Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > current > i586 > media > main-updates > by-pkgid > ef94ce641418407205f56847b8006626 > files > 232

kde-l10n-fr-4.4.5-3.1mdv2010.2.noarch.rpm

<chapter id="kate-mdi">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
&traducteurEquipeKDE; 
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Travailler avec le mode <acronym
>MDI</acronym
> de &kate;</title>

<sect1 id="kate-mdi-overview">
<title
>Vue d'ensemble</title>

<para
>Fenêtre, vue, document, cadre, éditeur... Que représentent-ils tous dans la terminologie de &kate; et comment en tirer profit ? Ce chapitre se propose de décrire tous ces aspects, voire plus.</para>

<sect2 id="kate-mdi-overview-mainwindow">

<title
>La fenêtre principale</title>

<para
><indexterm
><primary
>La fenêtre principale</primary
></indexterm
> La fenêtre principale de &kate; est une fenêtre d'application &kde; standard, avec en outre des barres latérales contenant des vues des outils. Elle présente une barre de menus dotée de tous les menus habituels, ainsi que quelques autres et une barre d'outils pour accéder aux commandes les plus courantes.</para>

<para
>La partie la plus importante de la fenêtre est la zone d'édition, affichant par défaut un seul composant éditeur de texte, dans lequel vous pouvez travailler sur vos documents.</para>

<para
>Les capacités d'intégration de la fenêtre sont utilisées pour les fenêtres d'outils :</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
><link linkend="kate-mdi-tools-file-list"
>La liste des documents</link
></para
></listitem>
<listitem
><para
><link linkend="kate-mdi-tools-file-selector"
>L'explorateur de systèmes de fichiers</link
></para
></listitem>
<listitem
><para
><link linkend="kate-mdi-tools-konsole"
>L'émulateur de terminal intégré</link
></para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Et éventuellement d'autres vues des outils, par exemple fournies par des modules externes.</para>

<para
>Les vues des outils peuvent être positionnées dans n'importe quelle barre latérale. Pour déplacer un outil, cliquez avec le bouton droit sur son bouton de barre latérale et sélectionnez-la à partir du menu du &BDS;</para>

<para
>Une vue des outils peut être marquée comme <emphasis
>persistante</emphasis
> dans le menu du &BDS; pour son bouton de barre latérale. La barre latérale peut contenir plusieurs outils à la fois, de sorte que lorsqu'un outil est persistant, d'autres outils peuvent être affichés simultanément.</para>

</sect2>


</sect1>

<sect1 id="kate-mdi-editor">

<title
>La zone éditeur</title>

<para
><indexterm
><primary
>Zone d'édition</primary
></indexterm
> &kate; est capable non seulement de prendre en charge plusieurs documents ouverts en même temps, mais également de diviser la zone d'édition en un nombre quelconque de cadres, de la même façon que &konqueror; et le célèbre éditeur de texte <application
>emacs</application
>. De cette façon, vous pouvez voir plusieurs documents en même temps ou plusieurs exemplaires d'un même document, très pratique par exemple si votre document contient des définitions au début auxquelles vous vous référez souvent. Vous pouvez aussi voir l'en-tête du source d'un programme dans un cadre, tout en modifiant le fichier d'implémentation dans un autre cadre.</para>

<para
>Lorsqu'un document est disponible dans plus d'un éditeur, les changements effectués dans un éditeur sont immédiatement répercutés sur les autres également, y compris la modification ainsi que la sélection du texte. Les opérations de recherche ou le déplacement du curseur ne sont répercutés que dans l'éditeur actuel.</para>

<para
>Il n'est pour le moment pas possible que plusieurs instances du même document soient ouvertes, en ce sens qu'une seule instance sera modifiée alors que l'autre ne le sera pas.</para>

<para
>Lorsqu'on scinde un éditeur en deux cadres, celui-ci est divisé en deux cadres de taille égale, affichant l'un et l'autre le document actuel de cet éditeur. Le nouveau cadre se trouvera en bas (dans le cas d'une division horizontale) ou à droite (dans le cas d'une division verticale). Le nouveau cadre aura le focus, ce que la petite barre de curseur clignotante dans le cadre actif permet de visualiser.</para>

</sect1>

<sect1 id="kate-mdi-tools-file-list">
<title
>La liste de documents</title>

<para
><indexterm
><primary
>Liste de documents</primary
></indexterm
> La liste de documents affiche une liste de tous les documents actuellement ouverts dans &kate;. Les fichiers modifiés auront une petite icône représentant une <guiicon
>disquette</guiicon
> à gauche de leur nom pour indiquer cet état.</para>

<para
>Si deux fichiers ou plus du même nom (situés dans des dossiers différents) sont ouverts, le nom du deuxième fichier est préfixé par « &lt;2&gt; », et ainsi de suite. L'infobulle de ce ficher affiche son nom complet, y compris l'emplacement, ce qui permet de choisir celui que vous souhaitez.</para
> <para
>Pour afficher un document dans le cadre actuellement actif, cliquez sur le nom du document dans la liste.</para>

<para
>Vous pouvez trier la liste de différentes manières en cliquant avec le bouton droit sur la liste et en faisant votre choix dans le menu <guisubmenu
>Trier par</guisubmenu
>. Les options disponibles sont <variablelist>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Ordre d'ouverture</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Liste les documents dans l'ordre d'ouverture.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Nom de document</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Liste les documents alphabétiquement par leur nom.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>URL</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Liste les documents alphabétiquement par URL.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Personnalisé</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>« Personnalisé » signifie que vous pouvez glisser-déposer les éléments dans la liste des document pour les trier manuellement.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</para>

<para
>La liste de documents affiche par défaut votre historique en donnant une couleur de fond aux éléments des documents les plus récents. Si le document a été modifié, une couleur supplémentaire y est mélangée. Le document le plus récent présente la couleur la plus intense, de sorte que vous pouvez facilement trouver les documents sur lesquels vous travaillez. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité dans la <link linkend="config-dialog-documentlist"
>Page Liste de documents</link
> de la boîte de dialogue de configuration.</para>

<para
>L'emplacement par défaut de la liste des documents dans la fenêtre de &kate; se trouve à gauche de la zone d'édition.</para>
</sect1>

<sect1 id="kate-mdi-tools-file-selector">
<title
>L'explorateur de systèmes de fichiers</title>

<para
><indexterm
><primary
>Explorateur de systèmes de fichiers</primary
></indexterm
> L'explorateur de systèmes de fichiers est un afficheur de dossiers permettant d'ouvrir des fichiers à partir d'un dossier affiché dans le cadre actuel.</para>

<para
>De haut en bas, l'explorateur de systèmes de fichiers se compose des éléments suivants :</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Une barre d'outils</term>
<listitem>
<para
>Elle contient les boutons des outils de navigation standard :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Dossier parent</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Fait passer la vue des dossiers, à l'aide de la commande <command
>cd</command
>, dans le dossier parent immédiatement supérieur par rapport au dossier actuellement affiché, si possible.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Précédent</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Fait passer la vue du dossier dans le dossier précédemment affiché dans l'historique. Ce bouton est désactivé s'il n'existe pas d'élément précédent.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Suivant</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Fait passer la vue du dossier dans le dossier suivant dans l'historique. Ce bouton est désactivé s'il n'existe pas d'élément suivant.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Début</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Appuyer sur cette touche permet de passer de la vue des dossiers dans celle de votre dossier personnel.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Affichage simple</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Affiche seulement les noms de fichiers.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Affichage détaillé</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Affiche le <guilabel
>nom</guilabel
>, la <guilabel
>date</guilabel
>, la <guilabel
>taille</guilabel
> et le <guilabel
>type</guilabel
> des fichiers.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!-- in 4.2 additional button Tree View-->
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Signets</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Ouvre un sous-menu permettant de modifier ou d'ajouter des signets, et d'ajouter un nouveau dossier de signets.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Dossier de documents actuel</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Fait passer la vue des dossiers, à l'aide de la commande <command
>cd</command
>, dans le dossier du document actuellement actif, si possible. Ce bouton est désactivé si le document actif est un fichier nouveau, non enregistré ou s'il n'est pas possible de déterminer dans quel dossier réside ce fichier.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Une zone d'&URL;</term>
<listitem>
<para
>On peut saisir ici l'emplacement d'un dossier à parcourir. La zone d'&URL; conserve une liste des emplacements précédemment saisis. Pour choisir un &URL;, utilisez le bouton fléché à droite de la zone d'URL.</para>
<tip
><para
>La zone d'&URL; est dotée d'une fonction de complètement automatique. On peut définir la méthode de complétement à l'aide du menu du &BDS; sur la zone de texte.</para
></tip>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Une vue de dossiers</term>
<listitem
><para
>C'est une vue de dossiers standard de &kde;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Une zone de filtre</term>
<listitem>
<para
>La zone de filtre permet de saisir un filtre pour les fichiers affichés dans la vue des dossiers. Le filtre utilise les caractères de remplacement standard. Les motifs doivent être séparés par un espace. Par exemple : <userinput
>*.cpp *.h *.moc</userinput
>.</para>
<para
>Pour afficher tous les fichiers, saisissez un seul astérisque, <userinput
>*</userinput
>.</para>
<para
>La zone de filtre enregistre les dix derniers filtres saisis au cours des sessions. Pour en utiliser un, cliquez sur le bouton fléché à droite de la zone et sélectionnez la chaîne de filtre souhaitée.</para>
<!-- button left of filter entry line Apply last filter ("") / Clear filter missing-->
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<!-- command line + Terminal-->

<sect1 id="kate-mdi-tools-konsole">
<title
>L'émulateur de terminal intégré</title>

<para
><indexterm
><primary
>Émulateur de terminal</primary
></indexterm
> L'émulateur de terminal intégré est une copie de l'application de terminal &konsole; de &kde;, pour votre confort. Il est disponible dans l'élément de menu <menuchoice
><guimenu
>Fenêtre</guimenu
><guisubmenu
>Vues des outils</guisubmenu
><guimenuitem
>Afficher le terminal</guimenuitem
></menuchoice
> et obtient le focus à chaque fois qu'il est affiché. De plus, en cochant l'option <link linkend="config-dialog-general-sync-konsole"
>Synchroniser automatiquement le terminal avec le document actuel dans la mesure du possible</link
>, on peut passer dans le dossier du document actuel, si possible, lorsqu'il est affiché ou si le document actuel change.</para>

<para
>Il se trouve par défaut en bas de la fenêtre de &kate;, sous la zone d'édition.</para>

<para
>On peut configurer le terminal à l'aide du menu du &BDS;. Pour plus d'informations, consultez le <ulink url="help:/konsole/index.htm"
>manuel utilisateur de &konsole;</ulink
>.</para>

</sect1>

<sect1 id="kate-mdi-tools-externaltools">
<title
>Outils externes</title>

<para
>Dans le menu <guimenu
>Outils</guimenu
>, se trouve un sous-menu intitulé <guisubmenu
>Outils externes</guisubmenu
>, si vous les avez activés dans les paramètres de &kate;. Ces outils exécutent des applications externes avec des données en rapport avec le document actuel, par exemple ses URL, dossier, texte ou sélection.</para>

<para
>Les outils externes sont définis par l'utilisateur. On peut ajouter, modifier ou supprimer des outils à l'aide du panneau de configuration <link linkend="config-dialog-externaltools"
>Outils externes</link
>. </para>

</sect1>

</chapter>