Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > current > x86_64 > by-pkgid > d58aa6ed085e243e8502e25a113915d3 > files > 406

tuxpaint-0.9.21-2mdv2010.2.x86_64.rpm

			Tux Paint 
                                 wersja 0.9.14 

                             Dokumentacja Opcji

                        Prawo autorskie Bill Kendrick 2004
                               New Breed Software 

                           bill@newbreedsoftware.com 
                   http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/ 

                               24 wrzesieñ 2004 

   --------------------------------------------------------------------------- 

                               Konfiguracja Tux Paint

     Pocz¹wszy od wersji 0.9.14, dostêpne jest graficzne narzêdzie, które  
     pozwala zmieniaæ zachowanie Tux Paint. Jednak¿e, jeœli nie chcia³byœ
     instalowaæ i u¿ywaæ tego narzêdzia lub chcia³byœ lepiej poznaæ 
     mo¿liwe opcje, proszê kontynuuj czytanie.

   --------------------------------------------------------------------------- 

                               Plik konfiguracyjny 

     Mo¿esz utworzyæ prosty plik konfiguracyjny dla Tux Paint, który bêdzie 
     czytany za ka¿dym razem, gdy uruchomisz program.

     Plik jest po prostu zwyk³ym plikiem tekstowym zawieraj¹cym opcje, które chcesz
     w³¹czyæ:

U¿ytkownicy Linuksa, Uniksa i systemu Mac OS X

       Plik, który powinieneœ utworzyæ powinien posiadaæ rozszerzenie ".tuxpaintrc" i powinien siê
       znajdowaæ w Twoim katalogu g³ównym. ("~/.tuxpaintrc" albo
       "$HOME/.tuxpaintrc")

  Systemowy plik konfiguracyjny (Linux i Unix)

         Zanim ten plik jest czytany, czytany jest systemowy plik konfiguracyjny.
         (Domyœlnie, konfiguracja ta nie w³¹cza ¿adnych ustawieñ). Znajduje siê
         w pliku:

           /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf 

         Mo¿esz wy³¹czyæ czytanie tego pliku, pozostawiaj¹c
         domyœlne ustawienia (które mog¹ byæ nadpisane przez Twój
         plik ".tuxpaintrc" i/lub przez polecenie z wiersza poleceñ) lub u¿ywaj¹c
         polecenia:

           --nosysconfig 

U¿ytkownicy systemu Windows

       Plik, który powinieneœ utworzyæ powinien nazywaæ siê "tuxpaint.cfg" i powinien
       znajdowaæ siê w folderze Tux Paint.

       Mo¿esz u¿yæ program NotePad lub WordPad, by utworzyæ ten plik. Upewnij siê, ¿e zapisujesz go
       jako czysty tekst i nazwa pliku nie koñczy siê na ".txt"

   --------------------------------------------------------------------------- 

                               Dostêpne opcje 

     Poni¿sze ustawienia mog¹ zostaæ ustawione w pliku konfiguracyjnym.
     (Opcje ustawione za pomoc¹ wiersza poleceñ nadpisz¹ je. Dalsze informacje w sekcji "Opcje
     wiersza poleceñ" poni¿ej).

     fullscreen=yes 
             Uruchamia program w trybie pe³noekranowym.

     800x600=yes
             Uruchamia program w roŸdzielczoœci 800x600 (DOŒWIADCZALNYM) zamiast
             mniejszej 640x480.

     nosound=yes
             Dezaktywuje efekty dŸwiêkowe.

     noquit=yes
             Dezaktywuje przycisk "Quit" na ekranie. (Klawisz [Escape]
             lub klikniêcie przycisku zamykania okna nadal dzia³a).

     noprint=yes 
             Dezaktywuje mo¿liwoœæ drukowania.

     printdelay=SEKUND 
             Ogranicz drukowanie, aby mog³o nast¹piæ tylko raz na 
             SEKUND sekund.

     printcommand=ROZKAZ 

             (tylko Linux i Unix)

             U¿yj polecenia ROZKAZ, by wydrukowaæ plik PNG. Je¿eli nie ustawione,
             domyœlnym poleceniem jest:

               pngtopnm | pnmtops | lpr 

             które konwertuje PNG do 'portable anymap' NetPBM, po czym
             ponownie konwertuje do pliku PostScript i w koñcu wysy³a to 
             do drukarki, u¿ywaj¹c polecenia "lpr".

     printcfg=yes

             (tylko system Windows)

             Tux Paint u¿yje pliku konfiguracyjnego drukarki kiedy bêdzie drukowa³.
             Naciœnij klawisz [ALT] podczas klikania przycisku 'Drukuj' w
             Tux Paint, by spowodowaæ pojawienie siê okna opcji drukowania Windows.

             (Zauwa¿: To dzia³a tylko gdy Tux Paint nie jest uruchomiony w trybie pe³noekranowym).
             Jakiekolwiek zmiany w konfiguracji dokonane w tym oknie bêd¹
             zapamiêtane do pliku "userdata/print.cfg" i u¿ywane ponownie, tak d³ugo
             jak opcja "printcfg" bêdzie ustawiona.

     simpleshapes=yes
             Dezaktywuje mo¿liwoœæ rotacji narzêdzia Shape. Kliknij, przeci¹gnij i 
             upuœæ to wszystko co bêdzie potrzebne, aby narysowaæ kszta³t.

     uppercase=yes
             Ca³y tekst bêdzie wyœwietlany tylko drukowanymi literami (np. "Pêdzel" bêdzie 
             wyœwietlany jako "PÊDZEL"). Przydatne dla dzieci, które nie pozna³y jeszcze
             ma³ych liter, a potrafi¹ czytaæ du¿e.

     grab=yes

             Tux Paint bêdzie usi³owa³ "przechwyciæ" mysz i klawiaturê, tak wiêc
             mysz jest przydzielona do okna Tux Paint i prawie ca³a
             klawiatura jest przesy³ana bezpoœrednio do tego okna.

             To jest przydatne, aby przeszkodziæ systemowi operacyjnemu w dzia³aniach, które
             u¿ytkownik mog³by wykonaæ poza oknem Tux Paint, takich jak [Alt]-[Tab] przechodzenie
             miêdzy oknami, [Ctrl]-[Escape], itd. To jest szczególnie przydatne w trybie
             pe³noekranowym.

     noshortcuts=yes

             To dezaktywuje skróty klawiatury (np. [Ctrl]-[S] aby zapisaæ,
             [Ctrl]-[N] dla nowego obrazu, itd.)

             To jest przydatne, aby zapobiec niechcianym dzia³aniom dokonanym 
             przez dzieci, które nie s¹ przyzwyczajone do pracy z klawiatur¹.

     nowheelmouse=yes
             To dezaktywuje rolkê myszy, je¿eli ta j¹ posiada.
             (Normalnie rolka przewinie menu umieszczone po prawej
             stronie).

     nofancycursors=yes

             To dezaktywuje fantastyczne kszta³ty kursora myszy w Tux Paint i
             w³¹cza normalny wskaŸnik myszy, taki jak w Twoim systemie.

             W niektórych systemach specjalne kursory mog¹ powodowaæ problemy. U¿yj tej
             opcji aby unikn¹æ ich.

     nooutlines=yes

             W tym trybie znacznie proœciej wyœwietlane s¹ linie konturowe
             narysowane za pomoc¹ narzêdzi Linia, Kszta³ty, Znaczki i Gumka.

             To mo¿e pomóc kiedy Tux Paint jest uruchomiony na bardzo powolnych komputerach
             lub wyœwietlanych na zdalnych pulpitach X-Window.

     nostamps=yes

             Ta opcja Tux Paint powoduje nie za³adowywanie jakichkolwiek obrazów piecz¹tek,
             które uniemo¿liwiaj¹ u¿ycie narzêdzia Piecz¹tki.

             To mo¿e przyspieszaæ Tux Paint podczas pierwszego uruchomienia i zmniejszenie,
             zu¿ycia pamiêci podczas pracy. Oczywiœcie, ¿adne piecz¹tki nie bêd¹
             dostêpne.

     nostampcontrols=yes
             Niektóre obrazy w narzêdziu Piecz¹tki mog¹ zostaæ lustrzanie odbite, przekrêcone i/lub
             mo¿na im zmieniæ wymiary. Ta opcja zdezaktywuje to i 
             dostarczy tylko podstawowe piecz¹tki.

     mirrorstamps=yes

             Dla piecz¹tek, które mog¹ byæ odbite lustrzanie ta opcja ustawia ich odbity
             kszta³t jako domyœlny.

             To mo¿e byæ przydatne dla ludzi, którzy wol¹ rzeczy z prawej do lewej strony,
             bardziej ni¿ z lewej do prawej strony.

     keboard=yes

             To pozwala klawiszom kursorów na klawiaturze sterowaæ
             wskaŸnikiem myszy. (np. w systemach, gdzie nie wystêpuje mysz komputerowa).

             Klawisze kursorów poruszaj¹ wskaŸnik myszy. Klawisz [Spacja] dzia³a jako
             przycisk myszy.

     savedir=KATALOG 

             U¿yj tej opcji, by zmieniæ miejsce, gdzie Tux Paint zapisuje obrazy.
             Domyœlnie jest to katalog "~/.tuxpaint/saved/" pod Linuksem i Uniksem i 
             katalog "userdata"\ w systemie Windows.

             To mo¿e byæ przydatne w laboratoriach z systemem Windows, gdzie Tux Paint
             jest zainstalowany na serwerze i dzieci uruchamiaj¹ go na stacjach roboczych.
             Mo¿esz ustawiæ ten katalog, by by³ folderem w ich katalogu g³ównym.
             (np. "H:\tuxpaint\")

             Zauwa¿: Kiedy okreœlasz napêd w systemie Windows (np. "H:\"), musisz
             te¿ okreœliæ podkatalog.

             Przyk³ad: savedir=Z:\tuxpaint\ 

     saveover=yes
             To dezaktywuje zapytanie "Nadpisaæ star¹ wersjê...?" kiedy
             zapisujesz istniej¹cy plik. Z t¹ opcj¹, starsza wersja
             zawsze bêdzie zast¹piona przez now¹.

     saveover=new 
             To równie¿ dezaktywuje zapytanie "Nadpisaæ star¹ wersjê...?"
             podczas zapisywania istniej¹cego pliku. Jednak¿e ta opcja bêdzie zawsze
             zapisywa³a w nowym pliku, zamiast zapisywaæ star¹ wersjê.

     saveover=ask

             (Ta opcja jest zbyteczna, odk¹d jest domyœlna)

             Podczas zapisywania istniej¹cego rysunku najpierw bêdziesz spytany czy
             nadpisaæ starsz¹ wersjê lub nie.

     nosave=yes
             To dezaktywuje mo¿liwoœæ zapisywania plików (i dezktywuje
             przycisk "Zapisz" na ekranie). To mo¿e zostaæ u¿yte w
             sytuacjach, gdzie program jest u¿ywany tylko dla zabawy lub w
             œrodowisko testowym.

     lang=JÊZYK 

             Uruchom Tux Paint w jednym z mo¿liwych jêzyków. Aktualna wersja
             pozwala na wybór JÊZYKA spoœród ni¿ej wymienionych:

               + ------------------------------------------------- + 
               | english             | american - english  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | afrikaans           |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | basque              | euskara           |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | belarusian          | bielaruskaja      |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | bokmal              |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | brazilian - Portugalczyk | portuges - brazilian | brazilian | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | breton              | brezhoneg         |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | british - english     | british           |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | bulgarian           |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | catalan             | catala            |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | chiñski             | uproœci³eœ - chiñski |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | croatian            | hrvatski          |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | czech               | cesky             |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | danish              | dansk             |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | ¿ona               | nederlands        |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | fiñski             | suomi             |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | jêzyk francuski              | francais          |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | rodzony              | deutsch           |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | grecki               |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | ¯yd              |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | hindi               |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | Wêgier           | magyar            |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | icelandic           | islenska          |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | indonesian          | bahasa - indonesia  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | w³oski             | italiano          |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | japanese            |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | klingon             | tlhIngan          |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | koreañski              |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | lithuanian          | lietuviu          |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | malay               |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | Norweg           | nynorsk           |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | nabierz po³ysku              | polski            |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | Portugalczyk          | portugues         |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | romanian            |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | russian             |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | serbian             |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | spanish             | espanol           |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | slovak              |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | slovenian           | slovensko         |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | swedish             | svenska           |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | tamil               |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | Tradycyjny - chiñski |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | turecki             |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | vietnamese          |                  |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | walloon             | walon             |         | 
               | -------------------- + ------------------ + --------- | 
               | walijski               | cymraeg           |         | 
               + ------------------------------------------------- + 

   --------------------------------------------------------------------------- 

              Nadpisywanie ustawieñ systemowych u¿ywaj¹c .tuxpaintrc 

     (Dla u¿ytkowników Linuksa i Uniksa)

     Je¿eli jakaœ z powy¿szych opcji jest ustawiona w pliku "/etc/tuxpaint/tuxpaint.config",
     mo¿esz nadpisaæ j¹ w Twoim w³asnym pliku "~/.tuxpaintrc".

     Dla opcji typu prawda/fa³sz, jak "noprint" i "grab", mo¿esz po prostu powiedzieæ,
     ¿e one równaj¹ siê "no" w Twoim pliku "~/.tuxpaintrc":

       noprint=no
       uppercase=no

     Lub mo¿esz u¿yæ opcji podobnych do poleceñ z wiersza poleceñ opisanych
     poni¿ej. Na przyk³ad:

       print=yes 
       mixedcase=yes

   --------------------------------------------------------------------------- 

                              Opcje wiersza poleceñ

     Opcje mog¹ te¿ zostaæ wydane z wiersza poleceñ kiedy uruchamiasz Tux Paint.

       --fullscreen
       --800x600
       --nosound
       --noquit
       --noprint
       --printdelay=SEKUND
       --printcfg
       --simpleshapes
       --uppercase
       --grab
       --noshortcuts
       --nowheelmouse
       --nofancycursors
       --nooutlines
       --nostamps
       --nostampcontrols
       --mirrorstamps
       --keyboard
       --savedir KATALOG
       --saveover
       --saveovernew
       --nosave
       --lang JÊZYK
               Te opcje odpowiadaj¹ opcjom pliku konfiguracyjnego 
               opisanym powy¿ej.

                     ------------------------------------- 

       --windowed
       --640x480
       --sound
       --quit
       --print
       --printdelay=0 
       --noprintcfg
       --complexshapes
       --mixedcase
       --dontgrab
       --shortcuts
       --wheelmouse
       --fancycursors
       --outlines
       --stamps
       --stampcontrols
       --dontmirrorstamps
       --mouse
       --saveoverask
       --save
               Te opcje mog¹ zostaæ u¿yte, by nadpisaæ jakieœ ustawienia zrobione w
               pliku konfiguracyjnym. (Je¿eli jakaœ opcja nie jest ustawiona
               w pliku(ach) konfiguracyjnym, nie jest konieczne nadpisywanie opcji).

                     ------------------------------------- 

       -- locale locale

               Uruchom Tux Paint w jednym z dostêpnych jêzyków. Zobacz 
               sekcjê "Wybór innego jêzyka" poni¿ej dla dok³adniejszych informacji
               na temat u¿ywanych ³añcuchów (np. "de_DE@euro" dla jêzyka niemieckiego).

               (Je¿eli Twoja lokalizacja jest ju¿ ustawiona, np. poprzez zmienn¹
               œrodowiskow¹ "$LANG" ta opcja nie jest konieczna, od czasu gdy
               Tux Paint honoruje ustawienia Twojego systemu).

       --nosysconfig 

               Pod Linuksem i Uniksem zapobiega to czytaniu pliku konfiguracyjnego
               "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf"

               Tylko Twój w³asny plik konfiguracyjny "~/.tuxpaintrc" bêdzie u¿yty,
               je¿eli istnieje.

       --nolockfile 

               Domyœlnie, Tux Paint u¿ywa czegoœ w rodzaju 'pliku zabezpieczenia' ('lockfile')
               by zapobiegaæ uruchamianiu czêœciej ni¿ raz na 30 sekund.
               (To jest po to aby unikn¹æ przypadkowego wielokrotnego uruchamiania kopii;
               na przyk³ad, poprzez podwójne klikniêcie na pojedynczym odpalaczu lub przez
               wielokrotne klikanie na ikonê).

               Aby Tux Paint ignorowa³ ten plik, pozwalaj¹c uruchomiæ siê ponownie,
               nawet jeœli nie up³ynê³o 30 sekund od poprzedniego uruchomienia,
               uruchom Tux Paint z opcj¹ '--nolockfile' w wierszu polecenia.

               Domyœlnie, 'plik zabezpieczenia' ('lockfile') jest przechowywany w katalogu 
               "~/.tuxpaint/" pod Linuksem/Uniksem i w katalogu "userdata\" pod
               systemem Windows.

   --------------------------------------------------------------------------- 

Opcje informacyjne wiersza poleceñ

       Poni¿sze opcje pokazuj¹ pewne informacyjne treœci na ekranie.

         --version 
                 Wyœwietla numer wersji i datê kopii Tux Paint,
                 którego uruchomi³eœ. To równie¿ pokazuje listê jakie, je¿eli jakieœ opcje
                 zosta³y ustawione podczas kompilacji. (Zobacz INSTALL.txt i FAQ.txt).

         --copying
                 Wyœwietla krótk¹ informacjê o licencji i kopiowaniu Tux Paint.

         --usage 
                 Wyœwietla listê dostêpnych opcji z wiersza poleceñ.

         --help
                 Wyœwietla krótk¹ pomoc na temat u¿ywania Tux Paint.

         --lang help 
                 Wyœwietla listê dostêpnych jêzyków w Tux Paint.

   --------------------------------------------------------------------------- 

                         Wybór innego jêzyka

     Tux Paint zosta³ przet³umaczony na kilka jêzyków. Aby uzyskaæ dostêp do 
     t³umaczenia mo¿esz u¿yæ opcji "--lang" w wierszu poleceñ by ustawiæ
     jêzyk (np. "--lang spanish") lub wykorzystaj ustawienie "lang=" w
     pliku konfiguracyjnym (np. "lang=spanish").

     Tux Paint równie¿ honoruje aktualn¹ lokalizacjê Twojego systemu. (Mo¿esz
     nadpisaæ j¹ u¿ywaj¹c wiersza poleceñ i opcji "--locale"; zobacz powy¿ej).

     U¿yj opcji "--lang help" by sporz¹dziæ listê dostêpnych opcji jêzykowych.

Dostêpne jêzyki

       + --------------------------------------------------------- + 
       | Code  Locale  |     Language      |      Language       | 
       |               |   (rodzime imiê)   |   (angielskie imiê)    | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | C              |                   | angielski              | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | af_ZA          |                   | afrikaans            | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | be_BY          | Bielaruskaja       | Belarusian           | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | bg_BG          |                   | bu³garski            | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | br_FR          | Brezhoneg          | bretoñski               | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | ca_ES          | Catal`            | kataloñski              | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | cs_CZ          | Cesky              | czeski                | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | cy_GB          | Cymraeg            | walijski                | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | da_DK          | Dansk              | duñski               | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | de_DE @ euro     | Deutsch            | niemiecki               | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | el_GR.UTF8 (*) |                   | grecki                | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | en_GB          |                   | brytyjski Angielski      | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | es_ES @ euro     | Espanol            | hiszpañski              | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | eu_ES          | Euskara            | baskijski               | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | fi_FI @ euro     | Suomi              | fiñski              | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | fr_FR @ euro     | Franc,ais          | francuski               | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | he_IL (*)      |                   | hebrajski               | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | hi_IN (*)      |                   | Hindi                | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | hr_HR          | Hrvatski           | Croatian             | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | hu_HU          | wêgierski             | wêgierski            | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | id_ID          | Indonezja Bahasa   | indonezyjski           | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | is_IS          | Islenska           | islandzki            | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | it_IT @ euro     | Italiano           | w³oski              | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | ja_JP.UTF -8 (*)|                   | japoñski             | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | ko_KR.UTF -8 (*)|                   | koreañski               | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | lt_LT.UTF -8    | Lietuviu           | litewski           | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | ms_MY          |                   | malajski                | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | nb_NO          | Norsk (bokmaal)    | norweski Bokmaal    | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | nn_NO          | Norsk (nynorsk)    | norweski Nynorsk    | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | nl_NL @ euro     |                   | holenderski                | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | pl_PL          | Polski             | polski               | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | pt_BR          | Brazileiro Portuges | brazylijski Portugalski | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | pt_PT          | Portuges           | portugalski           | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | ro_RO          |                   | rumuñski             | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | ru_RU          |                   | rosyjski              | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | sk_SK          |                   | s³owacki               | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | sl_SI          |                   | s³oweñski            | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | sr_YU          |                   | serbski              | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | sv_SE @ euro     | Svenska            | szwedzki              | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | ta_IN (*)      |                   | tamilski                | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | tlh (*)        | tlhIngan           | Klingon              | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | tr_TR @ euro     |                   | turecki              | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | vi_VN          |                   | wietnamski           | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | wa_BE @ euro     |                   | Walloon              | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | zh_CN (*)      |                   | chiñski (uproszczony     | 
       | --------------- + ------------------- + --------------------- | 
       | zh_TW (*)      |                   | Chiñski (tradycyjny)     | 
       + --------------------------------------------------------- + 

       (*) - Te jêzyki wymagaj¹ w³asnych czcionek, poniewa¿ nie s¹
       reprezentowane przez ³aciñski zestaw znaków tak jak inne. Zobacz
       sekcjê "Czcionki specjalne", która znajdujê siê poni¿ej.

Ustawienia lokalizacji systemu

       Zmiana Twojej lokalizacji mo¿e znacznie oddzia³aæ na system.

       Jak podano wy¿ej, wraz z pozwoleniem wyboru jêzyka za pomoc¹
       opcji wiersza poleceñ ("--lang" i "--locale"), Tux Paint
       honoruje globaln¹ lokalizacjê ustawion¹ w Twoim systemie.

       Je¿eli jeszcze nie ustawi³eœ lokalizacji Twojego systemu, poni¿ej
       krótko wyjaœniê jak to zrobiæ:

  U¿ytkownicy Linuksa/Uniksa

         Po pierwsze, upewnij siê czy lokalizacja, któr¹ chcesz u¿yæ jest aktywna poprzez
         edycjê pliku "/etc/locale.gen" w Twoim systemie i wtedy uruchom program
         "locale-gen" jako u¿ytkownik "root".

         Zauwa¿: U¿ytkownicy systemu Debian mog¹ u¿yæ polecenia
         "dpkg-reconfigure locales".

         Nastêpnie, przed uruchomieniem Tux Paint, ustaw zmienn¹ œrodowiskow¹ "$LANG"
         na jedn¹ z lokalizacji podanych powy¿ej. (Je¿eli chcesz, aby wszystkie
         programy, zosta³y przet³umaczone mo¿esz umieœciæ j¹ w jednym
         ze skryptów logowania; np. ~/.profil, ~/.bashrc,
         ~/.cshrc, itd.)

         Na przyk³ad, w shellu Bourna (jak Bashu):

           export LANG=pl_PL@euro ; \ 
           tuxpaint 

         i w shellu C (jak TCSH):

           setnv LANG  pl_PL@euro ; \ 
           tuxpaint 

   --------------------------------------------------------------------------- 

  U¿ytkownicy systemu Windows

         Tux Paint rozpozna aktualn¹ lokalizacjê i u¿yje odpowiednich
         plików domyœlnie. Wiêc ta sekcja jest tylko dla osób u¿ywaj¹cych
         innych jêzyków ni¿ jêzyk systemowy.

         Najprostsz¹ rzecz¹ by to zrobiæ jest u¿ycie opcji "--lang"
         w skrócie (zobacz "INSTALL.txt"). Jednak¿e przy u¿yciu okna MSDOS 
         równie¿ jest to mo¿liwe, przez polecenie:

           set LANG=pl_PL@euro 

         ...który na zawsze ustawi jêzyk dla okna systemu DOS.

         Dla czegoœ bardziej trwa³ego, spróbuj edytowaæ Twój plik
         'autoexec.bat' u¿ywaj¹c narzêdzia systemu Windows "sysedit":

        Windows 95/98 

          1. Kliknij na przycisk Start i wybierz 'Uruchom...'.
          2. Napisz "sysedit" w polu 'Otwórz:'.
          3. Kliknij "OK".
          4. Zlokalizuj okno AUTOEXEC.BAT w Edytorze Ustawieñ Systemowych.
          5. Dodaj nastêpuj¹cy wpis na koñcu pliku:

               set LANG=pl_PL@euro 

          6. Zamknij Edytor Ustawieñ Systemowych odpowiadaj¹c tak by zapisaæ
             zmiany.
          7. Ponownie uruchom komputer.

           Aby oddzia³aæ na ca³¹ maszynê i wszystkie aplikacje, jest mo¿liwe 
           u¿ycie "Ustawieñ regionalnych" z Panelu sterowania:

          1. Kliknij na przycisk Start i wybierz 
             'Ustawienia | Panel sterowania'.
          2. Podwójnie kliknij na ikonê "Ustawienia regionalne".
          3. Wybierz jêzyk/region z podanej listy.
          4. Kliknij "OK".
          5. Uruchom ponownie komputer kiedy otrzymasz komunikat.

  Specjalne czcionki

       Niektóre jêzyki wymagaj¹ zainstalowania specjalnych czcionek. Te pliki czcionek
       (które s¹ w formacie TrueType (TTF)), s¹ zbyt du¿e by zawrzeæ je
       wraz z g³ównym programem Tux Paint i s¹ dostêpne oddzielnie. (Zobacz
       tabelê powy¿ej, w sekcji "Wybór innego jêzyka").

       Kiedy uruchomisz Tux Paint w jêzyku, który wymaga w³asnej czcionki,
       Tux Paint spróbuje za³adowaæ plik czcionki ze œcie¿ki czcionek systemowych
       (w podkatalogu "locale"). Nazwa pliku odpowiada
       pierwszym dwóm literom z kodu lokalizacji jêzyka
       (np. "ko" dla koreañskiego, "ja" dla japoñskiego, "zh" dla chiñskiego).

       Na przyk³ad, pod Linuksem lub Uniksem, kiedy Tux Paint jest uruchomiony
       w jêzyku koreañskim (np. z opcj¹ "--lang korean"), Tux Paint bêdzie usi³owa³ 
       za³adowaæ nastêpuj¹cy plik z czcionk¹:

         /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf 

       Mo¿esz pobraæ czcionki jêzykowe ze strony internetowej Tux Paint 
       http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/. (Zobacz w 
       sekcji 'Fonts' pod 'Download').

       Pod Uniksem i Linuksem mo¿esz u¿yæ pliku Makefile, który pochodzi od
       czcionki, aby zainstalowaæ czcionkê w odpowiednim miejscu.