<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kmousetool '<application >KMouseTool</application >'> <!ENTITY kappname "&kmousetool;"> <!ENTITY package "kdeaccessibility"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" ><!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >O manual do &kmousetool;</title> <authorgroup> <author ><firstname >Jeff</firstname > <surname >Roush</surname > <affiliation > <address ><email >jeff@kmousetool.com</email ></address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Marcus</firstname ><surname >Gama</surname ><affiliation ><address ><email >marcus.gama@gmail.com</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2002</year> <holder >Jeff Roush</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2009-12-19</date> <releaseinfo >&kde; 4.4</releaseinfo> <abstract> <para >O &kmousetool; clica o mouse sempre que o cursor do mouse parar por alguns momentos. Foi desenhado para ajudar as pessoas com problemas crónicos de feridas, para as quais clicar em botões é dolorido. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >kdeutils</keyword> <keyword >KMouseTool</keyword> <keyword >ergonômico</keyword> <keyword >tendinites</keyword> <keyword >síndrome de canal cárpico</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introdução</title> <para >O &kmousetool; clica o mouse sempre que o cursor do mouse parar por alguns momentos. Foi desenhado para ajudar as pessoas com problemas crônicos de feridas, para as quais clicar em botões é dolorido. Também pode arrastar o mouse, apesar disto exijir muito mais prática. </para> <para >O &kmousetool; pode eliminar a dor causada ao clicar com o mouse, e ajuda muitas pessoas a usar o computador sem dores. Infelizmente, também poderá ocorrer alguma dor simplesmente ao mover o mouse na mesa. Se você estiver sofrendo de dores relacionadas com o computador e não tiver visto um médico ainda, faça-o por favor. </para> <para >Só para tornar tudo bem claro: embora o &kmousetool; possa ajudar a reduzir a dor causada ao <emphasis >clicar</emphasis > um botão do mouse, você não poderá evitar as dores causadas ao <emphasis >mover</emphasis > o mouse. E, assim como em todas as ferramentas ergonômicas, a sua distância poderá variar. </para> </chapter> <chapter id="using-kmousetool"> <title >Usando o &kmousetool;</title> <para >Usar o &kmousetool; é simples: o &kmousetool; monitora conforme você move o mouse e, sempre que você parar por alguns momentos, ele dá um clique. </para> <para >O modo de arrastamento inteligente do &kmousetool; permite-lhe arrastar o mouse. </para> <para >Quando o arrastamento inteligente estiver ativo, o &kmousetool; pára depois de ter feito o clique; se você mexer o mouse, ele irá esperar até que você pare antes de terminar a seleção. Desta forma, você conseguirá clicar e arrastar o mouse. O arrastamento inteligente exige um pouco mais de prática, mas torna-se natural logo que se habitue a ele. </para> </chapter> <chapter id="commands"> <title >Referência de comandos</title> <sect1 id="kmousetool-mainwindow"> <title >A janela principal do &kmousetool;</title> <para >As opções do &kmousetool; são acessadas na sua maioria através do mouse.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guibutton >Iniciar</guibutton> </term> <listitem> <para >Inicia (ou para) o &kmousetool;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Movimento mínimo:</guilabel ></term> <listitem> <para >O movimento mínimo em pixels antes do &kmousetool; tentar clicar o mouse.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Tempo de permanência (1/10 s):</guilabel> </term> <listitem> <para >O tempo que o mouse terá de parar antes do &kmousetool; clicá-lo. Tente aumentar este tempo se estiver difícil habituar-se ao &kmousetool; </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Arrastamento inteligente</guilabel> </term> <listitem> <para >Ativa ou desativa o arrastamento inteligente. O uso desligado é mais simples, assim é o padrão.</para ><para >Se você ativar o <guilabel >Arrastamento inteligente</guilabel >, o campo <guilabel >Tempo de arrastamento (1/10 s):</guilabel > fica disponível. Este é o tempo que o &kmousetool; irá esperar, depois de pressionar o botão, antes de voltar a pressionar se você não mexer o mouse. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Ativar os traços</guilabel> </term> <listitem> <para >O &kmousetool; agora suporta os traços. Quando você ativar os traços, um ligeiro movimento para a direita e para trás, seguido de uma pausa, irá gerar um clique do botão <mousebutton >direito</mousebutton >. Um movimento lento para a esquerda e para trás irá gerar um duplo-clique. (Os traços são indicados no arquivo <filename >$<envar >KDEHOME</envar >/share/config/kmousetool_strokes.txt</filename >. Este arquivo é gerado pelo &kmousetool; na primeira vez que ele é executado, mas poderá ser modificado posteriormente.) </para> </listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term ><guilabel >Clique audível</guilabel> </term> <listitem> <para >Toca um som sempre que o &kmousetool; clicar. Isto ajuda, principalmente com o arrastamento inteligente. </para> <!-- not in kde4 <para> If the sound seems delayed, you can have &kde; speed it up. To do this open the &kcontrolcenter;, click on <guimenuitem >Sound & Multimedia</guimenuitem >, then on <guimenuitem >Sound System</guimenuitem >, and then select the <guilabel >Sound I/O</guilabel > tab. At the bottom of the tab, there is an <guilabel >Audio buffer size (response time)</guilabel > adjustment; slide this towards the lower number to speed up the audio response time.</para> --> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Iniciar com o KDE</guilabel> </term> <listitem> <para >Quando isto estiver ativo, o &kmousetool; irá iniciar cada vez que o &kde; iniciar. Atualmente, isto só funciona no &kde;. No GNOME ou outros gerenciadores de janelas veja a documentação do gerenciador de janelas em si para saber como iniciar um programa automaticamente sempre que inicia o sistema de janelas.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Padrões</guibutton ></term> <listitem> <para >Reinicia todas as configurações com os seus valores padrão.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Reiniciar</guibutton ></term> <listitem> <para >Reinicia todas as configurações ao seu estado anterior quando você tiver aberto a janela ou, se já tiver gravado alguma configuração com o botão <guibutton >Aplicar</guibutton >, reinicia a configuração para o estado em que se encontrava quando clicou no botão <guibutton >Aplicar</guibutton > da última vez.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Aplicar</guibutton> </term> <listitem> <para >Depois de alterar as opções, você precisa clicar neste botão.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Ajuda</guibutton ></term> <listitem> <para >Abre o manual do usuário (este documento).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Fechar</guibutton ></term> <listitem> <para >Fecha o diálogo sem salvar nenhuma configuração.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Sair</guibutton ></term> <listitem> <para >Sai do &kmousetool;</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> </chapter> <chapter id="Tips"> <title >Dicas</title> <para >Estas sugestões podêrão ajudar-lhe a reduzir a curva de aprendizagem do &kmousetool; um pouco. <itemizedlist> <listitem ><para >Você poderá modificar os tempos de espera do &kmousetool;, tanto para o clicar o mouse como para o arrastamento.</para> </listitem> <listitem ><para >É melhor praticar o clicar com os valores padrão do &kmousetool;. Você poderá desejar especialmente deixar o arrastamento inteligente desativado inicialmente. Depois, quando se sentir à vontade com o clicar do mouse, passe então a praticar o arrastamento inteligente.</para> </listitem> <listitem ><para >Ao usar o arrastamento inteligente, ativar o clique audível poderá ajudá-lo.</para> </listitem> <listitem ><para >Ao usar o clique audível, você poderá necessitar aumentar a velocidade de resposta de áudio do &kde;.</para> </listitem> </itemizedlist> </para> </chapter> <chapter id="faq"> <title >Perguntas e respostas</title> &reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist"> <qandaentry> <question> <para >Ajudem! O &kmousetool; continua a deixar cliques indesejados por toda a tela!</para> </question> <answer> <para >Quando você estiver usando o &kmousetool;, você terá de aprender novos hábitos com o mouse. </para> <para >Primeiro, tenha em mente onde é seguro clicar — clicar nas partes cinzentas das janelas ou em áreas que não correspondam a ligações nos navegadores da Internet não realizam nenhuma ação, assim você poderá deixar o mouse sossegado nessas zonas até que precise dele. </para> <para >Segundo, você precisa saber onde vai clicar antes de mover o mouse. A maioria das vezes, quando sabe que vai usar o mouse, a maioria das pessoas pegam no mouse e começam a movê-lo aleatoriamente até que se decida onde quer clicar. Com o &kmousetool;, você precisa primeiro saber onde vai clicar antes de mover o mouse. Também é uma boa ideia manter as suas mãos fora do mouse quando não estiver usando-o. </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >O meu mouse prende quando o mexo. Eu posso ainda usar o &kmousetool;?</para> </question> <answer> <para >Sim. Se o seu mouse prender, significa que você precisa de limpá-lo. Isto normalmente é fácil de fazer; o truque é limpar não só a bola do mouse, como os rolos onde a bola roda dentro do mouse.</para> <para >Primeiro, você tem que remover a bola. O método para fazer isto varia de mouse para mouse, mas normalmente é simples de fazer se você olhar para a parte de baixo do mesmo.</para> <para >Logo que você tenha removido a bola, você deverá ser capaz de ver os rolos dos lados do buraco que contém a bola. O pó e a sujeira dos mesmos podem ser retirados com uma lâmina ou com uma unha. </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >O &kmousetool; clica e nunca solta o botão. O que está acontecendo?</para> </question> <answer> <para >Em algumas situações raras, o sistema suspende o &kmousetool; quando inicia um arrastamento. Se você estiver usando o arrastamento inteligente, isto significa que o &kmousetool; não poderá terminar nunca o arrastamento, "soltando" para isso o botão.</para> <para >Isto acontece quando você usa o &kmousetool; com um gerenciador de janelas não-&kde; e usa-o para mover uma janela. </para> <para >A solução será clicar manualmente com o mouse; isto reinicia o &kmousetool; e você poderá então continuar a trabalhar normalmente.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >O &kmousetool; move o cursor quando eu estou tentando digitar.</para> </question> <answer> <para >Problema: Quando você está digitando texto, o &kmousetool; continua a clicar o mouse e a mover o cursor de onde você está digitando.</para> <para >Solução: Use o mouse para posicionar o cursor onde o deseja, mas se estiver pronto para digitar, coloque o cursor numa zona neutra da tela. Nesse caso, se o mouse começar a clicar, ou se se mexer alguns pixels, os cliques que ele der não terão importância. Os locais mais seguros para deixar o mouse incluem as áreas cinzentas à volta das barras de ferramentas e dos menus ou nas barras de título das janelas.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Estou tentando usar o arrastamento inteligente, mas não consigo usá-lo para editar texto.</para> </question> <answer> <para >O arrastamento inteligente é uma funcionalidade avançada do &kmousetool;, e leva algum tempo a habituar-se a ele. É bem possível usá-lo para selecionar texto, para cortar e para colar, e usá-lo para quase todas as situações onde você desejaria arrastar o mouse. Mas você poderá não conseguir fazer isso logo de primeira. Aqui estão algumas sugestões: </para> <itemizedlist> <listitem ><para >Não use o arrastamento inteligente enquanto você está aprendendo a usar o &kmousetool;. Em vez disso, para selecionar o texto, clique num extremo do texto e mantenha a tecla Shift pressionada enquanto clica no outro extremo do texto. </para ></listitem> <listitem ><para >Use o clique audível. Isto irá fazer um som de <quote >clique</quote > sempre que o &kmousetool; clicar o mouse, e isso irá indicar-lhe quando o tempo de espera do Arrastamento Inteligente começa. Com alguma prática, você poderá usar o arrastamento inteligente sem o clique audível, mas exige de fato alguma prática. </para ></listitem> <listitem ><para >Saiba onde vai clicar com o mouse antes de o começar a mover. </para ></listitem> </itemizedlist> </answer> </qandaentry> </qandaset> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Créditos e licença</title> <para >&kmousetool; </para> <para >Direitos autorais do programa 2002 Jeff Roush <email >jeff@mousetool.com</email > e 2003 Gunnar Schmi Dt <email >gunnar@schmi-dt.de</email > </para> <para >Contribuições: <itemizedlist> <listitem ><para >Jeff Roush <email >jeff@mousetool.com</email ></para ></listitem> <listitem ><para >Gunnar Schmi Dt<email >gunnar@schmi-dt.de</email ></para ></listitem> <listitem ><para >Olaf Schmidt <email >ojschmidt@kde.org</email ></para ></listitem> </itemizedlist> </para> <para >Direitos autorais da documentação 2002 Jeff Roush<email >jeff@mousetool.com</email > </para> <para >Tradução de Marcus Gama<email >marcus.gama@gmail.com</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Instalação</title> <sect1 id="getting-kmousetool"> <title >Como obter o &kmousetool;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="requirements"> <title >Requisitos</title> <para >Para pode usar com sucesso o &kappname;, você irá necessitar da extensão XTest compilada como parte do seu &X-Window;. Ela já deve estar instalada no seu sistema; são poucos os sistemas que não a possuem. </para> <para >Para poder usar a funcionalidade do clique audível, você terá que ter uma placa de som e caixas de som, assim como deverá ter a placa de som configurada corretamente. </para> </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Compilação e instalação</title> &install.compile.documentation; </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: -->