<sect1 id="file-manager"> <sect1info> <authorgroup> <author ><firstname >Christian</firstname > <surname >Weickhmann</surname > </author> </authorgroup> </sect1info> <title >O Gestor de Ficheiros</title> <indexterm ><primary >&konqueror;</primary ><secondary >Gestão de Ficheiros</secondary ></indexterm> <indexterm ><primary >Gestão de Ficheiros</primary ></indexterm> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="konq-simple.png" format="PNG"/> </imageobject> <caption ><para >&konqueror; com opções simples</para ></caption> </mediaobject> <sect2 id="filemanager-intro"> <title >Introdução</title> <para >O &kde; inclui um gestor de ficheiros versátil e poderoso chamado &konqueror; ,que lhe permite fazer quase tudo o que quiser com os ficheiros armazenados no seu computador, na sua rede ou até mesmo na Internet. Existem demasiadas funcionalidades do &konqueror; para descrevê-las aqui, por isso vai ser apenas uma ideia geral. Se quiser mais detalhes sobre o que o &konqueror; consegue fazer, dê uma vista de olhos no Manual do &konqueror; <indexterm ><primary >&konqueror;</primary ><secondary >Manual</secondary ></indexterm >, seleccionando a opção <menuchoice ><guimenu >Ajuda</guimenu ><guimenuitem >Manual do Konqueror</guimenuitem ></menuchoice > no menu do &konqueror;; em alternativa, poderá usar o KIOslave de ajuda do &konqueror;, se escrever <userinput >help:/konqueror</userinput > na barra de Localização.</para> </sect2> <sect2 id="folder-structure"> <title >Pastas</title> <para >Quando abrir pela primeira vez o &konqueror; no modo de gestão de ficheiros, irá ver duas áreas: À direita fica a área de pastas e à esquerda fica a barra lateral. A área de pastas contém os ícones para cada item dentro da pasta actual. Estes itens poderão ser pastas ou ficheiros. Muitos dos tipos de ficheiros poderão ser <quote >vistos antecipadamente</quote > sem ter de abrir uma aplicação nova para os editar.<indexterm ><primary >Antevisões</primary ></indexterm > Para antever um ficheiro, mantenha o cursor do rato sobre o nome do ficheiro durante cerca de um segundo. Irá aparecer uma janela que mostra o conteúdo do ficheiro e algumas informações úteis como o tamanho do ficheiro e o utilizador que o possui.</para> <para >Você poderá abrir qualquer item se carregar (apenas uma vez – o &kde; não usa o duplo-click por omissão) no ícone do ficheiro. As pastas serão abertas na mesma janela, enquanto os ficheiros serão abertos no programa apropriado ou, caso contrário, o gestor de ficheiros irá perguntar qual o programa a usar. (Por exemplo, se não tiver nenhum programa de processamento de texto que abra documentos do &Microsoft; Word,, o gestor de ficheiros perguntar-lhe-á o que fazer.</para> <para >Poderá voltar atrás para a última pasta aberta se carregar no botão <guiicon >Recuar</guiicon > ou subir uma pasta na hierarquia se carregar no botão <guiicon >Subir</guiicon >.</para> </sect2> <sect2 id="the-navigation-panel"> <title >O Painel de Navegação (aka <quote >A Barra Lateral</quote >)</title> <indexterm ><primary >Painel de Navegação</primary ></indexterm> <indexterm ><primary >Barra lateral</primary ></indexterm> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="konq-sidebar.png" format="PNG"/> </imageobject> <caption ><para >A barra lateral do &konqueror;</para ></caption> </mediaobject> <para >A navegação pelas pastas com a visualização das pastas pode-se tornar pouco prática. A barra lateral oferece atalhos e funções especiais que tornam mais simples encontrar o que procura.</para> <para >Do lado esquerdo da barra lateral irá encontrar um conjunto de botões, tendo cada um ícones diferentes:</para> <!-- TODO: Add screenies of what each of these buttons looks like --> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Favoritos</guilabel ></term> <listitem> <para >Dado que o &konqueror; (o gestor de ficheiros) também é um navegador Web bastante poderoso, você irá encontrar uma funcionalidade de criação de favoritos. Aqui irá encontrar a mesma estrutura do menu <guimenu >Favoritos</guimenu >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Dispositivos</guilabel ></term> <listitem> <para >De seguida, a barra lateral oferece uma lista com todos os dispositivos conhecidos no seu computador. Tanto poderão ser unidades físicas, como o seu disco rígido, o leitor de &CD-ROM; ou de disquetes — ou ainda <quote >unidades</quote > virtuais —, como as partilhas remotas ou as partições do disco.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Histórico</guilabel ></term> <listitem> <para >O &konqueror; irá recordar as páginas Web que você visitou e listá-las-á por data ou alfabeticamente numa estrutura em árvore. Poderá seleccionar o comportamento se carregar com o botão direito no item do <guilabel >Histórico</guilabel > e seleccionar a opção <guimenu >Ordenar por</guimenu >. Carregue com o botão esquerdo num item qualquer (⪚, o <guilabel >www.kde.org</guilabel >) para que o &konqueror; lhe mostre os documentos que você visitou. Se carregar com o botão esquerdo num desses documentos (⪚, o <guilabel >index.html</guilabel >) irá abrir a página Web na área de pastas.</para> <para >Carregue com o botão direito num item do histórico, como o <menuchoice ><guimenu >www.kde.org</guimenu ><guimenuitem >index.html</guimenuitem > </menuchoice > para abrir um menu de contexto ligeiramente diferente: nele irá encontrar o item <guimenuitem >Nova Janela</guimenuitem >, que fará com que o &konqueror; abra a página numa janela nova.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Pasta Pessoal</guilabel ></term> <listitem> <para >O item da <guilabel >Pasta Pessoal</guilabel > do painel de navegação. Irá encontrar a sua pasta pessoal como primeiro item. Por baixo, irá encontrar todas as subpastas da sua pasta pessoal. Depois, se carregar em qualquer pasta desta zona irá abrir a pasta na área de visualização do conteúdo das pastas. Contudo, também poderá lidar com o menu de contexto das pastas, criar subpastas e assim por diante.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Leitor Multimédia Lateral</guilabel ></term> <listitem> <!-- TODO: think of a better solution for marking up the file --> <!-- formats. It should probably involve entities --> <para >Tente arrastar um ficheiro de música (como um <acronym >MP3</acronym >, um Ogg ou um <literal role="extension" >.wav</literal >) para a barra lateral. O ficheiro irá começar a tocar.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Notícias</guilabel ></term> <!-- I don't have this button. Ought to check what it depends on --> <listitem> <para >O Extractor de Notícias irá mostrar uma lista personalizada das fontes de notícias. Carregue com o botão direito no <guilabel >botão Configurar</guilabel > ou num dos botões das fontes de noticias (p.ex., as Notícias do KDE que estão sempre predefinidas) para adicionar uma nova fonte de notícias.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Rede</guilabel ></term> <listitem> <para >Aqui poderá navegar pelos serviços oferecidos pelos outros computadores na rede. O Servidor &lisa; terá de ser iniciado para funcionar correctamente. O navegador na rede permite-lhe ver uma variedade de serviços oferecidos por um dado computador. Poderá navegar facilmente nas partilhas de <acronym >SMB</acronym >, 'sites' de &HTTP; ou transferir ficheiros através da camada segura do FISH.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Pasta de Base</guilabel ></term> <listitem> <para >Tudo num sistema baseado em &UNIX; está organizado numa árvore de um sistema de ficheiros. Esta árvore deverá ter uma raiz e aqui está esta. A função da <guilabel >Pasta de Base</guilabel >, ou de raiz, é como a função da <guilabel >Pasta Pessoal</guilabel >. A única diferença é que são mostradas todas as pastas, não apenas a sua pasta pessoal.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Serviços</guilabel ></term> <listitem> <para >Isto é, de certa forma, o "restante". Tente navegar pelos diferentes itens. Se estiver um &CD; de Áudio no seu leitor de &CD;s ou <acronym >DVD</acronym >s, você poderá encontrar tudo nele e mais ainda no item do <guilabel >Navegador de CDs Áudio</guilabel > (poderá até comprimir ficheiros de áudio e gravá-los na sua unidade com esta função).</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="filemanager-icons"> <title >Ícones</title> <para >Para seleccionar apenas um ícone, mantenha carregada a tecla &Ctrl; e carregue no item que deseja seleccionar. Se quiser seleccionar mais do que um ícone, mantenha carregado o &Ctrl;, enquanto carrega em cada um dos itens que deseja seleccionar . Logo que um ou mais ícones estejam seleccionados, poderá fazer o que quiser com eles. Se quiser mover ou copiar os itens, seleccione-os e depois arraste-os (com o botão esquerdo carregado) para o local preferido. Quando largar o botão do rato, irá aparecer um menu que lhe oferece as opções de <guimenuitem >Mover</guimenuitem ><indexterm ><primary >Mover os Ficheiros</primary ></indexterm >, <guimenuitem >Copiar</guimenuitem ><indexterm ><primary >Copiar os Ficheiros</primary ></indexterm > ou <guimenuitem >Criar uma Ligação</guimenuitem > dos itens seleccionados. Poderá também <guimenuitem >Cancelar</guimenuitem > a sua acção. </para> <para >Poder-se-ão aplicar muitas outras acções aos itens seleccionados se carregar com o botão direito num dos itens seleccionados e escolher a acção no menu que aparecer. (O conteúdo exacto deste menu depende do tipo dos ficheiros seleccionados, por isso é chamado de <quote >menu de contexto</quote >).</para> </sect2> <sect2 id="links"> <title >Ligações e Atalhos</title> <para >Como já foi mencionado acima, poderá ligar ficheiros ou pastas a outros objectos. Isto significa que a pasta ligada parecer-se-á e comportar-se-á como a original noutro local sem consumir espaço em disco. Por isso, se tiver por exemplo um conjunto de documentos e só alguns são usados regularmente, podê-los-á agrupar facilmente numa pasta e criar nela ligações para eles. </para> </sect2> <sect2 id="trash"> <title >O Lixo</title> <indexterm ><primary >Lixo</primary ></indexterm> <indexterm ><primary ><quote >Caixote do Lixo</quote ></primary ></indexterm> <para >Antes de um ficheiro ser removido no gestor de ficheiros do &kde;, ele será movido para a pasta <filename >Lixo</filename > para lhe dar a possibilidade de o recuperar se o remover por acidente. o caixote do lixo irá mostrar todos os itens removidos. Poderá seleccionar o item que deseja recuperar e movê-lo para o seu local original, tal como está descrito em <xref linkend="filemanager-icons"/>. Se carregar com o botão direito no caixote do lixo e seleccionar <guimenuitem >Esvaziar o Caixote do Lixo</guimenuitem >, os ficheiros dentro dele irão desaparecer permanentemente.</para> <!-- Add links to "further reading" here --> <itemizedlist> <title >Informação Relacionada</title > <listitem ><para >Como foi mencionado na introdução, o Manual do &konqueror; tem muitas mais informações sobre as funcionalidades disponíveis no &konqueror;. Podê-lo-á ler no &khelpcenter; ou introduzindo <userinput >help:/konqueror</userinput > na barra de <guilabel >Localização</guilabel > do &konqueror;.</para> </listitem> </itemizedlist> </sect2> </sect1> <!-- Keep this comment at the end of the file Local variables: mode: xml sgml-omittag:nil sgml-shorttag:nil sgml-namecase-general:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-minimize-attributes:nil sgml-always-quote-attributes:t sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:true sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "sect1") sgml-exposed-tags:nil sgml-local-catalogs:nil sgml-local-ecat-files:nil End: -->