Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > current > x86_64 > by-pkgid > ff77a067f97312d04b035eb5096ed50c > files > 443

kde-l10n-ca-4.4.3-1mdv2010.1.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" 
"customization/dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY contact SYSTEM "contact.docbook">
  <!ENTITY help SYSTEM "help.docbook">
  <!ENTITY support SYSTEM "support.docbook">
  <!ENTITY whatiskde SYSTEM "whatiskde.docbook">
  <!ENTITY welcome SYSTEM "welcome.docbook">
  <!ENTITY quickstart SYSTEM "quickstart/index.docbook" NDATA SGML>
  <!ENTITY userguide SYSTEM "userguide/index.docbook" NDATA SGML>
  <!ENTITY faq SYSTEM "faq/index.docbook" NDATA SGML>
  <!ENTITY kpanel SYSTEM "../kpanel/index.html" NDATA SGML>
  <!ENTITY kcontrolcenter SYSTEM "../kcontrol/index.html" NDATA SGML>
  <!ENTITY kfm SYSTEM "../konqueror/index.html" NDATA SGML>
  <!ENTITY kwm SYSTEM "../kwm/index.html" NDATA SGML>
  <!ENTITY kde-quickstart-doc SYSTEM "quickstart/index.docbook" NDATA SGML>
  <!ENTITY kde-userguide-doc SYSTEM "userguide/index.docbook" NDATA SGML>
  <!ENTITY kde-faq-doc SYSTEM "faq/index.docbook" NDATA SGML>
  <!-- HTML files will probably only work when they have an olink equivalent 
available, unless only references to the top page are needed, which is doubtful. 

 To be continued.  (FF) -->
  <!ENTITY kde-kpanel-doc SYSTEM "../kpanel/index.html" NDATA SGML>
  <!ENTITY kde-kcontrol-doc SYSTEM "../kcontrol/index.html" NDATA SGML>
  <!ENTITY kde-kfm-doc SYSTEM "../konqueror/index.html" NDATA SGML>
  <!ENTITY kde-kwm-doc SYSTEM "../kwm/index.html" NDATA SGML>
  <!-- ENTITY man SYSTEM "." NDATA LINESPECIFIC
> - to be changed ; should be 
the reference to the apropos file in this case, but I cannot really imagine 
putting all manual pages into FPIs or system identifiers, so we'll have to find 
a way round it. (FF) -->
  <!ENTITY kappname "&khelpcenter;">
  <!ENTITY % Catalan  "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>El &khelpcenter;</title>
<authorgroup>
<corpauthor
>L'equip del &kde;</corpauthor>
&traductor.Antoni.Bella; 
</authorgroup>
<date
>2009-05-09</date>
<releaseinfo
>4.00.00</releaseinfo>

<abstract>
<para
>El &kde; és un equip tecnològic internacional que crea <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html"
>programari lliure</ulink
> per a ordinadors d'escriptori i dispositius mòbils. Entre els productes del &kde; hi ha un sistema modern d'escriptori per a plataformes &Linux; i &UNIX;, paquets de productivitat ofimàtica i de grups de treball, i centenars de títols de programari en diverses categories, incloent aplicacions d'Internet i web, multimèdia, entreteniment, educatives, gràfiques i per a desenvolupament de programari. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdebase</keyword>
<keyword
>khelpcenter</keyword>
<keyword
>kdehelp</keyword>
<keyword
>ajuda</keyword>
<keyword
>centre d'ajuda</keyword>
<keyword
>Centre d'ajuda del KDE</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>

&welcome;
&help;
&whatiskde;
&contact;
&support;

<appendix id="appendix-credits">
<title
>Crèdits i llicències</title>

<sect1 id="license">
<title
>Llicència</title>

<para
>Traductor de la documentació: &credits.Antoni.Bella;</para
> 
&underFDL; </sect1>

</appendix>

</book>

<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:nil
sgml-namecase-general:t
sgml-general-insert-case:lower
sgml-always-quote-attributes:t
End:
-->