Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > current > i586 > media > main-updates > by-pkgid > ef94ce641418407205f56847b8006626 > files > 1615

kde-l10n-fr-4.4.5-3.1mdv2010.2.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&okular;">
  <!ENTITY package "kdegraphics">
  <!ENTITY kpdf "<application
>KPDF</application
>">
  <!ENTITY PDF "<acronym
>PDF</acronym
>">
  <!ENTITY % French "INCLUDE">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">
	<bookinfo>
		<title
>Manuel d'&okular;</title>
		<authorgroup>
			<author
><firstname
>Albert</firstname
> <surname
>Astals Cid</surname
> <affiliation
> <address
><email
>aacid@kde.org</email
></address>
				</affiliation>
			</author>
			<author
><firstname
>Pino</firstname
> <surname
>Toscano</surname
> <affiliation
> <address
><email
>pino@kde.org</email
></address>
				</affiliation>
			</author>
			&traducteurCedricPasteur;&traducteurYohannHamon;&traducteurJoelGuelluy;&traducteurLudovicGrossard;&traducteurPeterPotrowl; 
		</authorgroup>
		<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
		<date
>2009-05-22</date>
		<releaseinfo
>0.9</releaseinfo>
		<!-- Abstract about this handbook -->
		<abstract>
			<para
>&okular; est un afficheur de documents universel pour &kde; fondé sur le code de &kpdf;.</para>
		</abstract>
		<keywordset>
			<keyword
>KDE</keyword>
			<keyword
>okular</keyword>
			<keyword
>pdf</keyword>
			<keyword
>ps</keyword>
			<keyword
>postscript</keyword>
			<keyword
>tiff</keyword>
			<keyword
>djvu</keyword>
			<keyword
>dvi</keyword>
			<keyword
>chm</keyword>
			<keyword
>xps</keyword>
			<keyword
>comicbook</keyword>
			<keyword
>fictionbook</keyword>
			<keyword
>mobipocket</keyword>
			<keyword
>plucker</keyword>
			<keyword
>annotation</keyword>
		</keywordset>
	</bookinfo>
	<chapter id="introduction">
		<title
>Introduction</title>
		<para
>&okular; est un afficheur de documents universel pour &kde; fondé sur le code de &kpdf;. Bien que fondé sur le code de &kpdf;, &okular; a quelques fonctions particulières telles que le mode continu, une gestion des présentations améliorée et une gestion des annotations. </para>
<!--
		<para>
			The PDF format is widely used for publishing documents that are
			mostly not meant to be edited again. &okular; is only a viewer
			for these files and therefore it doesn't provide any functionality
			to edit or create PDF documents.
		</para>
-->
	</chapter>
	<chapter id="use">
		<title
>Utilisation de base</title>
		<sect1 id="opening">
			<title
>Ouverture de fichiers</title>
			<para
>Pour afficher tout fichier reconnu par &okular;, sélectionnez <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Ouvrir...</guimenuitem
></menuchoice
>, choisissez un fichier dont le format est pris en charge dans la boîte de dialogue et cliquez sur <guibutton
>Ouvrir</guibutton
>. Votre fichier devrait à présent être affiché dans la fenêtre principale. </para>
			<para
>Si vous avez déjà précédemment ouvert des fichiers avec &okular;, vous pouvez rapidement accéder à ces mêmes fichiers en les sélectionnant dans le menu <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guisubmenu
>Récemment ouvert(s)</guisubmenu
></menuchoice
> </para>
			<para
>Une fois qu'un fichier est ouvert, vous voudrez probablement le lire et le parcourir. Allez dans la <link linkend="navigating"
>section suivante</link
> pour apprendre comment faire. </para>
		</sect1>
		<sect1 id="navigating">
			<title
>Navigation</title>
			<para
>Cette section décrit comment vous pouvez parcourir un document avec &okular;.</para>
<!-- auto scrolling SHIFT-Arrow down SHIFT[arrow] to increase and decrease the speed
drag the page down, continue to drag even while reaching the bottom of the screen and lo and behold!
Once you cross the bottom of the page, the mouse cursor appears on top of the screen and you can just continue to drag!

Presentation mode: add Up (previous page) and Down (next page) keys
Add a 'Find Previous' entry

-->
			<para
>Il existe de nombreuses manières de déplacer l'aire d'affichage. Une méthode consiste à utiliser les touches <keycap
>Flèche vers le haut</keycap
> et <keycap
>Flèche vers le bas</keycap
>. Vous pouvez aussi utiliser la barre de défilement, la roulette de la souris ou les touches <keycap
>Page précédente</keycap
> et <keycap
>Page suivante</keycap
>. </para>
			<para
>Une autre méthode est d'appuyer sur le &BGS;, n'importe où sur le document, et en déplaçant la souris dans la direction opposée au déplacement voulu pour le document. Cette procédure fonctionne uniquement si l'outil de navigation est activé, ce qui peut être fait en choisissant <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guimenuitem
>Outil de navigation</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
			<para
>La barre de navigation placée du côté gauche de la fenêtre vous donne accès à deux méthodes supplémentaires pour naviguer dans un document : </para>
			<itemizedlist>
				<listitem>
					<para
>Si vous cliquez sur l'image miniature d'une page, l'aire d'affichage affichera cette page. </para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
>Si le document a une table des matières, cliquer sur un élément de la table des matières déplacera le document à la page liée à cet élément. </para>
				</listitem>
			</itemizedlist>
			<para
>Certains documents possèdent des liens. Dans ce cas, vous pouvez cliquer sur eux et l'aire d'affichage affichera la page ciblée par ce lien. Si le lien est une page web ou tout autre document, le programme par défaut de &kde; gérant ce format de fichier sera appelé. Par exemple, cliquer sur un lien ciblant <quote
>http://fr.kde.org</quote
> ouvrira cette page web dans le navigateur par défaut de &kde;. </para>
			<para
>De plus, vous pouvez utiliser les fonctionnalités suivantes pour vous déplacer rapidement à certains endroits spécifiques du document : </para>
			<itemizedlist>
				<listitem>
					<para
>Vous pouvez aller à la première page d'un document en utilisant <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Début</keycap
></keycombo
> ou en utilisant <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Première page</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
>Vous pouvez aller à la dernière page d'un document en utilisant <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Fin</keycap
></keycombo
> ou en utilisant <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Dernière page</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
>Vous pouvez avancer dans un document en utilisant <keycap
>Espace</keycap
> ou <keycap
>Page suivante</keycap
>. Pour aller à la page suivante d'un document, utilisez le bouton <guibutton
>Page suivante</guibutton
> de la barre d'outils ou <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Page suivante</guimenuitem
></menuchoice
> dans la barre de menu. </para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
>Vous pouvez reculer dans un document en utilisant la touche <keycap
>Correction</keycap
> ou la touche <keycap
>Page précédente</keycap
>. Pour aller à la page précédente, utilisez le bouton <guibutton
>Page précédente</guibutton
> de la barre d'outils ou <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Page précédente</guimenuitem
></menuchoice
> dans la barre de menu. </para>
				</listitem>
			</itemizedlist>
		</sect1>
		<sect1 id="presentationMode">
			<title
>Le mode présentation</title>
			<para
>Le mode présentation est une autre façon d'afficher des documents dans &okular;. Il peut être activé dans <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Mode présentation</guimenuitem
></menuchoice
>. Il montre le document page par page. Les pages sont affichées avec le zoom Page entière, cela signifie que toute la page sera visible.  </para>
			<note>
				<para
>Un document &PDF; peut même spécifier qu'il doit toujours être ouvert en mode présentation. </para>
			</note>
			<para
>Lorsque vous êtes en mode présentation, une barre d'aide se situe en haut de l'écran. Pour la faire apparaître, déplacez simplement la souris en haut de l'écran. </para>
			<para
>Pour naviguer entre les pages vous pouvez utiliser le &BGS; (Page suivante) et le &BDS; (Page précédente), la molette de la souris, les icônes fléchées ou le champ de texte dans la barre près du haut de l'écran, ou les touches spécifiées dans la section <link linkend="navigating"
>Navigation</link
>. </para>
			<para
>Vous pouvez sortir du mode présentation à tout instant en utilisant la touche &Echap; ou en cliquant sur l'icône <guiicon
>Quitter</guiicon
> dans la barre en haut de l'écran. </para>
			<para
>Vous pouvez également dessiner sur la page actuelle avec un crayon. Cliquez sur l'icône <guilabel
>(Dés)Activer le mode dessin</guilabel
> dans la barre en haut de l'écran pour permettre ou non de dessiner en mode présentation. Les dessins sont automatiquement effacés lorsque vous changez de page, ou manuellement en choisissant l'icône <guilabel
>Effacer les dessins</guilabel
> dans la barre en haut de l'écran. </para>
			<para
>Le mode de présentation gère maintenant plusieurs écrans dans une configuration multi-écrans. Avec plusieurs écrans, un nouveau bouton apparaîtra dans la barre du haut, avec l'icône d'un écran : il s'agit d'une boîte déroulante qui vous permet de déplacer la présentation vers n'importe quel autre écran disponible. </para>
			<para
>Le mode présentation a quelques options de configuration. Vous pouvez trouver leur description dans le chapitre <link linkend="configpresentation"
>Configurer &okular;</link
>. </para>
		</sect1>
	</chapter>

	<chapter id="advanced">
		<title
>Fonctionnalités avancées de &okular;</title>
		<sect1 id="embedded-files">
			<title
>Fichiers intégrés</title>
			<para
>Si le document actuel contient des fichiers intégrés, lorsque vous l'ouvrez, une barre jaune apparaît au-dessus de la page pour notifier la présence de ces fichiers. </para>
			<screenshot>
				<screeninfo
>La barre des fichiers intégrés</screeninfo>
				<mediaobject>
					<imageobject>
						<imagedata fileref="embedded-files-bar.png" format="PNG"/>
					</imageobject>
					<textobject>
						<phrase
>La barre des fichiers intégrés</phrase>
					</textobject>
				</mediaobject>
			</screenshot>
			<para
>Dans ce cas, vous pouvez soit cliquer sur le lien dans le texte de la barre, soit choisir <menuchoice
><guimenu
>Fichiers</guimenu
><guimenuitem
>Fichiers intégrés</guimenuitem
></menuchoice
> pour ouvrir la boîte de dialogue des fichiers intégrés. Cette boîte de dialogue vous permet de vois les fichiers intégrés et de les extraire. </para>
		</sect1>
		<sect1 id="annotations">
			<title
>Annotations</title>
			<para
>&okular; vous permet de relire et d'annoter vos documents. Les annotations créées dans &okular; sont enregistrées automatiquement dans le dossier de configuration local pour chaque utilisateur. Par conséquent, &okular; ne modifie aucun des documents qu'il ouvre. </para>
			<para
>Depuis &kde; 4.2, &okular; dispose d'une fonction d'« archivage de documents ». Il s'agit d'un format spécifique à &okular; permettant de déplacer avec le document de nombreuses métadonnées qui lui sont attachées (actuellement, cela ne concerne que les annotations). Vous pouvez enregistrer une « archive » de document à partir du document actif en sélectionnant <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guisubmenu
>Exporter comme</guisubmenu
></menuchoice
>. Pour ouvrir une archive de document &okular;, ouvrez-la simplement avec &okular;, comme s'il s'agissait d'un document &PDF;. </para>
				<note>
					<para
>En raison des limitations dues au DRM (typiquement pour les documents &PDF;), l'ajout, la modification de certaines propriétés, ou la suppression d'annotations peuvent ne pas être possibles. </para>
				</note>
			<sect2 id="annotations-add">
				<title
>Ajouter des annotations</title>
				<para
>Pour ajouter des annotations dans le document, vous devez activer la barre d'annotation, soit en choisissant <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guimenuitem
>Annotations</guimenuitem
></menuchoice
>, soit en appuyant sur <keycap
>F6</keycap
>. Une fois que la barre d'annotation est visible, appuyez simplement sur un de ses boutons pour commencer à annoter. </para>
				<note>
					<para
>La barre d'annotation peut être incrustée de n'importe quel côté de la zone d'affichage, glissez-là simplement pour la déplacer à un autre endroit. </para>
				</note>
				<note>
					<para
>Activer la barre d'annotation vous fait basculer automatiquement en mode normal. </para>
				</note>
				<para
>Vous pouvez arrêter la construction à n'importe quel moment en appuyant de nouveau sur le bouton d'annotation que vous êtes construisez, ou en appuyant sur la touche &Echap;. </para>
				<para
>Les annotations que vous ajoutez auront comme auteur celui que vous avez réglé dans la page <guilabel
>Identité</guilabel
> dans la boîte de dialogue de <link linkend="configure"
>configuration</link
> d'&okular;. </para>
			</sect2>
			<sect2 id="annotations-remove">
				<title
>Enlever des annotations</title>
				<para
>Pour enlever une annotation, cliquez simplement dessus avec le &BDS;, et choisissez <guimenuitem
>Effacer</guimenuitem
>. </para>
				<para
>Lorsqu'une annotation est enlevée, sa fenêtre est fermée si elle était ouverte. </para>
				<note>
					<para
>Cette option peut ne pas être disponible si le document ne permet pas de supprimer d'annotation. </para>
				</note>
			</sect2>
			<sect2 id="annotations-edit">
				<title
>Modifier les annotations</title>
				<para
>Pour modifier une annotation, cliquez dessus avec le &BDS; et choisissez <guimenuitem
>Propriétés</guimenuitem
> Une boîte de dialogue apparaîtra avec les paramètres d'annotation généraux (comme la couleur, l'opacité, l'auteur, &etc;) et les réglages spécifiques à ce type d'annotation. </para>
				<para
>Pour déplacer une annotation, maintenez la touche &Ctrl; enfoncée, déplacez le pointeur de la souris dessus, et commencez à faire glisser l'annotation avec le &BGS;. </para>
				<note>
					<para
>En fonction des droits sur le document (typiquement avec les documents &PDF;), certaines options peuvent être désactivées. </para>
				</note>
			</sect2>
		</sect1>
	</chapter>
			
	<chapter id="primary-menu-items">
		<title
>La barre de menu</title>

		<sect1 id="menufile">
			<title
>Le menu <guimenu
>Fichier</guimenu
></title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Ouvrir...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Ouvre</action
> un fichier pris en charge ou une archive &okular;. Si un autre document est déjà ouvert, il sera fermé. Pour plus d'informations, consultez la section concernant l'<link linkend="opening"
>ouverture de fichiers</link
>. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guisubmenu
>Récemment ouvert</guisubmenu
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Ouvre</action
> un fichier déjà ouvert précédemment via un sous-menu. Si un fichier est actuellement ouvert, il sera fermé. Pour plus d'informations, consultez la section concernant <link linkend="opening"
>Ouverture de fichiers</link
>. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<!--
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice>
							<shortcut
><keycap
>G</keycap
></shortcut>
							<guimenu
>File</guimenu>
							<guimenuitem
>Get Books From Internet...</guimenuitem>
						</menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>to be written</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<-->
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Importer un PostScript comme &PDF;...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Ouvre</action
> un fichier PostScript et le convertit en &PDF;. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer sous...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Enregistre</action
> le fichier actuellement ouvert sous un nom différent en utilisant le moteur d'interface du document. Avec le moteur &PDF; (Poppler 
>= 0.8 est nécessaire), il est possible d'enregistrer le document ainsi que les valeurs des champs de saisie.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer une copie vers le fichier...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Enregistre</action
> une copie du fichier actuellement ouvert avec un nom différent sans utiliser le moteur d'interface du document actuel.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F5</keycap
></shortcut
><guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Recharger</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Recharge</action
> le fichier actuellement ouvert.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Imprimer...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Imprime</action
> le fichier actuellement affiché. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Aperçu avant impression...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Montre</action
> un aperçu de la manière dont le document actuellement affiché sera imprimé avec les options par défaut. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Propriétés</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Affiche quelques informations de base</action
> concernant le document, comme le titre, l'auteur, la date de création, et les détails concernant les polices utilisées. Les informations disponibles dépendent du type de document.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Fichiers intégrés...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Montre les fichiers intégrés</action
> dans le document s'il en contient. Pour davantage d'informations, voyez la section sur les <link linkend="embedded-files"
>fichiers intégrés</link
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guisubmenu
>Exporter comme</guisubmenu
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Cet élément contient les formats d'exportation utilisables pour le document actuel. Le premier élément pour tous les types de documents est toujours <guimenuitem
>Texte brut...</guimenuitem
></para>
						<para
>La deuxième entrée est <guimenuitem
>Archive de document</guimenuitem
>, qui vous permet d'enregistrer le document en incluant vos annotations dans une format d'archive spécifique à &okular;. Ainsi, il est possible de partager facilement le document d'origine et vos annotations avec d'autres utilisateurs d'&okular; et de travailler avec eux de manière collaborative.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Quitter</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Ferme</action
> &okular;.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>

		<sect1 id="menuedit">
			<title
>Le menu <guimenu
>Édition</guimenu
></title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
> </keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Copier</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Copie</action
> le texte actuellement sélectionné en mode <guibutton
>sélection de texte</guibutton
> dans le presse-papier.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>

			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
> </keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Tout sélectionner</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Sélectionne</action
> tout le texte (si le document en contient). Ceci ne fonctionne qu'en mode <guibutton
>Sélection de texte</guibutton
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>

			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
> </keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Chercher...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Ouvre une boîte de dialogue qui vous permet de <action
>chercher une chaîne de caractère dans le document</action
>. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F3</keycap
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Poursuivre la recherche</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Cherche</action
> de nouveau la chaîne de caractère précédemment recherchée.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>F3</keycap
> </keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Chercher en arrière</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Se rend</action
> à l'occurrence précédente de la chaîne de caractère actuellement recherchée.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		
		<sect1 id="menuview">
			<title
>Le menu <guimenu
>Affichage</guimenu
></title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Présentation</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Active</action
> le mode présentation. Pour davantage d'informations, voyez la section sur le <link linkend="presentationMode"
>Mode présentation</link
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
> </keycombo
></shortcut
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Zoom avant</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Accroît</action
> l'agrandissement de la vue du document.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>

				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
> </keycombo
></shortcut
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Zoom arrière</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Réduit</action
> l'agrandissement de la vue du document.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Adapter à la largeur</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Modifie l'agrandissement de la vue</action
> du document de telle sorte que la largeur de la page remplisse toute l'aire d'affichage.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Adapter à la page</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Modifie l'agrandissement de la vue</action
> du document de telle sorte que les pages remplissent complètement l'aire d'affichage.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Continu</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Active</action
> le mode d'affichage continu. Dans ce mode, toutes les pages sont affichées à la suite les unes des autres. Vous pouvez donc les faire défiler sans devoir utiliser les options <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
> <guimenuitem
>Page précédente</guimenuitem
></menuchoice
> et <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Page suivante</guimenuitem
> </menuchoice
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Mode d'affichage</guisubmenu
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Ce sous-menu vous permet de choisir le mode d'affichage des pages. Les options possibles sont <guimenuitem
>Page unique</guimenuitem
> (une seule page par ligne), <guimenuitem
>pages faces à faces</guimenuitem
> (deux pages par ligne, comme pour un livre), et <guimenuitem
>Aperçu</guimenuitem
> (le nombre de colonnes est celui spécifié dans la <link linkend="configure"
>configuration d'&okular;</link
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Orientation</guisubmenu
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Ce sous-menu vous permet de <action
>changer l'orientation</action
> des pages du document. </para>
						<note>
							<para
>La rotation est appliquée à l'orientation de chaque page. </para>
						</note>
						<para
>Vous pouvez choisir <guimenuitem
>Orientation originale</guimenuitem
> pour restaurer l'orientation du document, annulant toutes les rotations appliquées manuellement. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Taille de page</guisubmenu
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Change la taille des pages</action
> du document. </para>
						<note>
							<para
>Ce sous-menu n'est actif que si le type de document actuel gère les pages de différentes tailles. </para>
						</note>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Bordure de règle</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Enlève la bordure blanche lors de l'affichage des pages. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Afficher / cacher les formulaires</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Affiche ou cache l'affichage</action
> des champs de formulaires dans le document. </para>
						<note>
							<para
>Cet élément de menu n'est actif que si le document actuel contient des champs de formulaires. </para>
						</note>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>

		<sect1 id="menugo">
			<title
>Le menu <guimenu
>Aller</guimenu
></title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
>&Correction;</shortcut
> <guimenu
>Aller</guimenu
> <guimenuitem
>Page précédente</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Affiche</action
> la page précédente du document.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycap
>Espace</keycap
></shortcut
><guimenu
> Aller</guimenu
><guimenuitem
>Page suivante</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Affiche</action
> la page suivante du document.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Début</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Première page</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Se déplace</action
> à la première page du document.</para>
				  </listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Fin</keycap
> </keycombo
></shortcut
><guimenu
>Aller</guimenu
> <guimenuitem
>Dernière page</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Se déplace</action
> à la dernière page du document.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>En arrière dans le document.</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Se déplace vers la vue précédente</action
> du document.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>En avant dans le document</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Se déplace vers la vue suivante</action
> du document. Ce n'est possible que si vous vous êtes déjà déplacé vers une vue précédente.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>G</keycap
> </keycombo
></shortcut
><guimenu
>Aller</guimenu
> <guimenuitem
>Aller à la page...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Ouvre une boîte de dialogue vous permettant <action
>d'aller vers</action
> n'importe quelle page du document.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>

		<sect1 id="menubookmarks">
			<title
>Le menu <guimenu
>Signets</guimenu
></title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
> </keycombo
></shortcut
><guimenu
>Signets</guimenu
> <guimenuitem
>Ajouter / supprimer un signet</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Ajoute ou supprime un signer pour la page actuelle</action
>. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
><guimenuitem
>Signet précédent</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Permet d'aller à la page marquée précédente</action
>, ou ne fait rien s'il n'y a pas de page marquée avant la page actuelle.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
><guimenuitem
>Signet suivant</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Permet d'aller à la page marquée suivante</action
>, ou ne fait rien s'il n'y a pas de page marquée après la page actuelle.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
><guimenuitem
>Pas de signet</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>C'est une action toujours désactivée qui apparaît dans ce menu uniquement si le document ne contient pas de signets. Sinon, une liste de toutes les pages marquées est affichée ici. En cliquant sur ces signets, vous allez directement aux pages associées.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>

		<sect1 id="menutools">
			<title
>Le menu <guimenu
>Outils</guimenu
></title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>1</keycap
> </keycombo
></shortcut
><guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Outil de navigation</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>La souris aura un comportement normal, le &BGS; pour déplacer le document et suivre les liens et le &BDS; pour ajouter des signets et pour ajuster la page à la largeur de l'écran.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>2</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Outils de redimensionnement</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>La souris fonctionnera comme un outil de zoom. Cliquer du &BGS; et se déplacer agrandira sur la partie sélectionné, cliquer du &BDS; ramènera le document au zoom précédent.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>3</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Outils de sélection</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>La souris fonctionnera comme un outil de sélection. Dans ce mode cliquer avec le &BGS; et se déplacer permettra de copier les textes / images contenu dans la partie sélectionnée vers le presse-papier, prononcés comme du texte et les images peuvent également être enregistrées dans un fichier.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>4</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Outils de sélection de texte</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>La souris fonctionnera comme un outil de sélection. Dans ce mode cliquer avec le &BGS; et se déplacer permettra de copier le texte contenu dans la partie sélectionné vers le presse-papier ou de le prononcer.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F6</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Annotations</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Ouvre le barre de revue</action
>. Cette barre d'outils vous permet d'ajouter des annotations au document que vous lisez. Pour plus d'informations, veuillez lire la section sur les <link linkend="annotations"
>annotations</link
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guimenuitem
>Prononcer le document entier</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Outil</guimenu
><guimenuitem
>Prononcer la page actuelle</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guimenuitem
>Arrêter la prononciation</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Ces éléments vous permettent de prononcer le document entier ou juste la page actuelle, ou d'arrêter la prononciation, en utilisant le système Text-to-Speech <application
>KTTS</application
> de &kde;</para>
						<para
>Les actions de <guilabel
>Prononciation...</guilabel
> ne sont activées que si <application
>KTTS</application
> est disponible sur le système.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>

		<sect1 id="settings-menu">
			<title
>Le menu <guimenu
>Configuration</guimenu
></title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher la barre de menus</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Affiche / Cache</action
> la barre de menu. Une fois cachée elle peut être rendue visible en utilisant à nouveau le raccourci clavier <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Afficher la barre d'outils</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Affiche / cache</action
> la barre d'outils.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F7</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher la barre de navigation</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Affiche / Cache</action
> la barre de navigation.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>F</keycap
> </keycombo
></shortcut
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Mode plein écran</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
><action
>Active</action
> le mode plein écran. Notez que le mode plein écran est différent du mode <link linkend="presentationMode"
>Mode présentation</link
> puisque la seule particularité du mode plein écran est qu'il cache les décorations de la fenêtre, la barre de menu et la barre d'outils.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Ouvre une fenêtre qui vous permet de <action
>configurer</action
> les raccourcis clavier pour beaucoup de commande des menus.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer la barre d'outils</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Ouvre une fenêtre vous permettant de choisir quelles icônes sont visibles dans la barre d'outils.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les moteurs d'interface...</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Ouvre la fenêtre <link linkend="configure"
>Configurer les moteurs d'interface</link
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term>
						<menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer &okular;</guimenuitem
> </menuchoice>
					</term>
					<listitem>
						<para
>Ouvre la fenêtre <link linkend="configure"
>Configurer</link
>.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="menuhelp">
			<title
>Le menu <guimenu
>Aide</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
		
	</chapter>
	<chapter id="configure">
		<title
>Configurer &okular;</title>
		<sect1 id="configindex">
			<title
>Configuration générale</title>
			<para
>Vous pouvez configurer &okular; en utilisant l'option <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer &okular;...</guimenuitem
></menuchoice
>. La boîte de dialogue de configuration est divisée en six sections. Ce chapitre décrit les options disponibles en détail. </para>
			<itemizedlist>
				<listitem>
					<para
><link linkend="configgeneral"
>Général</link
></para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
><link linkend="configaccessibility"
>Accessibilité</link
></para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
><link linkend="configperformance"
>Performances</link
></para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
><link linkend="configpresentation"
>Présentation</link
></para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
><link linkend="configidentity"
>Identité</link
></para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para
><link linkend="configeditor"
>Éditeur</link
></para>
				</listitem>
			</itemizedlist>
			<screenshot>
				<screeninfo
>La boîte de dialogue de configuration</screeninfo>
				<mediaobject>
					<imageobject>
						<imagedata fileref="configure.png" format="PNG"/>
					</imageobject>
					<textobject>
						<phrase
>La boîte de dialogue de configuration</phrase>
					</textobject>
				</mediaobject>
			</screenshot>
			<para
>En fonction des moteurs d'interface actuellement installés, les éléments du menu <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer les moteurs d'interface</guimenuitem
></menuchoice
> peuvent être activés. Cette boîte de dialogue de configuration particulière contient la configuration des différents moteurs qui peuvent être effectivement configurés. </para>
		</sect1>
		<sect1 id="configgeneral">
			<title
>Général</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Afficher les barres de défilement</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Permet de choisir s'il faut afficher les barres de défilement.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Lier les aperçus avec leurs pages</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Permet de choisir si les aperçus doivent suivre ou non la page en cours.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Afficher les astuces et les messages d'informations</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Permet de choisir s'il faut afficher les quelques messages d'informations au démarrage, lors du chargement de fichiers, &etc;</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Obéir aux limitations DRM</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Permet de choisir si &okular; doit obéir aux limitations <firstterm
>DRM</firstterm
> (<foreignphrase
>Digital Rights Management</foreignphrase
>). Ces limitations sont utilisées pour rendre impossible certaines actions sur les documents &PDF;, comme en copier du contenu vers le presse-papier. Notez que, dans certaines configurations de &okular;, cette option n'est pas disponible.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Recharger le document si le fichier change</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Permet de choisir si les fichiers ouverts doivent être vérifiés et mis à jour si nécessaire.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Afficher la boîte de dialogue de sélection du moteur d'interface</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Indique si &okular; doit demander à l'utilisateur quel moteur utiliser si plusieurs moteurs sont disponibles pour le fichier actuel. Si non coché, &okular; utilisera le moteur avec la priorité la plus haute.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Centrer la première page</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Permet de choisir si la première page doit être centrée ou alignée à gauche lorsque les pages sont affichées faces à faces.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Colonnes d'aperçu</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Cette option représente le nombre de colonnes à utiliser en mode aperçu. </para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="configaccessibility">
			<title
>Accessibilité</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Dessiner des bordures autour des liens</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Permet de choisir s'il faut dessiner une bordure autour des liens.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Modifier les couleurs</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
><action
>Active</action
> les options de changement des couleurs.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Inverser les couleurs</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
><action
>Inverse</action
> les couleurs de l'affichage, &cad; que les choses en noir seront affichées en blanc.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Changer la couleur du papier</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
><action
>Change</action
> la couleur du papier, &cad; l'arrière plan du document.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Modifier les couleurs sombre et claire</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
><action
>Change</action
> pour des couleurs sombre et claire de votre choix, cela signifie que le noir ne sera plus affiché comme du noir mais comme votre couleur sombre choisie et la même chose pour le blanc avec la couleur claire.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Convertir en noir et blanc</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
><action
>Convertis</action
> le document en noir et blanc. Vous pouvez régler le seuil et le contraste. Augmenter le seuil donnera des gris plus foncés.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="configperformance">
			<title
>Performances</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Activer les effets de transparence</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Dessine les espaces de sélection et autre aspects graphiques spéciaux en utilisant des effets de transparence. Désactiver l'option pour les dessiner en utilisant seulement des contours et des remplissages opaques, cela augmentera la vitesse de sélection.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Activer la génération de l'arrière-plan</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Utilise un processus d'arrière plan pour générer les pages. En désactivant cette option l'interface graphique deviendra moins réactive (sera bloqué si nécessaire), mais les pages seront affichées légèrement plus rapidement.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Utilisation de la mémoire</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>&okular; peut atteindre de meilleurs performances en personnalisant l'utilisation de la mémoire en fonction de votre système et de vos préférences. Plus vous lui permettrez d'utiliser de la mémoire, plus le programme sera rapide. Le profil par défaut est bon pour tous les systèmes, mais vous pouvez éviter que &okular; utilise plus de mémoire que nécessaire en sélectionnant le profil Lent, ou le laisser utiliser la majeur partie de votre système en utilisant Agressif.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="configpresentation">
			<title
>Présentation</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Avancer tous les :</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Active le changement automatique des pages à intervalle de temps donné.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>En boucle après la dernière page</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Lorsque vous parcourez un document dans le mode présentation et allez dépasser la dernière page, la première page apparaîtra.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Couleur de l'arrière plan</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>La couleur qui remplira l'espace de l'écran non couvert par les pages lorsque vous serez en mode présentation.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Couleur du crayon</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>La couleur du crayon utilisé pour dessiner sur les pages en mode présentation.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Curseur de la souris</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Permet de choisir si la souris doit être toujours cachée, toujours visible ou cachée après un court temps d'inactivité.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Afficher l'indicateur de progression</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Permet de choisir d'afficher un cercle de progression qui montre la page actuelle et le nombre de pages total dans le coin supérieur droit de l'écran à chaque changement de page.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Afficher la page du sommaire</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Permet de choisir d'afficher une page de résumé au début de la présentation avec le titre, le nom de l'auteur et le nombre de pages du document.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Transition par défaut</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>La transition entre les pages si le document n'en spécifie pas une. Choisissez <guilabel
>Transition aléatoire</guilabel
> pour que &okular; choisisse au hasard l'une des transitions disponibles.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Placement</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Dans cette section, vous pouvez choisir <guilabel
>l'écran</guilabel
> utilisé pour afficher la présentation.</para
> 
						<para
><guilabel
>Écran actuel</guilabel
> correspond au même écran que la fenêtre d'&okular; qui démarre le mode présentation.</para>
						<para
><guilabel
>Écran par défaut</guilabel
> est l'écran marqué par défaut dans la configuration de xinerama.</para>
						<para
><guilabel
>Écran 0</guilabel
>, <guilabel
>Écran 1</guilabel
>, &etc; sont les écrans disponibles.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="configidentity">
			<title
>Identité</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Auteur</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>L'auteur des contenus ajoutés au document.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="configeditor">
			<title
>Éditeur</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Éditeur</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Choisissez l'éditeur que vous voulez lancer lorsqu'&okular; veut ouvrir un fichier source. C'est le cas lorsque le document contient des références vers les différents points (souvent les numéros de ligne et de colonne) des sources depuis lesquelles il a été généré. Le format &DVI; accepte nativement les ajouts d'informations à propos des sources depuis lesquelles le document LaTeX a été généré. Un dispositif similaire, nommé <acronym
>pdfsync</acronym
>, existe pour les documents &PDF; et enregistre ces informations supplémentaires dans un fichier externe nommé en fonction du fichier &PDF; lui-même (par exemple : <filename
>monDocument.pdfsync</filename
> pour <filename
>monDocument.pdf</filename
>). </para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Commande</guilabel
></term>
					<listitem>
						<para
>Il s'agit de la commande et de ses paramètres pour lancer l'éditeur sélectionné avec le fichier source du document réel.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
	</chapter>
	<chapter id="credits">
		<title
>Remerciements et licence</title>
		
		<itemizedlist>
			<title
>Copyright du programme :</title>
			<listitem
><para
>Albert Astals Cid <email
>aacid@kde.org</email
> </para
></listitem>
			<listitem
><para
>Pino Toscano <email
>pino@kde.org</email
> mainteneur actuel</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Enrico Ros <email
>eros.kde@email.it</email
> développeur &kpdf;</para
></listitem>
		</itemizedlist>

		<itemizedlist>
			<title
>Copyright de la documentation :</title>
			<listitem
><para
>Albert Astals Cid<email
>aacid@kde.org</email
> auteur</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Titus Laska<email
>titus.laska@gmx.de</email
> quelques mises à jour et ajouts</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Pino Toscano <email
>pino@kde.org</email
></para
></listitem>
		</itemizedlist>
		<para
>traduction française par &CedricPasteur;, &YohannHamon;, &JoelGuelluy; et &PeterPotrowl;.</para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

	<appendix id="installation">
		<title
>Installation</title>
		<sect1 id="getting-kapp">
			<title
>Comment obtenir &okular;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
		<sect1 id="compilation">
			<title
>Compilation et installation</title>
			<note>
				<para
>Si vous lisez ceci depuis le &centreAide;, &okular; est déjà installé et vous ne devez donc plus le faire. </para>
</note
> &install.compile.documentation; </sect1>
	</appendix>
	&documentation.index; 
</book>


<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->