Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > current > i586 > media > main-updates > by-pkgid > ba5db20696892153423d618a7d9b5510 > files > 969

kde-l10n-nl-4.4.5-1.1mdv2010.2.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kmix;">
  <!ENTITY package "kdemultimedia">
  <!ENTITY % Dutch "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Het handboek van &kmix;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Matt</firstname
> <surname
>Johnston</surname
> <affiliation
> <address
>&Matt.Johnston.mail;</address>
</affiliation>
</author>

<othercredit role="developer"
><firstname
>Christian</firstname
> <surname
>Esken</surname
> <affiliation
><address
><email
>esken@kde.org</email
></address
></affiliation>
<contrib
>Ontwikkelaar</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="developer"
><firstname
>Helio</firstname
> <surname
>Chissini de Castro</surname
> <affiliation
><address
><email
>helio@kde.org</email
></address
></affiliation>
<contrib
>Ontwikkelaar</contrib>
</othercredit>


<othercredit role="developer"
><firstname
>Stefan</firstname
> <surname
>Schimanski</surname
> <affiliation
><address
><email
>1Stein@gmx.de</email
></address
></affiliation>
<contrib
>Ontwikkelaar</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
><address
>&Lauri.Watts.mail;</address
></affiliation>
<contrib
>Nalezer</contrib>
</othercredit>
&Niels.Reedijk;&Niels.Luten; 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>1996</year
><year
>2005</year>
<holder
>Christian Esken &amp; &Matt.Johnston;</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2007-01-05</date>
<releaseinfo
>2.6.1</releaseinfo>

<abstract
><para
>&kmix; is een programma waarmee u het volume van uw geluidskaart aan kunt passen.</para>
<para
>Waarschuwing: Dit handboek bevat de documentatie voor een oudere versie van &kmix;, namelijk de versie die met &kde; 3.5 wordt meegeleverd. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KMix</keyword>
<keyword
>kdemultimedia</keyword>
<keyword
>geluid</keyword>
<keyword
>volume</keyword>
<keyword
>mixer</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Inleiding</title>

<para
>Waarschuwing: Dit handboek bevat de documentatie voor een oudere versie van &kmix;, namelijk de versie die met &kde; 3.5 wordt meegeleverd. </para>

<para
>&kmix; is het mixerprogramma van &kde; voor geluidskaarten. Hoewel het een klein programma is, heeft het alle benodigde functies. Voor elke geluidskaart die u hebt biedt het programma instelmogelijkheden.</para>

<para
>&kmix; ondersteunt verscheidene platformen en geluidsstuurprogramma's:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Het ALSA-stuurprogramma.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Alle Open Sound System-platformen. &Linux;, FreeBSD, NetBSD en BSDI zijn expliciet getest.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Op &Solaris; gebaseerde systemen.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Op &IRIX; gebaseerde systemen.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Op &HP-UX; gebaseerde systemen.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Als u zowel ALSA als de Open Sound System-apparaatstuurprogramma hebt geïnstalleerd, dan zal &kmix; het ALSA-apparaatstuurprogramma gebruiken.</para>

</chapter>

<chapter id="working-with-kmix">
<title
>Aan de slag met &kmix;</title>

<sect1 id="basic-usage">
<title
>Grondbeginselen</title>

<para
>Het gebruik van &kmix; is recht toe recht aan. Elke mixerbesturing die uw geluidskaart biedt wordt weergegeven door een volumeschuif. Monobesturingen hebben één schuif. Stereo-besturingen kunnen één of twee schuiven hebben, afhankelijk van uw instelling. Bovendien is er een balansschuif onderaan het &kmix;-venster. Als u meerdere geluidskaarten hebt dan is er een lijst bovenaan het venster, waar u tussen uw hen kunt kiezen. <screenshot>
<screeninfo
>Het hoofdvenster van &kmix;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kmix-window.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Het hoofdvenster van &kmix;</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

</para>


<para
>Het venster kan tot drie secties hebben met verschillende besturingen voor geluidskaarten: <guilabel
>Uitvoer</guilabel
>, <guilabel
>Invoer</guilabel
> en <guilabel
>Schakelaars</guilabel
>. Deze secties bevatten volumeschuiven, schakelaars voor in-/uitschakelen van opname of afspelen en meerkeuze schakelaars. <simplelist>
<member
><guilabel
>Uitvoer</guilabel
>: Deze bevatten besturing die het meest waarschijlijk gerelateerd zijn aan afspelen, zoals de <guilabel
>Master</guilabel
>-volumebesturing.</member>
<member
><guilabel
>Invoer</guilabel
>: Deze bevat besturingen die het meest waarschijnlijk gerelateerd zijn aan opnemen, zoals <guilabel
>Opname</guilabel
>.</member>
<member
><guilabel
>Schakelaars</guilabel
>: Deze bevatten alle besturingen, die alleen toestaan om bepaalde functionaliteit AAN of UIT te schakelen (zoals "Mic Boost (+20dB)"), en meerstandenschakelaars (zoals <guilabel
>Mic Select</guilabel
>: <guilabel
>Mic1</guilabel
> of <guilabel
>Mic2</guilabel
>).</member>
</simplelist>
</para>

<para
>Naast volumebesturing heeft &kmix; ook functie-LED's. De algemene kleurcodering is:</para>
<simplelist>
<member
>Groen: Een LED die met afspelen van doen heeft</member>
<member
>Rood: Een LED die met opnemen van doen heeft</member>
<member
>Geel: Een LED die met speciale mogelijkheden van de geluidskaart van doen heeft</member>
</simplelist>
<para
>Deze 3 kleuren komen in twee smaken: Een lichte LED betekent AAN, een donkere LED betekent UIT.</para>
</sect1>

<sect1 id="volume-sliders">
<title
>Volumeschuiven</title>

<para
>De volumeregelaars in sectie <guilabel
>Uitvoer</guilabel
> en <guilabel
>Invoer</guilabel
> bestaat uit (van boven naar beneden): <screenshot>
<screeninfo
>Volumeregeling (<guilabel
>Invoer</guilabel
>-sectie)</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kmix-channel-playback.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Volumeregeling (<guilabel
>Invoer</guilabel
>-sectie)</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<simplelist>
<member
>Een pictogram, die de functie van de regelaar weergeeft.</member>
<member
>Een volumewaarde indicatie (optioneel).</member>
<member
>Een groene verstomming-LED, die u in staat stelt om een regelaar te laten verstommen (licht gaat uit/wordt donker) of het tegendeel (licht gaat aan/wordt helder).</member>
<member
>Een schuifregelaar voor volumeregeling (Tip: U kunt het label op de schuif verbergen, bijvoorbeeld als de mixer te veel van uw schermoppervlak inneemt).</member>
<member
>Als een regelaar opnemen ondersteunt, dan is er een rode opname-LED. Als de LED helder rood is, dan is de regelaar geselecteerd voor opname. Als deze donker rood is, dan is de regelaar NIET geselecteerd voor opname.</member>
</simplelist>

<screenshot>
<screeninfo
>Volumeregeling met opnameschakelaar (<guilabel
>Uitvoer</guilabel
>-sectie)</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kmix-channel-record.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Volumeregeling met opnameschakelaar (<guilabel
>Uitvoer</guilabel
>-sectie)</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

</para>


<para
>De volumeschuiven hebben een contextmenu dat beschikbaar is door met de rechtermuisknop op de schuif of op het apparaatpictogram te klikken. Meerdere items in de context zijn mogelijk, maar alleen de relevante items worden weergegeven. </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Gesplitste kanalen</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Laat één of twee schuiven zien. Dit is alleen van toepassing bij stereo-apparaten. De rechter schuif heeft invloed op het rechter volume en de linker heeft invloed op het linker volume van het kanaal.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Gedempt</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Dempen of niet dempen van het apparaat</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Verbergen</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Als u dit apparaat niet wilt bedienen, dan kunt u het met deze optie verbergen. Als u het apparaat opnieuw wilt laten weergeven, dan kunt u dat alleen bewerkstelligen door de optie <guimenuitem
>Kanalen</guimenuitem
> te activeren (zie hieronder)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Globale sneltoetsen instellen...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>U kunt een apparaat met het toetsenbord bedienen. Gebruik deze menuoptie om de dialoog <guilabel
>Sneltoetsen instellen</guilabel
> te openen. Hier kunt u toetsen definiëren om het volume te verhogen en te verlagen en om het geluid van het apparaat te dempen. De toetsen zijn globaal en werken ook als &kmix; geminimaliseerd is of in de systeembalk staat.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Kanalen</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>U krijgt een dialoog te zien waarin u per sectie (<guilabel
>Uitvoer</guilabel
>, <guilabel
>Invoert</guilabel
> en <guilabel
>Schakelaars</guilabel
>) welke kanalen u wilt zien.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Menubalk tonen/verbergen</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Deze optie is niet apparaatafhankelijk maar beïnvloed het mixervenster. U kunt de menubalk verbergen en weer laten zien met deze optie. Dit kan ook via de sneltoets (gewoonlijk <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
>)</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="switches">
<title
>Schakelaars en meerkeuze schakelaars</title>

<para
>De besturingen in de sectie <guilabel
>Schakelaars</guilabel
> bestaat uit een LED en een korte label die de functie beschrijft. De sectie <guilabel
>Schakelaars</guilabel
> kan ook meerkeuzeschakelaars bevatten. Let erop dat deze besturingen vaak zeer speciaal zijn en gewoonlijk niet verandert behoeven te worden door de gewone gebruiker. Het contextmenu bevat de eerder beschreven items <guimenuitem
>Kanalen</guimenuitem
> en <guimenuitem
>Menubalk tonen/verbergen</guimenuitem
>. <screenshot
> <screeninfo
>Schakelaars en meerkeuzeschakelaars (Sectie <guilabel
>Schakelaars</guilabel
>)</screeninfo
> <mediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="kmix-channel-switches.png" format="PNG"/></imageobject
> <textobject
><phrase
>Schakelaars en meerkeuzeschakelaars (Sectie <guilabel
>Schakelaars</guilabel
>)</phrase
></textobject
> </mediaobject
> </screenshot
> Onthoudt, rode LED's zijn gerelateerd aan opnemen, gele LED's besturen speciale geluidskaart mogelijkheden. De schermafdruk hierboven toont van links naar rechts een niet brandende <guilabel
>IEC958 Output</guilabel
> LED (geel = speciale besturing), een brandende <guilabel
>Mix</guilabel
> LED (rood = opname gerelateerd), een niet brandende opname gerelateerde LED, een brandende speciale besturing en één meerkeuzeschakelaar (<guilabel
>PCM Out Path &amp; Mute</guilabel
>). Als u niet zeker bent van de betekenis van een besturing, vraag dat dan aan de leverancier van de apparaatbesturing van uw geluidskaart (voor de meest gangbare &Linux;-distributies is dit <ulink url="http://www.alsa-project.org"
>ALSA</ulink
>). </para>

</sect1>

<sect1 id="panning-slider">
<title
>Balansschuif</title>

<para
>Met deze schuif kunt u de volumeverdeling tussen het linker en het rechter kanaal regelen. Deze schuif is globaal. Dat wil zeggen dat alle stereo-apparaten hierdoor worden beïnvloed. Standaard staat de schuif in het midden. Wanneer de schuif naar links gesleept wordt, wordt het volume van het rechter kanaal lager. Natuurlijk kan dit verwisseld zijn wanneer de luidsprekers verkeerd zijn opgesteld.</para>
<para
>Let er op dat voor Surround-systemen het <guilabel
>Master</guilabel
>-apparaat vaak alleen de Front-luidsprekers bestuurt. Dit is een beperking van het apparaatstuurprogramma van uw geluidskaart.</para
> 
<para
>Als uw geluidskaart geen <guilabel
>Master</guilabel
>-apparaat heeft, een ander apparaat zou door &kmix; gekozen kunnen zijn - voor de meeste mensen is dit de besturing <guilabel
>Wave</guilabel
> (of <guilabel
>PCM</guilabel
>).</para>

</sect1>

<sect1 id="configuration-options">
<title
>Configuratieopties</title>

<para
>Gebruik <menuchoice
><guimenu
>instellingen</guimenu
><guimenuitem
>&kmix; instellen...</guimenuitem
></menuchoice
> in de menubalk om voorkeuren te kiezen. Deze items zijn:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>In systeemvak plaatsen</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Als dit is aangevinkt zal &kmix; minimaliseren naar het systeemvak als de knop Sluiten wordt ingedrukt. Als dit niet is aangevinkt zal &kmix; afgesloten worden. Attentie: na het afsluiten kunt u het volume niet meer instellen met de sneltoetsen.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Volumecontrole in systeemvak activeren</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indien ingeschakeld, verschijnt met links klikken op het &kmix;-pictogram in de systeembalk een popup-venster met een volumebesturing voor het voorkeurapparaat (tip: u kunt dit apparaat niet wijzigen - het wordt in plaats daarvan door &kmix; geselecteerd). Als de optie is uitgeschakeld, zal het &kmix;-hoofdvenster worden getoond bij links klikken op het &kmix;-pictogram.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Schaalaanduiding tonen</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Laat lijnen zien om posities op de schuiven te markeren.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Labels tonen</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Laat labels zien voor elk geluidsapparaat. Onafhankelijk van deze optie kunt u de label zien door de muis stil te houden op het pictogram van het apparaat.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Volumes herstellen bij aanmelden</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Laat &kde; de volumes herstellen wanneer u zich aanmeldt: dit herstelt uw persoonlijke volumeniveaus, opgeslagen toen u zich de laatste keer afmeldde. Als uw besturingssysteem volumeniveaus opslaat, dan zou u deze optie niet nodig kunnen hebben (maar op een computer met meerdere gebruikers is het toch nodig).</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Volumewaarden:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Selecteer of en hoe volumewaarden worden getoond: <guilabel
>Geen</guilabel
>, <guilabel
>Absoluut</guilabel
> of <guilabel
>Relatief</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Oriëntatie van schuifregelaar</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Met deze optie kunt de inhoud van het hoofdvenster van &kmix; 90 graden draaien. Schuifregelaars, teksten en al het andere (indien van toepassing) wordt gedraaid. Er zijn enkele uitzonderingen op deze regel, het meest opvallend is de menubalk, de keuze van de de mixer (indien getoond), de panning-schuifregelaar en de meerstandenschakelaars.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>


</chapter>


<chapter id="working-with-kmixapplet">
<title
>Het &kmix;-applet voor het paneel</title>

<para
>Het &kmix;-paneelapplet is een alternatieve interface voor &kmix;. U kunt het aan het KDE-paneel toevoegen door <guimenuitem
>Applet aan paneel toevoegen...</guimenuitem
> te selecteren in het <guimenu
>Paneelmenu</guimenu
> of contextmenu. Kies <guilabel
>Geluidsmixer</guilabel
> en klik op de knop <guibutton
>Aan paneel toevoegen</guibutton
> of dubbelklik op <guilabel
>Geluidsmixer</guilabel
>. </para>

<para
>U kunt met het &kmix;-applet net zo werken als beschreven voor het <link linkend="working-with-kmix"
>hoofdvenster</link
> - inclusief het contextmenu. Door de beperkte ruimte op het paneel zijn er verschillen: <simplelist>
<member
>Geen hoofdmenu beschikbaar.</member>
<member
>Als u meerdere geluidskaarten hebt, kunt u de geselecteerde mixer niet wijzigen na de eerste selectie.</member>
<member
>Geen systeemvakpictogram. Wanneer u het systeemvakitem wilt gebruiken kunt u &kmix; starten met <menuchoice
><guimenu
>K-Menu</guimenu
><guisubmenu
>Multimedia</guisubmenu
><guimenuitem
>&kmix; geluidsmixer</guimenuitem
></menuchoice
>.</member>
<member
>Pictogrammen zijn alleen beschikbaar als het paneel groot genoeg is.</member>
<member
>Geen apparaatnamen beschikbaar.</member>
<member
>Configuratie gebeurt via het paneelmenu - de kleuren en de schuiven kunnen daar geconfigureerd worden.</member>
<member
>Geen automatisch opslaan van het volume. Als u uw volumes wilt opslaan bij het afmelden voor later gebruik, dan moet u ook &kmix; starten vanuit het K-Menu.</member>
</simplelist>

</para>
</chapter>


<chapter id="advanced-kmix">
<title
>Geavanceerde &kmix;-functies</title>

<warning
><para
>Dit hoofdstuk beschrijft de &kmix;-functionaliteit bedoeld voor de ervaren gebruiker. De meeste gebruikers zullen deze functies nooit nodig hebben, dus dit hoofdstuk kan veilig overgeslagen worden.</para
></warning>

<sect1 id="dcop-overview">
<title
>Het DCOP-interface</title>

<para
>Soms wilt u gespecialiseerde dingen doen. Zoals het besturen van de mixer vanuit een ander programma of het dempen van het hoofdkanaal elke dag om 10 uur. &kmix; heeft een DCOP-interface die u in staat stelt om veel te bereiken met zo weinig mogelijk werk. Start een shell en type  <guilabel
>dcop kmix</guilabel
> om de DCOP-interface van &kmix; te verkennen. De &kmix;-specifieke interfaces zijn:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>Mixer0</command
></userinput
></term>
<listitem
><para
>Biedt de mogelijkheid om de eerste mixer te manipuleren. Het volume kan ingesteld worden, het apparaat kan gedempt worden, de balans kan veranderd worden, de naam van de mixer kan opgevraagd worden en nog veel meer. Type <guilabel
>dcop kmix Mixer0</guilabel
> wanneer u alle functies wilt bekijken. Er zijn meer ingaven zoals <guilabel
>Mixer1</guilabel
> voor het geval dat er meerdere geluidskaarten zijn geïnstalleerd.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>kmix-mainwindow#1</command
></userinput
></term>
<listitem
><para
>Het &GUI;-venster kan bestuurd worden met dit commando. Het venster kan getoond en verborgen worden, de grootte kan aangepast worden en nog veel meer. Type <userinput
><command
>dcop kmix kmix-mainwindow#1</command
></userinput
> wanneer u alle mogelijkheden wilt zien.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>


<sect1 id="dcop-examples">
<title
>Voorbeelden met &DCOP;</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>dcop kmix kmix-mainwindow#1 hide</command
></userinput
></term>
<listitem
><para
>Verbergt het &GUI;-venster. Gebruik <userinput
><command
>dcop kmix kmix-mainwindow#1 show</command
></userinput
> of het systeemvakpictogram om het venster opnieuw weer te geven.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>dcop kmix kmix-mainwindow#1 resize 1 1</command
></userinput
></term>
<listitem
><para
>Past de grootte aan van het &GUI;-venster tot de kleinst mogelijke omvang. Op deze grootte passen alle schuiven (en andere &GUI;-elementen) nog in het venster.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>dcop kmix Mixer0 mixerName</command
></userinput
></term>
<listitem
><para
>Geeft de naam van de eerste mixer, bijvoorbeeld <computeroutput
>Sound Fusion CS46xx</computeroutput
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
><command
>dcop kmix Mixer1 setVolume 0 10</command
></userinput
></term>
<listitem
><para
>Past het volume aan op de tweede mixer, apparaat 0, naar 10 procent . Apparaat 0 is vaak, maar niet altijd, het hoofdapparaat. Wanneer het volume van het (eerste) hoofdapparaat op de tweede geluidskaart aangepast moet worden kunt u <userinput
><command
>dcop kmix Mixer1 setMasterVolume 0</command
></userinput
> gebruiken.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>U kunt deze commando's direct op een terminal uitvoeren die is gestart vanuit &kde;. Wanneer dcop-commando's ergens anders uitgevoerd moeten worden, bijvoorbeeld vanuit een crontab script, is het nodig om een <envar
>DCOPSERVER</envar
>-omgevingsvariabele (te zien in de eerste regel van het <filename
>~/.DCOPserver_hostname_:0</filename
> bestand) te definiëren. Bijvoorbeeld:</para>

<programlisting
>#!/bin/sh
DCOPSERVER=`cat /home/uwhome/.DCOPserver_uwhostname_:0 | grep local`
export DCOPSERVER
dcop kmix Mixer0 setMasterVolume 0
</programlisting>
</sect1>

<sect1 id="tips-and-tricks">
<title
>Tips en trucs</title>
<sect2>
<title
>Het ALSA- en OSS-stuurprogramma tegelijk gebruiken</title>
<para
>&kmix; onder &Linux; kan het ALSA- of het OSS-stuurprogramma gebruiken, maar niet beide tegelijk. Wanneer u echt beide stuurprogramma's tegelijk nodig hebt (een erg zeldzame situatie) kunt u dit op de volgende manier doen: sluit &kmix; af en voeg de volgende regel aan uw <filename
>
>kmixrc</filename
>-bestand in de algemene configuratiesectie.</para>
<programlisting
>MultiDriver=true</programlisting>
<para
>Start &kmix; opnieuw. Wanneer u klikt op <menuchoice
><guimenu
>
>Help</guimenu
><guimenuitem
>Hardware-informatie</guimenuitem
></menuchoice
> zou u <guilabel
>Gebruikte geluidskaartstuurprogramma's: ALSA0.9 + OSS</guilabel
> en <guilabel
>Experimentele multi-stuurprogramma-modus geactiveerd</guilabel
> moeten zien.</para>

<warning
><para
>Alle mixers zullen waarschijnlijk dubbel verschijnen.</para>
<para
>Er is geen ondersteuning voor dit soort configuratie.</para
></warning>
</sect2>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">
<title
>Dankbetuigingen en licentie</title>

<para
>Hoofdontwikkelaars</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Copyright 1996-2000 Christian Esken</para
></listitem>
<listitem
><para
>Copyright 2000-2003 Christian Esken &amp; Stefan Schimanski</para
></listitem>
<listitem
><para
>Copyright 2003-2005 Christian Esken &amp; Helio Chissini de Castro</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Met dank aan:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Christian Esken <email
>esken@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Stefan Schimanski <email
>1Stein@gmx.de</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Paul Kendall <email
>paul@orion.co.nz</email
> - &SGI; aanpassingen</para
></listitem>
<listitem
><para
>Sebestyen Zoltan <email
>szoli@digo.inf.elte.hu</email
> - FreeBSD-aanpassingen</para
></listitem>
<listitem
><para
>Faraut Jean-Louis <email
>jlf@essi.fr</email
> - &Solaris; aanpassingen</para
></listitem>
<listitem
><para
>Nick Lopez <email
>kimo_sabe@usa.net</email
> - ALSA-aanpassingen</para
></listitem>
<listitem
><para
>&Helge.Deller; <email
>deller@gmx.de</email
> - &HP;-UX aanpassingen</para
></listitem>
<listitem
><para
>Lennart Augustsson <email
>augustss@cs.chalmers.se</email
> - *BSD-aanpassingen</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Documentatie copyright 2000 &Matt.Johnston; &Matt.Johnston.mail;</para>

<para
>In 2003 bijgewerkt om overeen te komen met &kmix; V1.91, door Christian Esken <email
>esken@kde.org</email
></para>

<para
>In 2005 bijgewerkt om overeen te komen met &kmix; V2.2, door Christian Esken <email
>esken@kde.org</email
></para>

<para
>In 7/2005 bijgewerkt om overeen te komen met &kmix; V2.6, door Christian Esken <email
>esken@kde.org</email
></para>

<para
>Gebaseerd op documentatie van Christian Esken <email
>esken@kde.org</email
></para>
&meld.fouten;&vertaling.niels.luten;&vertaling.rinse; 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installatie</title>

<sect1 id="getting-kmix">
<title
>Hoe &kmix; te verkrijgen is</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="requirements">
<title
>Benodigdheden</title>

<para
>Vanzelfsprekend is &kmix; alleen van nut wanneer u een geluidskaart hebt. &kmix; ondersteunt meerdere platformen en geluidskaartstuurprogramma's:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Alle Open Sound System-platformen. &Linux;, FreeBSD, NetBSD en BSDI zijn expliciet getest.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Op &Solaris; gebaseerde systemen.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Op &IRIX; gebaseerde systemen.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Het ALSA-stuurprogramma.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Op &HP-UX; gebaseerde systemen.</para
></listitem>
</itemizedlist>

</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Compilatie en installatie</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

</appendix>

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->