer DVD, einer OGM-, Matroska oder NUT-Datei auswählen?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Du musst die Option <tt class="option">-aid</tt> (Audio-ID) oder <tt class="option">-alang</tt>
            (Audiosprache), <tt class="option">-sid</tt> (Untertitel-ID) oder <tt class="option">-slang</tt>
            (Untertitelsprache) verwenden, zum Beispiel:
            </p><pre class="screen">
mplayer -alang ger -slang ger <em class="replaceable"><code>beispiel.mkv</code></em>
mplayer -aid 1 -sid 1 <em class="replaceable"><code>beispiel.mkv</code></em></pre><p>
            Um zu sehen, welche verfügbar sind:
            </p><pre class="screen">
mplayer -vo null -ao null -frames 0 -v <em class="replaceable"><code>dateiname</code></em> | grep sid
mplayer -vo null -ao null -frames 0 -v <em class="replaceable"><code>dateiname</code></em> | grep aid</pre><p>
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938970"></a><a name="id2938972"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich versuche, einen zufälligen Stream vom Internet abspielen, aber es funktioniert nicht.
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Versuche, den Stream mit der Option <tt class="option">-playlist</tt> abzuspielen.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2938994"></a><a name="id2938997"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich habe einen Film aus einem P2P-Netzwerk runtergeladen, aber er funktioniert nicht!
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Deine Datei ist höchstwahrscheinlich kaputt oder Fake. Wenn du sie von einem Freund
            hast, und er sagt, dass sie funktioniert, versuche, die <span class="application">md5sum</span>-Hashes
            zu vergleichen.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939025"></a><a name="id2939027"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich habe Probleme dabei, die Untertitel anzeigen zu lassen, Hilfe!!
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Stelle sicher, dass du die Schriften ordnungsgemäß installiert hast. Gehe nochmal die
            Schritte im Teil <a class="link" href="fonts-osd.html" title="2.4. Schriften und OSD">Schriften und OSD</a> des
            Installationsabschnitts durch. Wenn du TrueType-Schriften verwendest, stelle sicher,
            dass die <code class="systemitem">FreeType</code>-Bibliothek installiert ist.
            Andere Dinge schließen die Überprüfung deiner Untertitel in einem Texteditor oder mit
            anderen Playern ein. Versuche auch, sie in ein anderes Format zu konvertieren.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939072"></a><a name="id2939074"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Warum funktioniert <span class="application">MPlayer</span> auf Fedora Core nicht?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Die Interaktion zwischen Fedora-basiertem exec-shield, prelink und jeglicher
            Anwendung, die Windows-DLLs benutzt (so wie <span class="application">MPlayer</span>),
            ist schlecht.
          </p><p>
            Das Problem ist, dass exec-shield die Adressen des Ladens aller Systembibliotheken
            randomisiert. Diese Randomisierung geschieht zur prelink-Zeit (einmal alle zwei Wochen).
          </p><p>
            Wenn <span class="application">MPlayer</span> versucht, eine Windows-DLL zu laden, möchte
            er diese an einer bestimmten Adresse (0x400000) ablegen. Wenn dort schon eine wichtige
            Systembibliothek liegt, wird <span class="application">MPlayer</span> abstürzen.
            (Ein typisches Symptom wäre eine Speicherzugriffsverletzung bei dem Versuch,
            Windows Media 9 Dateien abzuspielen.)
          </p><p>
            Wenn du dieses Problem hast, gibt es für dich zwei Optionen:
            </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Warte zwei Wochen. Danach könnte es wieder funktionieren.</p></li><li class="listitem"><p>Linke alle Binärdateien auf deinem System mit geänderten prelink-Optionen neu.
                  Hier sind Schritt-für-Schritt-Anweisungen:
                </p><p>
                  </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Editiere <tt class="filename">/etc/syconfig/prelink</tt> und ändere</p><p>
                        </p><pre class="programlisting">PRELINK_OPTS=-mR</pre><p>
                      </p><p>
                        zu
                        </p><pre class="programlisting">PRELINK_OPTS="-mR --no-exec-shield"</pre><p>
                      </p></li><li class="listitem"><p><span class="command"><strong>touch /var/lib/misc/prelink.force</strong></span></p></li><li class="listitem"><p>
                        <span class="command"><strong>/etc/cron.daily/prelink</strong></span>
                        (Dies linkt alle Anwendungen neu und dauert ne ganze Weile.)
                      </p></li><li class="listitem"><p>
                        <span class="command"><strong>execstack -s <em class="replaceable"><code>/Pfad/zu/</code></em>mplayer</strong></span>
                        (Dies schaltet exec-shield für die <span class="application">MPlayer</span>-Binärdatei
                        ab.)
                      </p></li></ol></div><p>
                </p></li></ul></div><p>
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939260"></a><a name="id2939262"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            <span class="application">MPlayer</span> bricht ab mit
            </p><pre class="screen">MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video</pre><p>
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Benutze <span class="application">MPlayer</span> nicht auf einer CPU, die sich von der,
            auf der er compiliert wurde, unterscheidet, oder compiliere ihn neu mit Erkennung
            der CPU zur Laufzeit (<span class="command"><strong>./configure --enable-runtime-cpudetection</strong></span>).
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939304"></a><a name="id2939306"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wenn ich versuche, von meinem Empfänger zu lesen, funktioniert das zwar, aber die
            Farben sehen komisch aus. Mit anderen Anwendungen funktioniert es.
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Deine Karte gibt vermutlich manche Farbräume als unterstützt an, obwohl sie diese
            tatsächlich nicht unterstützt. Versuche es mit YUY2 anstatt der Standardeinstellung
            YV12 (siehe Abschnitt <a class="link" href="tv-input.html" title="5.1. TV-Input">TV</a>).
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939341"></a><a name="id2939344"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich bekomme sehr merkwürdige Prozentangaben (viel zu hoch), wenn ich Dateien auf
            meinem Notebook abspiele.
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Das ist ein Effekt des Power Managements / Energiesparmodus deines Notebooks (BIOS,
            nicht Kernel). Stecke die externe Stromversorgung ein,
            <span class="bold"><strong>bevor</strong></span> du dein Notebook anschaltest.
            Du kannst auch probieren, ob dir <a class="ulink" href="http://www.brodo.de/cpufreq" target="_top">cpufreq</a>
            (eine SpeedStep-Schnittstelle für Linux) weiterhilft.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939381"></a><a name="id2939383"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Die Audio-/Videosynchronisation geht total verloren, wenn ich
            <span class="application">MPlayer</span> als root auf meinem Notebook starte.
            Als normaler Benutzer funktioniert es normal.
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Dies ist wieder ein Power Management-Effekt (siehe oben).
            Stecke die externe Stromversorgung ein, <span class="bold"><strong>bevor</strong></span> du
            dein Notebook anschaltest, oder probieren die Option <tt class="option">-nortc</tt>.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939419"></a><a name="id2939422"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Bei der Wiedergabe eines Films wird dieser plötzlich rucklig, und ich
            bekomme folgende Nachricht:
            </p><pre class="screen">Schlecht interleavte AVI-Datei erkannt, wechsele in den -ni Modus!</pre><p>
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Schlecht interleavte Dateien und <tt class="option">-cache</tt> funktionieren nicht gut zusammen.
            Probiere <tt class="option">-nocache</tt>.
          </p></td></tr><tr class="qandadiv"><td align="left" valign="top" colspan="2"><h3 class="title"><a name="faq-driver"></a>11.5. Video-/Audiotreiberprobleme (vo/ao)</h3></td></tr><tr class="toc"><td align="left" valign="top" colspan="2"><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2939467">
            Wenn ich den den Vollbildmodus wechsele, bekomme ich nur schwarze Rahmen um das Bild
            und keine wirkliche Skalierung auf Vollbildmodus.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939533">
            Ich habe MPlayer gerade installiert. Wenn ich eine Videodatei
            öffnen möchte, verursacht dies einen fatalen Fehler:
            Fehler beim Öffnen/Initialisieren des ausgewählten Videoausgabetreibers (-vo).
            Wie kann ich mein Problem lösen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939618">
            Ich habe Probleme mit [dein Fenstermanager] und
            Vollbildmodi bei xv/xmga/sdl/x11 ...
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939655">
            Die Audiosynchronisation geht beim Abspielen einer AVI-Datei verloren.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939690">
            Mein Computer spielt MS DivX AVIs mit Auflösungen ~ 640x300 und Stereo-MP3-Ton
            zu langsam. Wenn ich die Option -nosound verwende,
            ist alles ok (aber still).
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939719">
            Wie kann ich dmix mit MPlayer benutzen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939760">
            Ich habe keinen Ton, wenn ich ein Video abspielen möchte, und bekomme Fehlermeldungen wie diese:
            
AO: [oss] 44100Hz 2ch Signed 16-bit (Little-Endian)
audio_setup: Can't open audio device /dev/dsp: Device or resource busy
couldn't open/init audio device -&gt; NOSOUND
Audio: kein Ton!!!
Starte Wiedergabe...
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939821">
            Beim Start von MPlayer unter KDE bekomme ich nur ein
            schwarzes Bild, und nichts geschieht. Nach ungefähr einer Minute beginnt die Wiedergabe.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939877">
            Ich habe A/V-Synchronisationsprobleme. Manche meiner AVIs werden gut wiedergegeben,
            manche aber mit doppelter Geschwindigkeit!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2939909">
            Wenn ich diesen Film abspiele, bekomme ich Audio/Video-Desynchronisation und/oder
            MPlayer stürzt mit folgender Nachricht ab:
            DEMUXER: Zu viele (945 in 8390980 bytes) Videopakete im Puffer!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940027">
            Wie kann ich die A/V-Desynchronisation beim Spulen durch RealMedia-Streams loswerden?
          </a></dt></dl></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939467"></a><a name="id2939469"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wenn ich den den Vollbildmodus wechsele, bekomme ich nur schwarze Rahmen um das Bild
            und keine wirkliche Skalierung auf Vollbildmodus.
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Dein Videoausgabetreiber unterstützt keine Hardwareskalierung, und da Skalierung
            in Software unglaublich langsam sein kann, aktiviert <span class="application">MPlayer</span>
            diese nicht automatisch. Höchstwahrscheinlich benutzt du den Videoausgabetreiber
            <code class="systemitem">x11</code> anstelle von <code class="systemitem">xv</code>.
            Versuche, <tt class="option">-vo xv</tt> zur Kommandozeile hinzuzufügen oder lies den Abschnitt
            <a class="link" href="video.html" title="Kapitel 7. Videoausgabegeräte">Video</a>, um mehr über alternative Videoausgabetreiber
            zu erfahren. Die Option <tt class="option">-zoom</tt> aktiviert Softwareskalierung explizit.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939533"></a><a name="id2939535"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich habe <span class="application">MPlayer</span> gerade installiert. Wenn ich eine Videodatei
            öffnen möchte, verursacht dies einen fatalen Fehler:
            </p><pre class="screen">Fehler beim Öffnen/Initialisieren des ausgewählten Videoausgabetreibers (-vo).</pre><p>
            Wie kann ich mein Problem lösen?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ändere einfach dein Videoausgabegerät. Führe den folgenden Befehl aus, um eine Liste
            aller verfügbaren Videoausgabetreiber zu erhalten:
            </p><pre class="screen">mplayer -vo help</pre><p>
            Nachdem du den richtigen Videoausgabetreiber gewählt hast, füge ihn
            deiner Konfigurationsdatei hinzu. Füge
            </p><pre class="programlisting">vo = <em class="replaceable"><code>gewählter_vo</code></em></pre><p>
            zu <tt class="filename">~/.mplayer/config</tt> und/oder
            </p><pre class="programlisting">vo_driver = <em class="replaceable"><code>gewählter_vo</code></em></pre><p>
            zu <tt class="filename">~/.mplayer/gui.conf</tt> hinzu.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939618"></a><a name="id2939620"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich habe Probleme mit <em class="replaceable"><code>[dein Fenstermanager]</code></em> und
            Vollbildmodi bei xv/xmga/sdl/x11 ...
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Lies die <a class="link" href="bugreports.html" title="Anhang A. Wie Fehler (Bugs) berichtet werden">Richtlinien zum Berichten von Fehlern</a> und
            schicke uns einen ordnungsgemäßen Fehlerbericht.
            Probiere auch, mit der Option <tt class="option">-fstype</tt> zu experimentieren.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939655"></a><a name="id2939657"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Die Audiosynchronisation geht beim Abspielen einer AVI-Datei verloren.
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Probiere die Option <tt class="option">-bps</tt> oder <tt class="option">-nobps</tt>.
            Wenn dies nichts verbessert, lies die
            <a class="link" href="bugreports.html" title="Anhang A. Wie Fehler (Bugs) berichtet werden">Richtlinien zum Berichten von Fehlern</a>
            und lade die Datei zum FTP hoch.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939690"></a><a name="id2939692"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Mein Computer spielt MS DivX AVIs mit Auflösungen ~ 640x300 und Stereo-MP3-Ton
            zu langsam. Wenn ich die Option <tt class="option">-nosound</tt> verwende,
            ist alles ok (aber still).
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Deine Maschine ist zu langsam, oder dein Soundkartentreiber ist kaputt.
            Konsultiere die Dokumentation, um herauszufinden, wie du die Performance verbessern kannst.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939719"></a><a name="id2939721"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich <span class="application">dmix</span> mit <span class="application">MPlayer</span> benutzen?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Nachdem du <a class="ulink" href="http://alsa.opensrc.org/index.php?page=DmixPlugin" target="_top">asoundrc</a>
            konfiguriert hast, musst du <tt class="option">-ao alsa:device=dmix</tt> benutzen.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939760"></a><a name="id2939762"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich habe keinen Ton, wenn ich ein Video abspielen möchte, und bekomme Fehlermeldungen wie diese:
            </p><pre class="screen">
AO: [oss] 44100Hz 2ch Signed 16-bit (Little-Endian)
audio_setup: Can't open audio device /dev/dsp: Device or resource busy
couldn't open/init audio device -&gt; NOSOUND
Audio: kein Ton!!!
Starte Wiedergabe...</pre><p>
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Läuft bei dir KDE oder GNOME mit dem aRts- oder ESD-Sounddämon? Versuche, den
            Sounddämon zu deaktivieren oder benutze die Option
            <tt class="option">-ao arts</tt> oder <tt class="option">-ao esd</tt>, damit
            <span class="application">MPlayer</span> aRts oder ESD benutzt.
            Vielleicht läuft bei dir auch ALSA ohne OSS-Emulation. Versuche die ALSA OSS-Kernelmodule
            zu laden oder füge <tt class="option">-ao alsa</tt> deiner Kommandozeile hinzu, um den
            ALSA-Audioausgabetreiber direkt zu verwenden.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939821"></a><a name="id2939823"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Beim Start von <span class="application">MPlayer</span> unter KDE bekomme ich nur ein
            schwarzes Bild, und nichts geschieht. Nach ungefähr einer Minute beginnt die Wiedergabe.
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Der aRts-Sounddämon von KDE blockiert das Audiogerät. Warte entweder, bis das Video startet
            oder deaktiviere den aRts-Dämon im Kontrollzentrum. Wenn du aRts-Sound benutzen möchtest,
            weise die Audioausgabe durch unseren nativen aRts-Audiotreiber an
            (<tt class="option">-ao arts</tt>). Wenn dies fehlschlägt oder nicht eincompiliert ist, probiere SDL
            (<tt class="option">-ao sdl</tt>) und stelle sicher, dass dein SDL aRts-Sound verarbeiten kann.
            Eine weitere Option ist, <span class="application">MPlayer</span> mit artsdsp zu starten.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939877"></a><a name="id2939879"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich habe A/V-Synchronisationsprobleme. Manche meiner AVIs werden gut wiedergegeben,
            manche aber mit doppelter Geschwindigkeit!
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Deine Soundkarte oder der Soundtreiber ist fehlerhaft. Höchstwahrscheinlich ist das bei
            44100Hz behoben, und du versuchst, eine Datei wiederzugeben, die 22050Hz-Audio
            enthält. Probiere den Audiofilter <code class="systemitem">resample</code>.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2939909"></a><a name="id2939911"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wenn ich diesen Film abspiele, bekomme ich Audio/Video-Desynchronisation und/oder
            <span class="application">MPlayer</span> stürzt mit folgender Nachricht ab:
            </p><pre class="screen">DEMUXER: Zu viele (945 in 8390980 bytes) Videopakete im Puffer!</pre><p>
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Das kann mehrere Gründe haben.
            </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>
                  Deine CPU <span class="emphasis"><em>und/oder</em></span> Grafikkarte <span class="emphasis"><em>und/oder</em></span>
                  Bus ist zu langsam. <span class="application">MPlayer</span> zeigt eine Nachricht an,
                  wenn dies der Fall ist (und der Zähler der ausgelassenen Frames schnell hochzählt).
                </p></li><li class="listitem"><p>
                  Viele FLV-Dateien werden nur mit <tt class="option">-correct-pts</tt> korrekt wiedergegeben.
                  Leider hat <span class="application">MEncoder</span> diese Option nicht.
                  Du kannst aber versuchen die <tt class="option">-fps</tt>-Option manuell auf den
                  richtigen Wert zu setzen, wenn du ihn kennst.
                </p></li><li class="listitem"><p>
                  Wenn es ein AVI ist, handelt es sich vielleicht um schlechtes Interleaving, probiere
                  <tt class="option">-ni</tt>, um dies zu umgehen.
                  Es kann sich auch um einen schlechten Header handelt, in diesem Fall kann
                  <tt class="option">-nobps</tt> und/oder <tt class="option">-mc 0</tt> helfen.
                </p></li><li class="listitem"><p>
                  Dein Soundtreiber ist fehlerhaft.
                </p></li></ul></div><p>
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940027"></a><a name="id2940029"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich die A/V-Desynchronisation beim Spulen durch RealMedia-Streams loswerden?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            <tt class="option">-mc 0.1</tt> kann helfen.
          </p></td></tr><tr class="qandadiv"><td align="left" valign="top" colspan="2"><h3 class="title"><a name="faq-dvd"></a>11.6. DVD-Wiedergabe</h3></td></tr><tr class="toc"><td align="left" valign="top" colspan="2"><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2940060">
            Was ist mit DVD-Navigation/-menüs?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940122">
            Ich kann aktuelle DVDs von Sony Picutures/BMG nicht anschauen.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940170">
            Was ist mit Untertiteln? Kann sie MPlayer darstellen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940200">
            Wie kann ich den Regionalcode meines DVD-Laufwerks setzen? Ich habe kein Windows!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940225">
            Ich kann keine DVD abspielen, MPlayer hängt oder gibt "Encrypted VOB file!"-Fehler aus.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940252">
            Muss ich (setuid) root sein, um eine DVD abzuspielen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940282">
            Ist es möglich, nur ausgewählte Kapitel abzuspielen bzw. zu encodieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940306">
            Meine DVD-Wiedergabe ist träge!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940346">
            Ich habe eine DVD mit vobcopy kopiert. Wie kann ich es von meiner Festplatte abspielen/encodieren?
          </a></dt></dl></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940060"></a><a name="id2940062"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Was ist mit DVD-Navigation/-menüs?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            <span class="application">MPlayer</span> unterstützt keine DVD-Menüs, bedingt durch ernsthafte
            architektonische Beschränkungen, die die Verarbeitung von stillstehenden und interaktiven Inhalten
            verhindert. Wenn du schicke Menüs haben möchtest, musst du einen anderen Player wie
            <span class="application">xine</span>, <span class="application">vlc</span> oder <span class="application">Ogle</span>
            verwenden. Willst du DVD-Navigation in <span class="application">MPlayer</span> sehen, musst du diese
            selbst implementieren, sei dir aber dessen bewusst, dass dies eine größere Aufgabe ist.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940122"></a><a name="id2940124"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich kann aktuelle DVDs von Sony Picutures/BMG nicht anschauen.
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Das ist normal; du bist betrogen worden, dir ist eine absichtlich fehlerhafte Scheibe verkauft worden.
            Die einzige Möglichkeite, diese DVDs anzuschauen, ist, die fehlerhaften Blöcke dieser Disc zu umgeben,
            indem du DVDnav anstelle von mpdvdkit2 verwendest.
            Dies kannst du erreichen, indem du <span class="application">MPlayer</span> mit DVDnav-Unterstützung compilierst und dann auf der
            Kommandozeile dvd:// durch dvdnav:// ersetzst.
            DVDnav schließt bisher die Verwendung von mpdvdkit2 aus, stelle daher sicher, dass du dem configure-Skript
            <tt class="option">--disable-mpdvdkit</tt> übergibst.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940170"></a><a name="id2940172"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Was ist mit Untertiteln? Kann sie <span class="application">MPlayer</span> darstellen?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ja. Siehe <a class="link" href="dvd.html" title="4.2. DVD-Wiedergabe">Kapitel DVD</a>.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940200"></a><a name="id2940202"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich den Regionalcode meines DVD-Laufwerks setzen? Ich habe kein Windows!
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Benutze das Tool <a class="ulink" href="http://linvdr.org/projects/regionset/" target="_top">regionset</a>.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940225"></a><a name="id2940228"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich kann keine DVD abspielen, MPlayer hängt oder gibt "Encrypted VOB file!"-Fehler aus.
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Der Code für die CSS-Entschlüsselung funktioniert mit manchen DVD-Laufwerken nicht, wenn der
            Regionalcode nicht entsprechend gesetzt ist. Siehe Antwort zur vorigen Frage.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940252"></a><a name="id2940254"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Muss ich (setuid) root sein, um eine DVD abzuspielen?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Nein. Du musst jedoch die entsprechenden Rechte für den DVD-Geräteeintrag
            (in <tt class="filename">/dev/</tt>) haben.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940282"></a><a name="id2940284"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ist es möglich, nur ausgewählte Kapitel abzuspielen bzw. zu encodieren?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ja, probiere die Option <tt class="option">-chapter</tt>.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940306"></a><a name="id2940308"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Meine DVD-Wiedergabe ist träge!
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Verwende die Option <tt class="option">-cache</tt> (beschrieben in der Manpage) und versuche, mit dem
            Tool <span class="command"><strong>hdparm</strong></span> (beschrieben im Kapitel <a class="link" href="drives.html" title="4.1. CD/DVD-Laufwerke">CD</a>), DMA
            für das DVD-Laufwerk zu aktivieren.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940346"></a><a name="id2940348"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich habe eine DVD mit vobcopy kopiert. Wie kann ich es von meiner Festplatte abspielen/encodieren?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Benutze die Option <tt class="option">-dvd-device</tt>, um auf das Verzeichnis zu zeigen, das die
            Dateien enthält:
            </p><pre class="screen">mplayer dvd://1 -dvd-device <em class="replaceable"><code>/Pfad/zum/Verzeichnis</code></em></pre><p>
          </p></td></tr><tr class="qandadiv"><td align="left" valign="top" colspan="2"><h3 class="title"><a name="faq-features"></a>11.7. Feature-Anfragen</h3></td></tr><tr class="toc"><td align="left" valign="top" colspan="2"><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2940391">
            Wenn MPlayer gerade pausiert und ich versuche zu spulen oder eine
            andere Taste drücke, hört der Pausezustand auf. Ich würde gern in einem pausierten Film spulen.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940422">
            Ich möchte +/- 1 Frame anstatt 10 Sekunden spulen.
          </a></dt></dl></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940391"></a><a name="id2940393"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wenn <span class="application">MPlayer</span> gerade pausiert und ich versuche zu spulen oder eine
            andere Taste drücke, hört der Pausezustand auf. Ich würde gern in einem pausierten Film spulen.
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Dies ist recht verzwickt zu implementieren, ohne dabei A/V-Synchronisation zu verlieren.
            Alle Versuche sind bisher fehlgeschlagen, Patches sind aber willkommen.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940422"></a><a name="id2940424"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich möchte +/- 1 Frame anstatt 10 Sekunden spulen.
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Du kannst jeweils einen Frame vorwärtsgehen durch Drücken von <span class="keycap"><b>.</b></span>.
            Wenn der Film nicht pausiert war, wird er danach pausiert (siehe Manpage für Details).
            Rückwärts gehen zu können wird in naher Zukunft vermutlich nicht implementiert.
          </p></td></tr><tr class="qandadiv"><td align="left" valign="top" colspan="2"><h3 class="title"><a name="faq-encoding"></a>11.8. Encodierung</h3></td></tr><tr class="toc"><td align="left" valign="top" colspan="2"><dl><dt>F: <a href="faq.html#id2940467">
            Wie kann ich encodieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940494">
            Wie kann ich eine komplette DVD in eine Datei schreiben (dumpen)?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940541">
            Wie kann ich (S)VCDs automatisch erstellen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940576">
            Wie kann ich (S)VCDs erstellen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940620">
            Wie kann ich zwei Videodateien zusammenfügen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940692">
            Wie kann ich AVI-Dateien mit kaputtem Index oder schlechtem Interleaving reparieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940746">
            Wie kann ich das Seitenverhältnis einer AVI-Datei reparieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940794">
            Wie kann ich ein Backup machen und eine VOB-Datei mit kaputtem Anfang encodieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940869">
            Ich kann keine DVD-Untertitel in AVI encodieren!
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940891">
            Wie kann ich nur ausgewählte Kapitel einer DVD encodieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940919">
            Ich versuche, mit Dateien der Größe 2GB+ auf einem VFAT-Dateisystem zu arbeiten. Klappt das?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2940942">
            Was bedeuten die Zahlen der Statuszeile während der Encodierung?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941086">
              Warum ist die von MEncoder ausgegebene empfohlene Bitrate negativ?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941116">
            Ich kann eine ASF-Datei nicht zu AVI/MPEG-4 (DivX) konvertieren, da sie 1000 fps verwendet.
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941140">
            Wie kann ich Untertitel in die Ausgabedatei packen?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941174">
            Wie kann ich nur Ton von einem Musikvideo encodieren?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941235">
            Warum versagen third-party-Player bei dem Versuch, MPEG-4-Filme abzuspielen, die von
            MEncoder-Versionen nach 1.0pre7 erstellt wurden?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941382">
            Wie kann ich eine Datei encodieren, die nur Ton enthält?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941417">
            Wie kann ich in AVI eingebettete Untertitel wiedergegeben?
          </a></dt><dt>F: <a href="faq.html#id2941459">
            MPlayer kann nicht...
          </a></dt></dl></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940467"></a><a name="id2940469"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich encodieren?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Lies den Abschnitt <a class="link" href="mencoder.html" title="Kapitel 9. Allgemeiner Gebrauch von MEncoder"><span class="application">MEncoder</span></a>.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940494"></a><a name="id2940497"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich eine komplette DVD in eine Datei schreiben (dumpen)?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Hast du einmal deinen Titel ausgewählt und sichergestellt, dass
            <span class="application">MPlayer</span> ihn richtig abspielt, benutze die Option
            <tt class="option">-dumpstream</tt>.
            Zum Beispiel wird
            </p><pre class="screen">mplayer dvd://5 -dumpstream -dumpfile <em class="replaceable"><code>dvd_dump.vob</code></em></pre><p>
            den fünften Titel der DVD in die Datei <em class="replaceable"><code>dvd_dump.vob</code></em> schreiben.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940541"></a><a name="id2940544"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich (S)VCDs automatisch erstellen?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Probiere das Script <tt class="filename">mencvcd.sh</tt> aus dem Unterverzeichnis <tt class="filename">TOOLS</tt>.
            Damit kannst du DVDs oder andere Filme automatisch ins VCD- oder SVCD-Format encodieren
            und sogar direkt auf CD brennen.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940576"></a><a name="id2940578"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich (S)VCDs erstellen?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Neuere Versionen von <span class="application">MEncoder</span> können MPEG-2-Dateien direkt erstellen,
            die als Basis zur Erstellung einer VCD oder SVCD benutzt werden können. Sie können vermutlich
            direkt auf allen Plattformen abgespielt werden (zum Beispiel, um ein Video eines digitalen Camcorders
            mit Freunden zu teilen, die sich nicht so gut mit Computern auskennen).
            Bitte lies
            <a class="link" href="menc-feat-vcd-dvd.html" title="10.8. Verwendung von MEncoder zum Erzeugen VCD/SVCD/DVD-konformer Dateien.">Verwendung von MEncoder zur Erstellung VCD/SVCD/DVD-kompatiblen Dateien</a>
            für weitere Details.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940620"></a><a name="id2940622"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich zwei Videodateien zusammenfügen?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            MPEG-Dateien können mit Glück zu einer einzelnen Datei zusammengefügt werden.
            Für AVI-Dateien kannst du die Unterstützung von <span class="application">MEncoder</span>
            für mehrere Dateien folgendermaßen verwenden:
            </p><pre class="screen">mencoder -ovc copy -oac copy -o <em class="replaceable"><code>out.avi</code></em> <em class="replaceable"><code>datei1.avi</code></em> <em class="replaceable"><code>datei2.avi</code></em></pre><p>
            Das funktioniert jedoch nur für Dateien, die das gleiche Format haben und denselben Codec verwenden.
            Du kannst außerdem
            <a class="ulink" href="http://fixounet.free.fr/avidemux/" target="_top">avidemux</a> und
            <span class="application">avimerge</span> (Teil von
            <a class="ulink" href="http://www.transcoding.org/" target="_top">transcode</a>)
            verwenden.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940692"></a><a name="id2940694"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich AVI-Dateien mit kaputtem Index oder schlechtem Interleaving reparieren?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Um zu vermeiden, dass du <tt class="option">-idx</tt> für das Spulen in AVI-Dateien mit kaputtem Index
            oder <tt class="option">-ni</tt> für die Wiedergabe von AVIs mit schlechtem Interleaving verwenden
            musst, benutze den Befehl
            </p><pre class="screen">mencoder <em class="replaceable"><code>input.avi</code></em> -idx -ovc copy -oac copy -o <em class="replaceable"><code>output.avi</code></em></pre><p>
            um Video- und Audiostreams in eine neue AVI-Datei zu kopieren, wobei der Index neu generiert
            wird und das Interleaving korrigiert wird.
            Natürlich kann dies nicht mögliche Fehler in Video- und/oder Audiostreams reparieren.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940746"></a><a name="id2940748"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich das Seitenverhältnis einer AVI-Datei reparieren?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Du kannst so etwas dank der Option <tt class="option">-force-avi-aspect</tt> von
            <span class="application">MEncoder</span> tun, die das im
            AVI OpenDML vprp Header gespeicherte Seitenverhältnis überschreibt. Zum Beispiel:
            </p><pre class="screen">mencoder <em class="replaceable"><code>input.avi</code></em> -ovc copy -oac copy -o <em class="replaceable"><code>output.avi</code></em> -force-avi-aspect 4/3</pre><p>
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940794"></a><a name="id2940796"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich ein Backup machen und eine VOB-Datei mit kaputtem Anfang encodieren?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Das Hauptproblem bei der Encodierung einer kaputten
            <sup>[<a name="fn-corrupted-files-or-copy-protection" href="#ftn.fn-corrupted-files-or-copy-protection" class="footnote">3</a>]</sup>
            VOB-Datei besteht darin, dass es schwierig ist, eine Encodierung mit perfekter A/V-Synchronisation zu erhalten.
            Eine Umgehung des Problems ist, den kaputten Teil abzuschneiden und nur den sauberen Teil zu encodieren.
            Zuerst musst du herausfinden, wo der saubere Teil beginnt:
            </p><pre class="screen">mplayer <em class="replaceable"><code>input.vob</code></em> -sb <em class="replaceable"><code>nr_der_zu_überspringenden_Bytes</code></em></pre><p>
            Dann kannst du eine neue Datei anlegen, die nur den sauberen Teil enthält:
            </p><pre class="screen">dd if=<em class="replaceable"><code>input.vob</code></em> of=<em class="replaceable"><code>output_geschnitten.vob</code></em> skip=1 ibs=<em class="replaceable"><code>nr_der_zu_überspringenden_Bytes</code></em></pre><p>
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940869"></a><a name="id2940871"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich kann keine DVD-Untertitel in AVI encodieren!
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Du musst die Option <tt class="option">-sid</tt> richtig angeben.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940891"></a><a name="id2940894"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich nur ausgewählte Kapitel einer DVD encodieren?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Benutze die Option <tt class="option">-chapter</tt> korrekt, wie: <tt class="option">-chapter 5-7</tt>.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940919"></a><a name="id2940921"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich versuche, mit Dateien der Größe 2GB+ auf einem VFAT-Dateisystem zu arbeiten. Klappt das?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Nein, VFAT unterstützt keine Dateien größer als 2GB.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2940942"></a><a name="id2940944"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Was bedeuten die Zahlen der Statuszeile während der Encodierung?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Beispiel:
            </p><pre class="screen">Pos: 264.5s   6612f ( 2%)  7.12fps Trem: 576min 2856mb  A-V:0.065 [2126:192]</pre><p>
            </p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term"><code class="systemitem">Pos: 264.5s</code></span></dt><dd><p>Zeitposition im encodieren Stream</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">6612f</code></span></dt><dd><p>Anzahl der encodieren Frames</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">( 2%)</code></span></dt><dd><p>Teil des Eingabestreams, der encodiert wurde</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">7.12fps</code></span></dt><dd><p>Encodiergeschwindigkeit</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">Trem: 576min</code></span></dt><dd><p>geschätzte verbleibende Encodierzeit</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">2856mb</code></span></dt><dd><p>geschätzte Größe der endgültigen Encodierung</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">A-V:0.065</code></span></dt><dd><p>momentane Verzögerung zwischen Audio- und Videostreams</p></dd><dt><span class="term"><code class="systemitem">[2126:192]</code></span></dt><dd><p>durchschnittliche Videobitrate (in kb/s) und durchschnittliche Audiobitrate (in kb/s)</p></dd></dl></div><p>
            </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2941086"></a><a name="id2941088"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
              Warum ist die von <span class="application">MEncoder</span> ausgegebene empfohlene Bitrate negativ?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Da die Bitrate, mit der du den Ton encodiert hast, zu groß ist, dass der Film auf eine CD zu passt.
            Überprüfe, ob du libmp3lame ordentlich installiert hast.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2941116"></a><a name="id2941118"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Ich kann eine ASF-Datei nicht zu AVI/MPEG-4 (DivX) konvertieren, da sie 1000 fps verwendet.
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Da ASF eine variable Framerate verwendet, AVI jedoch nur feste, musst du die Option
            <tt class="option">-ofps</tt> manuell setzen.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2941140"></a><a name="id2941142"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich Untertitel in die Ausgabedatei packen?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Übergib einfach <tt class="option">-sub &lt;dateiname&gt;</tt> (oder <tt class="option">-sid</tt>, respektive)
            an <span class="application">MEncoder</span>.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2941174"></a><a name="id2941176"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich nur Ton von einem Musikvideo encodieren?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Dies ist nicht direkt möglich, du kannst aber folgendes probieren (beachte das
            <span class="bold"><strong>&amp;</strong></span> am Ende des
            <span class="command"><strong>mplayer</strong></span>-Befehls):
            </p><pre class="screen">
mkfifo encode
mplayer -ao pcm -aofile encode dvd://1 &amp;
lame <em class="replaceable"><code>deine Optionen</code></em> encode music.mp3
rm encode</pre><p>
            Dies erlaubt dir, jeden Encoder zu verwenden, nicht nur <span class="application">LAME</span>.
            Ersetze im obigen Befehl einfach <span class="command"><strong>lame</strong></span> durch den Audioencoder deiner Wahl.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2941235"></a><a name="id2941238"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Warum versagen third-party-Player bei dem Versuch, MPEG-4-Filme abzuspielen, die von
            <span class="application">MEncoder</span>-Versionen nach 1.0pre7 erstellt wurden?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            <code class="systemitem">libavcodec</code>, die native MPEG-4-Encodierungsbibliothek,
            die normalerweise mit <span class="application">MEncoder</span> verfügbar ist,
            pflegte den FourCC bei der Encodierung von MPEG-4-Video auf 'DIVX' zu setzen
            (der FourCC ist ein AVI-Tag, der die Software angibt, die für die Encodierung benutzt wurde, und bestimmt, welche Software zur Decodierung des Videos verwendet werden soll).
            Dies hat viele Menschen dazu veranlasst zu denken, dass
            <code class="systemitem">libavcodec</code> eine DivX-Encodierungsbibliothek ist,
            während es sich um eine MPEG-4-Encodierungsbibliothek handelt, die den MPEG-4-Standard
            wesentlich besser implementiert, als das DivX tut.
            Daher ist der neue Standard-FourCC von <code class="systemitem">libavcodec</code>
            'FMP4', du kannst dieses Verhalten jedoch mit der <span class="application">MEncoder</span>-Option
            <tt class="option">-ffourcc</tt> überschreiben.
            Du kannst den FourCC existierender Dateien auf dieselbe Weise ändern:
            </p><pre class="screen">mencoder <em class="replaceable"><code>input.avi</code></em> -o <em class="replaceable"><code>output.avi</code></em> -ffourcc XVID</pre><p>
            Beachte, dass dies den FourCC auf XVID anstelle von DIVX ändert.
            Dies wird empfohlen, da der FourCC DIVX DivX4 bedeutet, welcher ein sehr einfacher MPEG-4-Codec
            ist, während DX50 und XVID für volles MPEG-4 (ASP) stehen.
            Wenn du den FourCC auf DIVX änderst, kann es daher dazu kommen, dass manch schlechte Software
            oder Hardware-Player bei manchen fortgeschrittenen Features, die
            <code class="systemitem">libavcodec</code> unterstützt, DivX aber nicht,
            ins Stocken geraten; andererseits liegt
            <code class="systemitem">Xvid</code> im Sinne der Funktionalität näher an
            <code class="systemitem">libavcodec</code> und wird von allen anständigen
            Playern unterstützt.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2941382"></a><a name="id2941384"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich eine Datei encodieren, die nur Ton enthält?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Benutze <tt class="filename">aconvert.sh</tt> vom Unterverzeichnis
            <tt class="filename">TOOLS</tt> im MPlayer-Sourcenbaum.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2941417"></a><a name="id2941419"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Wie kann ich in AVI eingebettete Untertitel wiedergegeben?
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Benutze <tt class="filename">avisubdump.c</tt> vom Unterverzeichnis
            <tt class="filename">TOOLS</tt> oder lies
            <a class="ulink" href="http://xlife.zuavra.net/curse/0012/" target="_top">diese Dokument über Extraktion/Demultiplexing von Untertiteln in OpenDML AVI-Dateien</a>.
          </p></td></tr><tr class="question" title="F:"><td align="left" valign="top"><a name="id2941459"></a><a name="id2941461"></a><p><b>F:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            MPlayer kann nicht...
          </p></td></tr><tr class="answer"><td align="left" valign="top"><p><b>A:</b></p></td><td align="left" valign="top"><p>
            Schau mal ins Unterverzeichnis <tt class="filename">TOOLS</tt> für
            eine Sammlung verschiedener Skripts und Hacks.
            <tt class="filename">TOOLS/README</tt> enthält Dokumentation.
          </p></td></tr></tbody></table></div><div class="footnotes"><br><hr width="100" align="left"><div class="footnote"><p><sup>[<a name="ftn.fn-corrupted-files-or-copy-protection" href="#fn-corrupted-files-or-copy-protection" class="para">3</a>] </sup>
                Zu einem gewissen Maß können bei DVDs verwendete Kopierschutzmaßnahmen als korrupter Inhalt verstanden werden.
              </p></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="menc-feat-vcd-dvd.html">Zurück</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="bugreports.html">Weiter</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">10.8. Verwendung von <span class="application">MEncoder</span> zum Erzeugen VCD/SVCD/DVD-konformer Dateien. </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Zum Anfang</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Anhang A. Wie Fehler (Bugs) berichtet werden</td></tr></table></div></body></html>