<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> <author >&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author> <author >&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author> <author >&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >José</firstname ><surname >Pires</surname ><affiliation ><address ><email >zepires@gmail.com</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >2002-09-01</date> <releaseinfo >3.1.00</releaseinfo> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >KControl</keyword> <keyword >e-mail</keyword> <keyword >e-mail</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="e-mail"> <title >E-mail</title> <sect2 id="email-intro"> <title >Introdução</title> <para >O módulo de e-mail do &kcontrol; permite-lhe indicar e gravar alguma informação básica de correio electrónico. Esta informação é usada ao realizar funções relacionadas com e-mail no &kde;, por exemplo, ao enviar comunicações de erros da aplicação de gestão de erros do &kde;.</para> <para >Alguns programas como o &kmail;, que são usados para ler e enviar e-mail, podem oferecer muitas mais opções para personalizar a maneira como este é tratado. Estas opções dependem do programa específico a ser usado. O &kmail;, por exemplo, tem as suas próprias opções de configuração.</para> <para >Alguma da informação necessária para configurar o e-mail deve ser indicada pelo seu fornecedor de acesso à Internet (<acronym >ISP</acronym >). Se estiver ligado a uma rede local, então o administrador de sistemas da sua rede deve ser capaz de o ajudar.</para> </sect2> <sect2 id="email-use"> <title >Utilização</title> <para >O &kde; estabelece automaticamente alguma da informação para este módulo de controlo usando a informação de autenticação no sistema. Terá de indicar depois a informação restante.</para> <para >Vendo a página de alto a baixo, encontram-se as opções:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Nome completo</guilabel ></term> <listitem ><para >Escreva o seu nome completo, tal como quer que apareça nas mensagens de e-mail que enviar. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Organização</guilabel ></term> <listitem ><para >Se trabalhar para uma empresa ou organização, poderá indicar o seu nome neste campo de texto.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Endereço de e-mail</guilabel ></term> <listitem ><para >Para ser capaz de usar o e-mail, deve indicar aqui o seu endereço de e-mail.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Endereço de resposta</guilabel ></term> <listitem ><para >Se as respostas para as suas mensagens de e-mail deverão ser enviadas para um endereço diferente, poderá indicar esse endereço neste campo de texto.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> </sect1> </article> <!-- Keep this comment at the end of the file Local variables: mode: sgml sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil sgml-parent-document:index.docbook End: -->