Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > current > i586 > media > main-updates > by-pkgid > a42e22ddf1d70fb02e9f62289d71cafa > files > 523

mplayer-doc-1.0-1.rc4.0.r31086.3.1mdv2010.2.i586.rpm

<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><title>6. fejezet - TV</title><link rel="stylesheet" href="default.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"><link rel="home" href="index.html" title="MPlayer - The Movie Player"><link rel="up" href="index.html" title="MPlayer - The Movie Player"><link rel="prev" href="vcd.html" title="5.3. VCD lejátszás"><link rel="next" href="tv-input.html" title="6.1. TV bemenet"><link rel="preface" href="howtoread.html" title="Hogyan olvasd ezt a dokumentációt"><link rel="chapter" href="intro.html" title="1. fejezet - Bevezetés"><link rel="chapter" href="install.html" title="2. fejezet - Telepítés"><link rel="chapter" href="usage.html" title="3. fejezet - Használat"><link rel="chapter" href="advaudio.html" title="4. fejezet - Továbbfejlesztett audió használata"><link rel="chapter" href="cd-dvd.html" title="5. fejezet - CD/DVD használat"><link rel="chapter" href="tv.html" title="6. fejezet - TV"><link rel="chapter" href="radio.html" title="7. fejezet - Rádió"><link rel="chapter" href="video.html" title="8. fejezet - Videó kimeneti eszközök"><link rel="chapter" href="ports.html" title="9. fejezet - Portok"><link rel="chapter" href="mencoder.html" title="10. fejezet - A MEncoder használatának alapjai"><link rel="chapter" href="encoding-guide.html" title="11. fejezet - Kódolás a MEncoderrel"><link rel="chapter" href="faq.html" title="12. fejezet - Gyakran ismételt kérdések"><link rel="appendix" href="bugreports.html" title="A. függelék - Hogyan jelentsd a hibákat"><link rel="appendix" href="skin.html" title="B. függelék - MPlayer skin formátum"><link rel="section" href="tv-input.html" title="6.1. TV bemenet"><link rel="section" href="tv-teletext.html" title="6.2. Teletext"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">6. fejezet - TV</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="vcd.html">Előző</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="tv-input.html">Következő</a></td></tr></table><hr></div><div class="chapter" title="6. fejezet - TV"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="tv"></a>6. fejezet - TV</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="sect1"><a href="tv-input.html">6.1. TV bemenet</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="tv-input.html#tv-compilation">6.1.1. Fordítás</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="tv-input.html#tv-tips">6.1.2. Használati tippek</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="tv-input.html#tv-examples">6.1.3. Példák</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="tv-teletext.html">6.2. Teletext</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="tv-teletext.html#tv-teletext-implementation-notes">6.2.1. Megjegyzések az implementációhoz</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="tv-teletext.html#tv-teletext-usage">6.2.2. A teletext használata</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="tv-teletext.html#tv-teletext-hotkeys">6.2.3. Teletext gyorsbillentyűk</a></span></dt></dl></dd></dl></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="vcd.html">Előző</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="tv-input.html">Következő</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">5.3. VCD lejátszás </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Tartalom</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> 6.1. TV bemenet</td></tr></table></div></body></html>