Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > current > i586 > media > main-updates > by-pkgid > d948d099b2c0475bbdc7099a86d9b081 > files > 285

kde-l10n-sr-4.4.5-1.1mdv2010.2.noarch.rpm

<sect1 id="getting-help">

<sect1info>
<authorgroup>
<author
><personname
><firstname
>Лори</firstname
> <surname
>Вотс</surname
></personname
> </author>
</authorgroup>
</sect1info>


<title
>Добијање помоћи</title>

<sect2 id="user-manuals">
<title
>Кориснички приручници</title>

<indexterm
><primary
>кориснички приручник</primary
></indexterm>
<para
>Већина програма долази са обимним корисничким приручником<indexterm
><primary
>кориснички приручник</primary
><secondary
>приручник</secondary
></indexterm
>, до ког можете доћи на разне начине:</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Притиском <keycap
>F1</keycap
> унутар програма.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Из траке менија: <menuchoice
><guimenu
>Помоћ</guimenu
><guimenuitem
>Приручник за <replaceable
>програм</replaceable
></guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Прегледањем приручникâ у <application
>К‑центру-помоћи</application
>.<indexterm
><primary
>К‑центар-помоћи</primary
></indexterm
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Коришћењем У/И захвата помоћи у <application
>К‑освајачу</application
>. Просто упишите у траку локације <userinput
>help:/<replaceable
>ime-programa</replaceable
></userinput
>. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>На вези, на <ulink url="http://docs.kde.org"
>http://docs.kde.org</ulink
></para>
</listitem>
</itemizedlist>

</sect2>

<sect2 id="context-help">
<title
>Контекстна и „шта‑је‑ово“ помоћ</title>

<para
>Многи програми такође обезбеђују контекстну помоћ у два облика: кроз облачиће и шта‑је‑ово.</para>

<sect3 id="tooltips">
<title
>Облачићи</title>

<indexterm
><primary
>Облачићи</primary
></indexterm>
<para
>Облачићи су мали информативни прозори у виду балончића, који се приказују кад лебдите мишем изнад ставке на екрану, без кликтања.</para>

<para
><acronym
>КДЕ</acronym
> користи облачиће на многим местима да обезбеди сажету помоћ или информације о ставци на екрану. На пример, многа дугмад на тракама алатки у програмима приказаће своје име у облачићу ако застанете или лебдите мишем изнад њих.</para>

<para
>Облачићи имају још једну намену, која није специфично везана за помоћ. У <application
>К‑освајачу</application
> као менаџеру фајлова и на површи, облачићи могу да пруже информације о фајловима. Оне се обично називају <quote
>метаподацима</quote
>.</para>

<para
>Више о облачићима метаподатака можете пронаћи у секцији о <link linkend="file-manager"
><application
>К‑освајачу</application
> као менаџеру фајлова</link
>.</para>

</sect3>

<sect3 id="whats-this-help">
<title
><quote
>Шта‑је‑ово</quote
></title>

<indexterm
><primary
>шта‑је‑ово</primary
></indexterm>

<para
>Помоћ „Шта‑је‑ово“ обично је детаљнија него облачићи. Њој можете приступити на два начина:</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Притиском на дугме <guibutton
>?</guibutton
> у насловној траци прозора.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Притиском комбинације тастера <keycombo
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>F1</keycap
></keycombo
>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Курсор ће попримити облик показивача са знаком питања са стране. Кликните на ставку о којој желите да сазнате и приказаће се мали прозор са информацијама.</para>

</sect3>
</sect2>

<sect2 id="mailing-lists-newsgroups-and-irc">
<title
>Поштанске листе, групе и ИРЦ</title>

<sect3 id="mailing-lists">
<title
>Поштанске листе</title>

<indexterm
><primary
>поштанске листе</primary
></indexterm>
<para
><acronym
>КДЕ</acronym
> пружа многе поштанске листе које вам могу помоћи и снабдети вас упутствима за коришћење и подешавање радне површи.</para>

<para
>Неке листе које вам могу бити од користи:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><acronym
>КДЕ‑ова</acronym
> корисничка листа <indexterm
><primary
>Поштанска листа за кориснике <acronym
>КДЕ‑а</acronym
></primary
></indexterm
></term>
<listitem>
<para
>У жижи ове поштанске листе су питања и дискусије о коришћењу <acronym
>КДЕ‑а</acronym
> која не зависе од оперативног система. Овде не спадају питања која се односе на неки ОС посебно. На пример, питање „Како да променим величину маргине у <application
>К‑вордовим</application
> документима“ спада у ову листу, док „Како да поставим штампач помоћу <acronym
>КДЕ‑а</acronym
> под Уникс‑ОС‑ом Икс.Ипсилон“ не спада. Овде постављена питања и дискусије треба да се односе на све кориснике <acronym
>КДЕ‑а</acronym
> који користе одређени <acronym
>КДЕ</acronym
> софтвер, а не само на оне што користе исти оперативни систем.</para>
<para
>На ову листу можете се претплатити преко <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde"
>https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde</ulink
>.</para>
<para
>Архиве можете наћи на <ulink url="http://lists.kde.org/?l=kde"
>http://lists.kde.org/</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Листа <acronym
>КДЕ</acronym
>-Линукс <indexterm
><primary
>Поштанска листа за кориснике <acronym
>КДЕ‑а</acronym
> под Линуксом</primary
></indexterm
></term>
<listitem>
<para
>У жижи ове листе су питања и дискусије у вези са коришћењем <acronym
>КДЕ‑а</acronym
> под Линуксом. Питања и дискусије могу се тицати било чега с чиме се сусреће корисник радне површи који ради са <acronym
>КДЕ‑ом</acronym
> на неком линукс систему. Стога овде спадају питања као што је „Како да подесим мрежни штампач за штампање из <acronym
>КДЕ‑а</acronym
> на линукс-дистроу Икс.Ипсилон“. Ако вам је дража листа ограничена на питања и дискусије у вези са <acronym
>КДЕ‑ом</acronym
> независне од ОС‑а, користите општу <acronym
>КДЕ‑ову</acronym
> поштанску листу.</para>
<para
>На ову листу можете се претплатити преко <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-linux"
>https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-linux</ulink
>.</para>
<para
>Архиве можете наћи на <ulink url="http://lists.kde.org/?l=kde-linux"
>http://lists.kde.org/</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>

<sect3>
<title
>ИРЦ</title>

<para
>На  Фриноду (<literal
>irc.freenode.net</literal
>) постоји канал <literal
>#kde</literal
>, за подршку и општи разговор о <acronym
>КДЕ‑у</acronym
>. Као и обично, каналу можете приступити коришћењем једног од <acronym
>КДЕ‑ових</acronym
> популарних ИРЦ клијената, у које спадају <application
>Конверзација</application
>, <application
>Ксирц</application
>, као и <application
>Копете</application
>. За више информација погледајте секцију <xref linkend="irc"/>.</para>

</sect3>
</sect2>


<sect2 id="more-resources">
<title
>Додатни ресурси</title>

<para
>Постоји још много ресурса који могу бити од користи. Набројимо неке:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>dot.kde.org <indexterm
><primary
>КДЕ‑ов ресурс вести</primary
></indexterm
></term>
<listitem>
<para
>Овај веб сајт је претраживи ресурс вести о <acronym
>КДЕ‑у</acronym
>, где можете пронаћи мноштво иновација из света <acronym
>КДЕ‑а</acronym
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>kde-look.org <indexterm
><primary
>и‑бомбоне за <acronym
>КДЕ</acronym
></primary
></indexterm
></term>
<listitem>
<para
>Врхунски ресурс за и‑бомбоне <acronym
>КДЕ‑а</acronym
>, у шта спадају теме, декорације прозора, тапети, теме миша и иконе за <acronym
>КДЕ</acronym
> површ. Запазите да сајт садржи и како‑да секцију о инсталирању најпопуларнијих међу њима. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>wiki.kde.org <indexterm
><primary
>вики <acronym
>КДЕ‑а</acronym
></primary
></indexterm
></term>
<listitem>
<para
>Званичан <acronym
>КДЕ‑ов</acronym
> вики. Одавде можете приступити обиљу података, који сежу од често постављаних питања и како‑да‑ова, до савета и трикова. Вики пак, никад не би требало да буде замена за приручник одређеног програма или званичну документацију <acronym
>КДЕ‑а</acronym
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

</sect1>

<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: xml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:nil
sgml-namecase-general:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:true
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "sect1")
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->