<chapter id="extragear-applications"> <chapterinfo> <authorgroup> <author >&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; </author> </authorgroup> </chapterinfo> <title >Aplicativos do Extragear do &kde;</title> <para >Estes são aplicativos associados diretamente ao &kde;, o projeto, mas não aparecem e não são fornecidos com a distribuição principal do &kde;. Isto ocorre devido a um variado conjunto de razões, mas um caso normal é devido a uma duplicação subjacente de funcionalidades ou, simplesmente, por serem demasiado específicas. Talvez a ocorrência mais usual, todavia, seja que os próprios programadores não queiram que as versões saiam na distribuição principal do &kde;, para poderem lidar com os seus próprios calendários de lançamento. Não obstante, os aplicativos do Extragear são altamente reconhecidos pelo &kde; e muitos deles são cada vez mais conhecidos. </para> <sect1 id="extragear-components"> <title >Disponível no Extragear do &kde;</title> <!-- Begin Multimedia --> <sect2 id="extragear-multimedia"> <title >Multimídia</title> <variablelist> <varlistentry> <term >&amarok;</term> <listitem ><para >Um tocador de música avançado e abrangente, com a capacidade para tocar arquivos de áudio do tipo <acronym >MP3</acronym >, <acronym >WAV</acronym > e <acronym >OGG</acronym >, entre outros. Não existe aqui espaço para mencionar todas as funcionalidades do &amarok; mas, por padrão, o &amarok; pode obter automaticamente as imagens das capas, incorporar as letras das músicas e mostrar visualizações agradáveis esteticamente. O &amarok; mantém-se, como muitas coisas no &kde;, altamente configurável, contém uma interface de programação poderosa e o navegador de contexto que pode ser personalizado facilmente com &CSS;. O &amarok; também suporta várias infraestruturas, incluindo o <application >GStreamer</application >, o <application >xine</application >, o <acronym >NMM</acronym >, o <acronym >MAS</acronym >, o <application >aKode</application > e o &arts;.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Página Web: <ulink url="http://amarok.kde.org" >http://amarok.kde.org</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para >Veja o manual digitando <userinput >help:/amarok</userinput > no &konqueror;, ou selecionando-o no &khelpcenter;; se não possuir o &amarok; instalado (nesse caso, não terá o manual), então poderá vê-lo 'online' <ulink url="http://amarok.kde.org/component/option,com_staticxt/staticfile,index.html/Itemid,49/" >aqui</ulink >.</para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> <!-- Insert Screeny --> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >K3b</application ></term> <listitem ><para >O aplicativo definitivo para gravar &CD;s/<acronym >DVDs</acronym > no &kde;. Com o <application >K3b</application > você poderá criar &CD;s de dados, vídeo, áudio (vem com plug-ins para <acronym >WAV</acronym >, <acronym >MP3</acronym >, <acronym >FLAC</acronym > e <application >Ogg Vorbis</application >). Poderá gravar os projetos, bem como carregá-los. É possível também extrair áudio ou vídeo dos &CD;s, assim como poderá criar cópias de &CD;s/<acronym >DVD</acronym >s. </para> <itemizedlist> <listitem ><para >Resumo do Extragear: <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/k3b/" >http://extragear.kde.org/apps/k3b/</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para >Página Web: <ulink url="http://k3b.org" >http://k3b.org</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-multimedia/k3b/index.html" >Manual do <application >K3b</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <!-- End Multimedia --> </sect2> <!-- Begin Graphics --> <sect2 id="extragear-graphics"> <title >Gráficos</title> <variablelist> <varlistentry> <term >&digikam;</term> <listitem ><para >Um aplicativo de gerenciamento de fotografias que poderá organizar convenientemente e importar fotografias digitais. As funcionalidades incluem a marcação completa das fotografias, um sistema de plug-ins e um sistema de comentários completo. O &digikam; também tira partido do <acronym >KIPI</acronym > (&kde; Image Plug-in Interface - Interface de Plug-ins de Imagem do KDE), como tal contribuindo para a iniciativa de criar uma infraestrutura de plug-ins comum, que permite o desenvolvimento de plug-ins de imagem que possam ser compartilhados pelos vários aplicativos gráficos do &kde; (os outros incluem o <application >Gwenview</application >, o <application >ShowImg</application > e o <application >KimDaBa</application >).</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Página Web: <ulink url="http://digikam.org" >http://digikam.org</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/digikam/index.html" >Manual do &digikam;</ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >Gwenview</application ></term> <listitem ><para >Outro visualizador avançado de imagens que pode carregar e gravar todos os formatos de imagem suportados pelo &kde;, assim como é capaz de mostrar o formato de arquivo do <application >GIMP</application > (*.<acronym >xcf</acronym >). O <application >Gwenview</application > consegue efetuar algumas manipulações gráficas (rotação, espelho) e tem o suporte completo para os 'KIO slaves' (o que lhe permite usá-lo através do &FTP;). As outras funcionalidades também incluem as operações de gerenciamento de arquivos, como a cópia, colagem, mudança de posição/nome e remoção.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Página Web: <ulink url="http://gwenview.sourceforge.net/" >http://gwenview.sourceforge.net/</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/gwenview/index.html" >Manual do <application >Gwenview</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >ShowImg</application ></term> <listitem ><para >Um visualizador de imagens rico em funcionalidades, feito para o &kde;, que pode mostrar vários formatos de arquivos, incluindo o <acronym >JPEG</acronym >, o <acronym >PNG</acronym >, o <acronym >GIF</acronym > [animado] e o <acronym >MNG</acronym >. Consiste numa área em árvore, uma área de pastas/antevisão e uma área de visualização. A área de visualização (maior) poderá ser trocada com a área de pastas/antevisão (menor). Você pode antever e mostrar as imagens de várias pastas e procurar por imagens idênticas. O <application >ShowImg</application > também oferece o modo de tela cheia, a ampliação, ordenação, arrastar e soltar com o &konqueror; e o suporte para imagens em pacotes comprimidos.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Página Web: <ulink url="http://www.jalix.org/projects/showimg/" >http://www.jalix.org/projects/showimg/</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/showimg/index.html" >Manual do <application >ShowImg</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >KimDaBa</application ></term> <listitem ><para >O <application >KimDaBa</application > (&kde; Image Database) tenta oferecer uma solução eficiente para a organização de centenas (ou mesmo milhares) de imagens. Tendo sido altamente otimizado para a anotação de imagens, o <application >KimDaBa</application > poderá ajudá-lo a localizar uma imagem numa questão de segundos.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Página Web: <ulink url="http://ktown.kde.org/kimdaba/" >http://ktown.kde.org/kimdaba/</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/kimdaba/index.html" >Manual do <application >KimDaBa</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <!-- End Graphics --> <!-- Begin Network --> <sect2 id="extragear-network"> <title >Rede</title> <variablelist> <varlistentry> <term >&konversation;</term> <listitem ><para >Um cliente de <acronym >IRC</acronym > completo que suporta a codificação por canal, transferência e continuação da transferência de arquivos, o completamento e realce de apelidos, assim como uma integração completa com o &kontact; e o resto do &kde;.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Página Web: <ulink url="http://konversation.kde.org" >http://konversation.kde.org</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-network/konversation/index.html" >Manual do &konversation;</ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >KMldonkey</application ></term> <listitem ><para >Uma interface para o &kde; do <application >MLDonkey</application >, uma ferramenta poderosa de compartilhamento de arquivos por <acronym >P2P</acronym >. É altamente configurável, com gráficos da largura de banda e estatísticas da rede, entre outras funcionalidades.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Página Web: <ulink url="http://kmldonkey.org/" >http://kmldonkey.org/</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-network/kmldonkey/index.html" >Manual do <application >KMldonkey</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >KNemo</application ></term> <listitem ><para >Mostra, para cada interface de rede, um ícone na área de notificação. As dicas e uma janela de informação oferecem mais dados sobre a interface. As mensagens passivas informam-no sobre as mudanças na interface, possuindo ainda integrado um gráfico do tráfego.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Item do <ulink url="http://kde-apps.org" >&kde;-apps</ulink >: <ulink url="http://kmldonkey.org/" >http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=12956</ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <!-- End Network --> <!-- Beging Utilities --> <sect2 id="extragear-utilities"> <title >Utilitários</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><application >Filelight</application ></term> <listitem ><para >Um aplicativo simples, ainda que ideal, para mostrar graficamente onde o seu espaço em disco está sendo usado. O <application >Filelight</application > mostra esta informação, representando o seu sistema de arquivos como um conjunto de anéis concêntricos segmentados.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Página Web: <ulink url="http://www.methylblue.com/filelight/" >http://www.methylblue.com/filelight/</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-utils/filelight/index.html" >Manual do <application >Filelight</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> <!-- Insert Screeny here --> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >Krecipes</application ></term> <listitem ><para >Uma ferramenta de receitas para o &kde; que pode gerenciar uma base de dados de receitas com uma interface simples de usar. Existe o suporte completo para criar e remover ingredientes, assim como as unidades; ajuda com as dietas, pode calcular a quantidade de calorias, vitaminas, hidratos de carbono, etc. As outras vantagens são a sua flexibilidade e potencial para crescer ainda mais.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Página Web: <ulink url="http://krecipes.sourceforge.net" >http://http://krecipes.sourceforge.net</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-utils/krecipes/index.html" >Manual do <application >Krecipes</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <!-- End Utilities --> </sect1> <sect1 id="extragear-related-information"> <title >Informações Relacionadas</title> <itemizedlist> <title >Informações Relacionadas e Referências</title> <listitem ><para >Deve ser destacado mais uma vez que o que está descrito acima não é mais que uma antevisão do que está disponível no Extragear do &kde;. Para ver todos os aplicativos e utilitários disponíveis, vá em <ulink url="http://extragear.kde.org" >http://extragear.kde.org</ulink >, onde se encontra uma descrição mais breve de cada aplicativo.</para ></listitem> <listitem ><para >Os manuais para a maioria dos aplicativos do Extragear podem ser vistos em <ulink url="http://docs.kde.org" >http://docs.kde.org</ulink >.</para ></listitem> <listitem ><para >Mais uma vez, você poderá encontrar uma grande quantidade de aplicativos do &kde; [de terceiros] na popular página do <ulink url="http://kde-apps.org" >http://kde-apps.org</ulink >.</para ></listitem> </itemizedlist> </sect1> </chapter>