Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > current > i586 > media > main-updates > by-pkgid > abbb01628b6bad5577b076ab68c372f5 > files > 202

kde-l10n-pt_BR-4.4.5-1.1mdv2010.2.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY irkick "<application
>IRKick</application
>">
  <!ENTITY kdelirc "<application
>KDE LIRC</application
>">
  <!ENTITY kappname "&irkick;">
  <!ENTITY package "kdeutils">
  <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>

<title
>&irkick;: O manual do servidor LIRC do &kde;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Frank</firstname
> <surname
>Scheffold</surname
> <affiliation
> <address
><email
>fscheffold@googlemail.com</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Michael</firstname
> <surname
>Zanetti</surname
> <affiliation
> <address
><email
>michael_zanetti@gmx.net</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Gav</firstname
> <surname
>Wood</surname
> <affiliation
> <address
><email
>gav@kde.org</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marcus</firstname
><surname
>Gama</surname
><affiliation
><address
><email
>marcus.gama@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>2010-01-06</date>
<releaseinfo
>2.0</releaseinfo>

<copyright>
<year
>2004</year>
<holder
>Gav Wood</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2010</year>
<holder
>Frank Scheffold</holder>
<holder
>Michael Zanetti</holder>
</copyright>
<!--
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
-->
<abstract
><para
>O &kdelirc; é a infraestrutura para a funcionalidade de controle remoto por infravermelho do &kde;; o &irkick; é o componente de servidor para essa infraestrutura.</para
></abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>irkick</keyword>
<keyword
>kdelirc</keyword>
<keyword
>kcmlirc</keyword>
<keyword
>lirc</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introdução</title>

<para
>O &irkick; é um servidor em segundo plano que oferece a 'cola' entre o sistema operacional e os seus aplicativos com o intuito de controlar os aplicativos com os seus controles remotos por infravermelho. </para>

<para
>Ele tem uma ferramenta de configuração, que poderá ser acessada através do &systemsettings; do &kde; ou diretamente a partir do menu do &irkick;. </para>

<sect1 id="requirements">
<title
>Requisitos</title>

    <para
>Para usar a plataforma do &kdelirc;, você deverá ter o LIRC configurado no seu computador. Se estiver devidamente configurado, o ícone do &kdelirc; na bandeja irá aparecer em vermelho <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="irkick.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>. Caso contrário, aparecerá em cinza e tracejado <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="irkickoff.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>. </para>

    <para
>Para mais informações sobre o LIRC e como configurá-lo, visite a página Web do projeto em <ulink url="http://www.lirc.org/"
>http://www.lirc.org</ulink
>. </para>

    <para
><emphasis role="strong"
>Nota:</emphasis
> Ao configurar o LIRC, recomenda-se que use os espaços de nomes dos botões. </para>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="using-irkick">
<title
>Usando o &irkick;</title>

<para
>O &irkick; fornece uma função principal: Sempre que um botão do controle remoto for pressionado, ele irá procurar na sua configuração e efetuará uma ação adequada. O ícone da bandeja também fica aceso temporariamente. indicando a atividade dos seus controles remotos, ou ainda mostrando algumas notificações sobre os estados atuais dos seus comandos. </para>

<para
>Se usar o menu de contexto da bandeja, você poderá configurar a plataforma de controle remoto do &kde; para adicionar ações a executar com os botões do controle. O menu de contexto contém um submenu que inclui todos os seus controles e modos que poderá usar para mudar o modo do controle remoto, diretamente com o seu mouse. </para>
</chapter>

</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->